Unold White Line 38641の取扱説明書

36ページ 関係なし
ダウンロード

ページに移動 of 36

Summary
  • Unold White Line 38641 - page 1

    Bedienungsanleitung Modell 38641 Instructions for use - Notice d´utilisation Gebruiksaanwijzing - Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso - Návod k obsluze EIERKOCHER White Line ...

  • Unold White Line 38641 - page 2

    Impressum: Bedienungsanleitung Modell 38641 Stand: Juni 2011 /nd Copyright © Mannheimer Straße 4 68766 Hockenheim T elefon +49 (0) 62 05/94 18-0 T elefax +49 (0) 62 05/94 18-12 E-Mail info@unold.de Internet www .unold.de ...

  • Unold White Line 38641 - page 3

    UNOLD ® White-Line-Serie T oaster Best-Nr . 8040 Kaffeeautomat Best-Nr . 28031 Kaffeeautomat Thermo Best-Nr . 28531 Blitzkocher Best-Nr . 18531 Eierkocher Best-Nr . 38641 W eitere Informationen erhalten Sie unter www .unold.de ...

  • Unold White Line 38641 - page 4

    INHAL TSVERZEICHNIS Bedienungsanleitung Modell 38641 T echnische Daten ............................................................................................................... 6 Sicherheitshinweise ............................................................................................................ 6 In Betrieb nehmen ................ ...

  • Unold White Line 38641 - page 5

    INHAL TSVERZEICHNIS Manual de instrucciones modelo 38641 Datos técnicos ................................................................................................................... 21 Indicaciones de seguridad ................................................................................................... 21 Puesta en servicio .......... ...

  • Unold White Line 38641 - page 6

    6 BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL 38641 SICHERHEITSHINWEISE TECHNISCHE DA TEN Leistung: 350 W , 230 V ~, 50 Hz Maße: Ca. 19,5 x 16,5 x 18,5 cm Zuleitung: Ca. 80 cm Gewicht: Ca. 0,7 kg Gehäuse: Kunststoff, weiß / grau Deckel: Kunststoff, transparent Eiereinsatz: Kunststoff, grau Kochschale: Antihaftbeschichtet Zubehör: Messbecher mit Eierstecher Bedi ...

  • Unold White Line 38641 - page 7

    7 19. T ragen Sie den Sockel nicht am Anschluss- kabel. 20. V erwenden Sie den Eierkocher nur in Innen- räumen. 21. Benutzen Sie das Gerät nie in der Nähe brennbarer Materialien wie z. B. von Vor - hängen. 22. Benutzen Sie den Eierkocher nicht im Back- ofen oder der Mikrowelle. 23. Stellen Sie sicher , dass der Deckel des Gerätes stets fest ge ...

  • Unold White Line 38641 - page 8

    8 REINIGEN UND PFLEGEN 1. V or dem Reinigen den Netzstecker ziehen. 2. Das Gerät abkühlen lassen und Restwasser aus der Kochschale entleeren. 3. Das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen. 4. V erwenden Sie keine scharfen Scheuermittel, Stahlwolle, metallischen Gegenstände, heiße Reinigungsmittel oder Desinfektionsmittel ...

  • Unold White Line 38641 - page 9

    9 INSTRUCTIONS FOR USE MODEL 38641 IMPORT ANT SAFEGUARDS TECHNICAL SPECIFICA TIONS 1. Please read the following information and keep it for future reference. 2. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been give ...

  • Unold White Line 38641 - page 10

    10 25. The surface of the cover may become hot during operation. Therefore always use the handles of the cover . 26. Do not move the appliance as long as it is in operation, to prevent scalding from splashing water . 27. Do not use the appliance with accessories of other manufacturers or brands, to prevent damage. 28. Disconnect the appliance from ...

  • Unold White Line 38641 - page 11

    11 CLEANING AND CARE 1. Never immerse the appliance into water or other liquids. 2. Unplug the appliance before cleaning it. Let the appliance cool down and pour away any excess water in the water tray. 3. Do not use any sharp or scouring agents. Wipe the housing with a damp cloth and dry with a soft cloth. Use mild cleansers, but never apply such ...

  • Unold White Line 38641 - page 12

    12 NOTICE D’UTILISA TION MODÈLE 38641 CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFICA TION TECHNIQUE 1. Lire attentivement le mode d’emploi et le conserver soigneusement pour toute consultation ultérieure. 2. Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentale ...

  • Unold White Line 38641 - page 13

    13 21. Ne jamais utiliser l‘appareil près de matières combustibles comme des rideaux. 22. Ne pas utiliser l’appareil au four traditionnel ni au micro-ondes. 23. Afin d’éviter toute blessure corporelle, s’assurer que le couvercle de l’appareil est toujours correctement fermé. 24. S’assurer que tous les utilisateurs, notam- ment les e ...

  • Unold White Line 38641 - page 14

    14 NETTOY AGE ET ENTRETIEN 1. Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide. 2. Débrancher l’appareil avant de le nettoyer et le laisser refroidir . Vider la cuve. 3. Ne pas utiliser des lessives à récurer . Essuyer l’appareil et le sécher avec un chiffon mou. Placer des lessives doux sur le chiffon, mais jamais sur l? ...

  • Unold White Line 38641 - page 15

    15 GEBRUIKSAANWIJZING MODEL 38641 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN TECHNISCHE GEGEVENS 1. Lees a.u.b. de volgende instructies en bewaar deze. 2. Dit apparaat is niet bedoeld om te worden gebruikt door personen (kinderen inbegrepen) met een beperkt lichamelijk, sensorisch of geestelijk vermogen of bij gebrek aan ervaring en/of kennis, tenzij deze personen d ...

  • Unold White Line 38641 - page 16

    16 23. Zorg ervoor dat het deksel van het apparaat steeds goed vastzit om verwondingen door spetters hete water te voorkomen. 24. Zorg ervoor dat alle gebruikers, met name kinderen, op de hoogte zijn van de gevaren, zoals het naar buiten komen van stoom of spetters hete water – gevaar voor verbranding! 25. Grijp het apparaat alleen bij het handva ...

  • Unold White Line 38641 - page 17

    17 8. Leg het deksel alleen op hitte-bestendige oppervlakken neer! 9. De eierenhouder met de eieren uit de kookschaal nemen en onder koud water schrikken. Indien de eieren niet onmiddellijk na het klinken van het signaal worden geschrikt, harden zij na. De eieren zijn nu serveerklaar . 10. Na een korte afkoeltijd van ca. 5 minuten is het apparaat w ...

  • Unold White Line 38641 - page 18

    18 ISTRUZIONI PER L ’USO MODELLO 38641 A VVERTENZE DI SICUREZZA DA TI TECNICI 1. Si prega di leggere con attenzione le seguenti istruzioni per l‘uso e di conservarle. 2. Questo apparecchio non è adatto all‘utilizzo da parte di persone (inclusi bambini) dalle limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive di esperienza nonché di co ...

  • Unold White Line 38641 - page 19

    19 21. Non utilizzare l‘elettrodomestico vicino a materiale infiammabile, per esempio alle tende. 22. Non utilizzare l‘apparecchio né nel forno né in microonde. 23. Accertarsi che il coperchio dell’apparecchio sia ben chiuso onde evitare ferimenti provocati dalla fuoriuscita di latte bollente. 24. Non accendere mai l’apparecchio se al suo ...

  • Unold White Line 38641 - page 20

    20 PULIZIA E MANUTENZIONE 1. T ogliere la spina prima di effettuare la pulizia. Lasciare raffreddare l‘apparecchio e togliere l‘acqua residua dalla vasca di cottura. 2. Non immergere l‘apparecchio in acqua o in altri liquidi. 3. Non utilizzare detersivi forti o abrasivi. Pulire il corpo e la vasca di cottura con un panno umido con un detersiv ...

  • Unold White Line 38641 - page 21

    21 MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO 38641 INDICACIONES DE SEGURIDAD DA TOS TÉCNICOS 1. Rogamos lea atentamente el manual de instrucciones y consérvelo. 2. No deben usar este equipo aquellas personas (incluidos los niños) cuya capacidad física, sensorial o mental esté limitada ni aquellas personas que carecen de la experiencia y/o los conocimient ...

  • Unold White Line 38641 - page 22

    22 23. Para evitar lesiones por salpicaduras de agua caliente, asegúrese de que la tapa del equipo quede siempre bien cerrada. 24. Asegúrese de que todos los usuarios, especialmente los niños, conozcan los peligros por vapor y salpicaduras de agua caliente. ¡Peligro de quemaduras! 25. La superficie de la tapa se calienta durante la operación. ...

  • Unold White Line 38641 - page 23

    23 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 1. Antes de la limpieza hay que desconectar la clavija. Se deja enfriar el aparato y se vacía el agua restante del platillo de cocción. 2. Nunca hay que sumergir el aparato en agua u otros líquidos. 3. No hay que usar detergentes agresivos o abrasivos. Limpie con trapo húmedo y algo de detergente suave la carcasa as? ...

  • Unold White Line 38641 - page 24

    24 NÁ VOD K OBSLUZE MODEL 38641 Bezpečnostní pokyny TECHNICKÉ ÚDAJE Výkon: 350 W , 230 V ~, 50-60 Hz Rozměry: Cca 19.5 x 16.5 x 18.5 cm Přívod: Cca 80 cm Hmotnost: Cca 0.7 kg Kryt: Plast, bílo-šedý Víko: Umělá hmota, průhledná Vložka na vejce: Plast, šedý V ařící miska: s nepřilnavým povrchem Příslušenství: Měřící p ...

  • Unold White Line 38641 - page 25

    25 25. Povrch víka se za provozu silně zahřívá. Proto příp. použijte chňapku. 26. Nepohybujte přístrojem dokud je v provozu, abyste zamezili poraněním vzniklým vystříknutím horké vody. 27. Přístroj nesmí být používán s příslušenstvím jiných značek, aby se předešlo jeho poškození. 28. Po použití a před čištěn ...

  • Unold White Line 38641 - page 26

    26 čištění a údržBa 1. Před čištěním vytáhněte síťovou zástrčku. 2. Přístroj nechte vychladnout a zbylou vodu vylijte z vařící misky. 3. V žádném případě neponořujte přístroj do vody či jiné kapaliny. 4. Nepoužívejte žádné ostré abrazivní prostředky, ocelovou vatu, kovové předměty, horké čistící prost ...

  • Unold White Line 38641 - page 27

    27 ...

  • Unold White Line 38641 - page 28

    28 GARANTIEBESTIMMUNGEN GUARANTEE CONDITIONS CONDITIONS DE GARANTIE GARANTIEVOORW AARDEN Wir gewähren auf unsere Geräte eine Garantie von 24 Monaten, bei gewerblichem Gebrauch 12 Monate, ab dem Kaufda- tum für Schäden, die bei bestimmungsgemäßem Gebrauch nachweislich auf Werksfehler zurückzuführen sind. Innerhalb der Garantiezeit beheben wi ...

  • Unold White Line 38641 - page 29

    29 CONDICIONES DE GARANTIA zárUční podmínky La garantía para nuestros equipos es de 24 meses, y de 12 meses en el caso de uso comercial, a partir de la fecha de compra, cubriendo los daños que con un uso acorde a lo prescrito pueden atribuirse fehacientemente a defectos de fabricación. Dentro del período de garantía, solucionamos errores d ...

  • Unold White Line 38641 - page 30

    30 ENTSORGUNG / UMWEL TSCHUTZ W ASTE DISPOSAL / ENVIRONMENT AL PROTECTION TRAITEMENT DES DÉCHETS / PROTECTION DE L ’ENVIRONNEMENT VERWIJDEREN V AN AFV AL / MILIEUBESCHERMING Unsere Geräte werden auf hohem Qualitätsniveau für eine lange Nutzungsdauer her ge stellt. Regelmäßige Wartung und fachge rechte Reparaturen durch unseren Kunden dienst ...

  • Unold White Line 38641 - page 31

    31 DISPOSICIÓN / PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE SMAL TIMENTO / TUTELA DELL ’AMBIENTE Likvidace / ochrana životného prostředí Nuestros aparatos se fabrican con un alto nivel de calidad por un largo período de uso. El mantenimiento regular y las repa- raciones de tipo técnico a través de nuestro servicio al cliente pueden prolongar la durac ...

  • Unold White Line 38641 - page 32

    MENAGROS SA Route der Servion CH - 1083 Mezières T elefon +41 (0) 21 9 03 01-15 T elefax +41 (0) 21 9 03 01-11 E-Mail info@menagros.ch Internet www .menagros.ch SERVICE-ADRESSEN DEUTSCHLAND ÖSTERREICH Mannheimer Straße 4 68766 Hockenheim SCHWEIZ POLEN Kundendienst T elefon +49 (0) 62 05/94 18-27 T elefax +49 (0) 62 05/94 18-22 E-Mail service@uno ...

  • Unold White Line 38641 - page 33

    ...

  • Unold White Line 38641 - page 34

    NOTIZEN ...

  • Unold White Line 38641 - page 35

    NOTIZEN ...

  • Unold White Line 38641 - page 36

    Aus dem Hause ...

メーカー Unold カテゴリー Egg cooker

Unold White Line 38641のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- White Line 38641の取扱説明書
- Unoldの製品カード
- パンフレット
- またはUnold White Line 38641の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Unold White Line 38641の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Unold White Line 38641の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはUnold White Line 38641のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Unold White Line 38641の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Unold White Line 38641デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがUnold White Line 38641を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのUnold White Line 38641ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Unoldの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Unold White Line 38641の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははUnold White Line 38641の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Unold White Line 38641に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Unold White Line 38641デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Unold White Line 38641のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Unold White Line 38641に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるUnold White Line 38641のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Unold White Line 38641についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもUnold White Line 38641の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがUnold White Line 38641で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)