Philips HD 4390/91の取扱説明書

37ページ 0.17 mb
ダウンロード

ページに移動 of 37

Summary
  • Philips HD 4390/91 - page 1

    HD 4390/91 M A X 1.7 3.0 1.0 2.0 1.0 M I N L pts. ...

  • Philips HD 4390/91 - page 2

    2 English Page 4 • Keep page 3 open when reading these operating instructions. Français Page 7 • Pour le mode d'emploi: dépliez la page 3. Deutsch Seite 10 • Schlagen Sie beim Lesen der Gebrauchsanweisung Seite 3 auf. Nederlands Pagina 13 • Sla bij het lezen van de gebruiksaanwijzing pagina 3 op. Italiano Pagina 16 • Prima di usare ...

  • Philips HD 4390/91 - page 3

    3 1 A B C D E  M A X 1.7 3.0 1.0 2.0 1.0 M I N L pts. F G 7  M A X 1.7 3.0 1.0 2.0 1.0 M I N L pts. 5b 5a  M A X 1.7 3.0 1.0 2.0 1.0 M I N L pts. 2a 4  M A X 1.7 3.0 1.0 2.0 1.0 L pts. 2b 3 6 ...

  • Philips HD 4390/91 - page 4

    4 General description (fig. 1) A Water gauge B Lid C On/off switch D Pilot light E Base unit with cord storage (underside) F Connector G "Filterline" scale filte r (with type HD 4391 only) Cord storage - The length of the free mains cord from the base can be adjusted. For added safety, only the minimum length of cord should be visible bet ...

  • Philips HD 4390/91 - page 5

    5 Do not fill with more than 1.7 litres of water (up to "MAX" indication). Avoid overfilling to prevent boiling water being ejected from around the top of the kettle. Switching on - (Fig. 3) Place the kettle on the base unit, which is connected to a wall socket. (You can keep the base unit connected.) - (Fig. 4) The appliance is switched ...

  • Philips HD 4390/91 - page 6

    6 the kettle. - Leave the solution to stand in the kettle overnight. - Empty out the solution into e.g. a jug. Rinse the inside of the kettle with clean water. - Fill the kettle with clean water up to the "MAX" level. - Boil the water and empty the kettle. Rinse the inside of the kettle with clean water. If any scale remains: - Pour the w ...

  • Philips HD 4390/91 - page 7

    7 Description g é n é rale A Niveau d'eau B Couvercle C Bouton marche arr ê t D Lampe t é moin E Support avec rangement de cordon (dessous) F Connecteur de l'appareil G Filtre pour le calcaire (uniquement avec type HD 4391) Rangement du cordon - La longueur du cordon libre sous l'appareil peut être ajustée. Pour une plus grande ...

  • Philips HD 4390/91 - page 8

    8 N'oubliez pas de fermer le couvercle après remplissage, sinon la bouilloire ne pourra pas s'arrêter automatiquement après préparation de l'eau chaude. Ne remplissez pas avec moins de 0,35 litre d'eau (jusqu'à l'indication "MIN" ) pour éviter que la bouilloire ne s'assèche en cours de fonctionnem ...

  • Philips HD 4390/91 - page 9

    9 Le tartre déposé sur l'élément chauffant pourra réduire la capacité de chauffe. Cependant, la bouilloire avec le filtre mis en place, pourra être détartré périodiquement comme indiqué dans le paragraphe "Détartrage". Remplacement des filtres Filterline De nouveaux filtres Filterline sont disponibles auprès de votre rev ...

  • Philips HD 4390/91 - page 10

    Allgemeine Beschreibung (Abb. 1) A F ü llstandanzeige B Deckel C Ein-/Ausschalter D Kontrollampe E Unterteil mit Kabelfach an der Unterseite F Ger ä testecker G "Filterline" Kalkfilter (nur mit Type HD 4391) Deutsch Wichtig • Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgf ä ltig durch, und sehen Sie sich dabei die Abbildungen an, bevor Sie d ...

  • Philips HD 4390/91 - page 11

    11 Aussparung, die der Steckdose am nächsten liegt. Pressen Sie das Kabel fest in die Aussparung. Die Anwendung des Wasserkochers F ü llen - Sie können den Wasserkocher füllen ... - (Abb. 2a) über die Tülle oder - (Abb. 2b) nachdem Sie den Deckel geöffnet haben. Vergessen Sie nicht, danach den Deckel wieder zu schließen, sonst schaltet sich ...

  • Philips HD 4390/91 - page 12

    12 Ersatz Filterline-Filter Entsprechende Ersatz-Filter mit Filterhalter sind als Type HD 4961 bei Ihrem Philips-Händler erhältlich. Kalkfilter sind auch für den Wasserkocher HD 4390 brauchbar, sofern sie mit Führungsrillen versehen sind (Abb. 7). Entkalken Entkalken Sie das Ger ä t regelm äß ig; bei normalem Gebrauch wenigstens zweimal j ä ...

  • Philips HD 4390/91 - page 13

    13 Algemene beschrijving (fig. 1) A Peilglas B Deksel C Aan/uit schakelaar D Controlelampje E Houder met snoeropbergplaats (onderzijde) F Aansluitpunt G "Filterline" kalkfilter (alleen bij type HD 4391) Nederlands Belangrijk • Lees de gebruiksaanwijzing en bekijk de tekeningen voordat u het apparaat in gebruik neemt. Bewaar de gebruiksa ...

  • Philips HD 4390/91 - page 14

    14 Hoe gebruikt u de waterkoker? Vullen - Neem de waterkoker vóór het vullen van de houder. - (Fig. 2a) U kunt de waterkoker vullen via de tuit, of... - (Fig. 2b) ...nadat u het deksel hebt geopend. Vergeet niet na het vullen het deksel weer te sluiten, anders zal de waterkoker na gebruik niet automatisch uitschakelen! Doe niet minder dan 0,35 li ...

  • Philips HD 4390/91 - page 15

    15 Daarom is het sterk aan te bevelen regelmatig de waterkoker, met het filter erin geplaatst, te ontkalken zoals is aangegeven in hoofdstuk "Ontkalken". Vervangingsfilters Vervangingsfilters zijn bij uw Philips leverancier verkrijgbaar onder typenummer HD 4961. Kalkfilters kunnen ook worden aangebracht in waterkokers van het type HD 4390 ...

  • Philips HD 4390/91 - page 16

    16 Descrizione dell'apparecchio (fig. 1) A Livello dell'acqua B Coperchio C Interruttore Acceso/Spento D Lampada-spia. E Unit à base con avvolgicavo (posto al di sotto) F Presa G Filtro anticalcare "Filterline" (soltanto con il mod. HD 4391) Italiano Importante • Prima di usare l'apparecchio, leggete le istruzioni per l& ...

  • Philips HD 4390/91 - page 17

    17 Funzionamento - Prima di riempire il bollitore toglietelo dall'unità base. - (fig. 2a) versate l'acqua attraverso il beccuccio o... - (fig. 2b) ...sollevando il coperchio (non dimenticate di richiudere il coperchio, perché dopo l'uso, il bollitore non si spegnerebbe automaticamente) Non versate nel bollitore meno di 0,35 l di ac ...

  • Philips HD 4390/91 - page 18

    18 Come sostituire i filtri “ Filterline ” I filtri nuovi, del tipo HD 4961, possono essere acquistati presso i rivenditori autorizzati Philips. I filtri anticalcare possono essere utilizzati anche con bollitori mod. HD 4390 se provvisti di guide di posizionamento. Disincrostazione Disincrostate periodicamente il bollitore. Con un uso normale, ...

  • Philips HD 4390/91 - page 19

    Descripci ó n general (fig. 1) A Nivel de agua B Tapa C Interruptor D Luz piloto E Unidad de base con almac é n para el cord ó n (debajo) F Conector G Filtro de incrustaciones "Filterline" (Sólo para el tipo HD 4391) Espa ñ ol Importante • Lean estas instrucciones atentamente, consultando al mismo tiempo las ilustraciones, antes de ...

  • Philips HD 4390/91 - page 20

    20 C ó mo usar la hervidora Llenado - Saquen la hervidora de la unidad de base antes de llenarla. - (Fig. 2a) Pueden llenarla directamente por el pico o... - (Fig. 2b) ...abriendo la tapa. (No olviden volver a cerrarla después de haber llenado la hervidora, pues de lo contrario no se desconectará después de su empleo.) No echen nunca menos de 0 ...

  • Philips HD 4390/91 - page 21

    21 tal como se indica en la sección "Descalcifi- cación". Filtros “ Filterline “ de recambio Los filtros de recambio pueden obtenerlos de su vendedor Philips bajo el tipo HD 4961. Los filtros anti-incrustaciones también pueden aplicarse a hervidoras de agua del tipo HD 4390 si están provistas de nervios de colocación (ver fig. 7) ...

  • Philips HD 4390/91 - page 22

    22 Descri çã o geral (fig. 1) A Medida da á gua B Tampa C Comutador de ligar/desligar D L â mpada piloto E Base com compartimento para guardar o fio (em baixo) F Liga çã o G Filtro "Filterline" de descalcifica çã o (Só no tipo HD 4391) Portugu ê s Importante • Leia estas instru çõ es juntamente com as gravuras, antes de util ...

  • Philips HD 4390/91 - page 23

    23 Como utilizar a chaleira Encher - Retire a chaleira da base antes de a encher. - (Fig. 2a) Pode encher a chaleira pelo bico ou... - (Fig. 2b) ... depois de abrir a tampa. Não se esqueça de fechar outra vez a tampa depois de encher a chaleira, ou a chaleira não se des- ligará automaticamente após a sua utilização. Não encha a chaleira com ...

  • Philips HD 4390/91 - page 24

    24 Substitui çã o do conjunto de filtragem Os filtros para substituição podem ser adquiridos com a referência HD 4961 no seu fornecedor Philips. Os filtros com escala também se podem aplicar nos jarros do modelo HD 4390, desde que possuam entalhes próprios para a sua colocação (fig. 7). Descalcificar Descalcifique a chaleira regularmente. ...

  • Philips HD 4390/91 - page 25

    25 Generel beskrivelse (fig. 1) A Vandstandsm å ler B L å g C T æ nd/sluk-knap D Kontrollampe E Fod med ledningsopbevaring (på undersiden) F Stik G "Filterline" kalkfilter (Kun type HD 4391) Ledningsopbevaring - Ledningens længde kan reguleres. Af sikker- hedsgrunde bør kun den nødvendige længde ledning være synlig mellem fod og ...

  • Philips HD 4390/91 - page 26

    26 Der må h ø jst fyldes 1,7 liter vand i kedlen (til "MAX" markeringen). Undgå at fylde for meget vand i kedlen, da der ellers kan sprøjte kogende vand ud af kedlens top. S å dan t æ ndes for kedlen - (Fig. 3) Kedlen stilles på foden, som er tilsluttet stikkontakten. (Foden kan altid være tilsluttet strøm.) - (Fig. 4) Kedlen tæ ...

  • Philips HD 4390/91 - page 27

    27 - Fyld helt op med rent vand (til "MAX" markeringen) og tænd for kedlen. • Når vandet har kogt hældes det ud, og kedlen skylles indvendigt med rent vand. Hvis der stadig er kalkaflejringer tilbage: - Hæld vand/eddike(syre) blandingen op i kedlen igen. - Opvarm blandingen til den begynder at syde, hvorefter kedlen slukkes og fjern ...

  • Philips HD 4390/91 - page 28

    28 Beskrivelse (fig. 1) A Vannm å ler B Lokk C P å -/av-bryter D Indikatorlampe E Holder med oppbevaring av nettledning (undersiden) F Kontakt G "Filterline" avkalking filter (Kun type HD 4391). Oppbevaring av ledning - Overskytende ledning kan justeres. For ekstra "sikkerhet" bør det kun være minimum synlig ledningslengde m ...

  • Philips HD 4390/91 - page 29

    29 - (Fig. 4). Apparatet slåes på ved å trykke inn på-/av-bryteren til øvre posisjon. Indikatorlampen vil lyse. Sl å av - (Fig. 5a). Vannet er varmt og apparatet har slått seg av automatisk. På-/av-bryteren har gått tilbake til utgangsstillingen. - (Fig. 5b). De kan når som helst slå av kjelen manuelt ved å trykke inn på-/av-bryteren t ...

  • Philips HD 4390/91 - page 30

    30 - Fyll kjelen med rent vann opp til "MAX"-merket. - Kok opp vannet og tøm kjelen. Skyll med rent vann. Hvis der forsatt er kalk igjen i kjelen: - Hell tilbake vann/eddiksoppløsningen. - Varm opp vann/eddiksoppløsningen til det begynner å boble. Slå av og trekk ut stikkontakten. La det ikke k ø ke. - La den varme oppløsningen st? ...

  • Philips HD 4390/91 - page 31

    31 Snabbkokarens viktigaste delar: A M ä ngdindikator. B Lock. C Till/fr å n-knapp. D Signallampa. E Bottenplatta med sladdf ö rvaringsutrymme. F Stickpropp. G "Filterline" kalkfilter, endast på typ HD 4391. Svenska Viktigt • Snabbkokaren skall anslutas till 220 - 230 volt v ä xelstr ö m, 50 Hz, vilket st å r angivet p å typskyl ...

  • Philips HD 4390/91 - page 32

    32 S å h ä r anv ä nder du snabbkokaren. P å fyllning. - Lyft av snabbkokaren från bottenplattan innan du fyller i vatten. - Fig 2a. Du kan fylla snabbkokaren genom pipen eller... - Fig 2b. ... ovanifrån efter att du öppnat locket. Kom ihåg att stänga locket igen, annars fungerar inte den automatiska avstängningen. Fyll i minst 3,5 dl vat ...

  • Philips HD 4390/91 - page 33

    33 Avkalkning Avkalka snabbkokaren regelbundet, vid normal anv ä ndning tv å g å nger om å ret. - Koka upp 8 dl vatten i snabbkokaren. - St ä ng av och drag ut stickproppen ur v ä gguttaget. - Tillsätt 1 dl ättiksprit, som har 12% koncen- tration, till vattnet i snabbkokaren. Detta ger en ättiksblandning med 1,5% koncentration. - Låt ätt ...

  • Philips HD 4390/91 - page 34

    34 Laitteen osat (kuva 1) A Vedenpinnan ilmaisin B Kansi C K ä ynnistyskytkin D Merkkivalo E Runko jonka alla on s ä ilytystila johdolle F Vastake G "Filterline"-kalkinsuodatin (Vain mallissa HD 4391) Suomi T ä rke ää • Lue k ä ytt ö ohje ja katsele kuvat, ennen kuin alat k ä ytt ää laitetta. S ä ilyt ä k ä ytt ö ohje, voi ...

  • Philips HD 4390/91 - page 35

    35 Vedenkeittimen k ä ytt ö T ä ytt ö - Nosta keitin pois rungon päältä ennen täyttöä. - (Kuva 2a) Voit täyttää keittimen kaatonokan kautta tai ... - (Kuva 2b) ...avaamalla ensin kannen. Muista sulkea kansi täyttämisen jälkeen, muuten keittimen toiminta ei katkea automaattisesti! Laske keittimeen v ä hint ää n 0,35 litraa vett ä ...

  • Philips HD 4390/91 - page 36

    36 Kalkinsuodattimia voidaan käyttää myös keittimessä HD 4390, jos siinä on pidikkeet valmiina (kuva 7). Kalkin poisto Poista keittimest ä kalkki s ää nn ö llisesti. Tavallisessa k ä yt ö ss ä : v ä hint ää n kaksi kertaa vuodessa. - Keitä keittimessä 0,75 l vettä. - Katkaise virta ja irrota pistotulppa pistorasiasta. - Lisää k ...

  • Philips HD 4390/91 - page 37

    4222 001 71264 ; ...

メーカー Philips カテゴリー Hot Beverage Maker

Philips HD 4390/91のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- HD 4390/91の取扱説明書
- Philipsの製品カード
- パンフレット
- またはPhilips HD 4390/91の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Philips HD 4390/91の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Philips HD 4390/91の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはPhilips HD 4390/91のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Philips HD 4390/91の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Philips HD 4390/91デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがPhilips HD 4390/91を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのPhilips HD 4390/91ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Philipsの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Philips HD 4390/91の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははPhilips HD 4390/91の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Philips HD 4390/91に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Philips HD 4390/91デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Philips HD 4390/91のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Philips HD 4390/91に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるPhilips HD 4390/91のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Philips HD 4390/91についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもPhilips HD 4390/91の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがPhilips HD 4390/91で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)