Bushnell 360411の取扱説明書

60ページ 3.32 mb
ダウンロード

ページに移動 of 60

Summary
  • Bushnell 360411 - page 1

    Instruction Manual Lit # 98-2280/06-13 Model # 360410 / 360411 / 360412 / 360413 / 360401BG / 360411BG / 360400BO / 360401BO ™ ...

  • Bushnell 360411 - page 2

    ...

  • Bushnell 360411 - page 3

    English .......... 4 Français ....... 13 Español ...... 22 Deutsch ....... 31 Italiano ....... 40 P ortuguês ... 49 ...

  • Bushnell 360411 - page 4

    4 Control & Display Guide Note: Display as shown above is for reference only . All icons and data will not appear simultaneously on the BackT rack’ s display during normal operation. MODE/Power Button Satellite Locked Icon Battery Indicator Distance Units Distance to Marked Location or Compass Heading (in compass mode only) Location Mode Icon ...

  • Bushnell 360411 - page 5

    5 1. Remove the battery cover on the back of the BackTrack after sliding the switch to the “unlock” position,and insert two AAA batteries (alkaline or lithium)*. Replace the cover and slide the switch back to “lock”. Change batteries when low power is shown by the battery indicator icon. Make sure the batter y contacts are clean and replace ...

  • Bushnell 360411 - page 6

    6 3. The BackT rack starts out in Compass Mode the first time you turn it on. An arrow points North, and the display shows the direction you’re facing in degrees (e.g. East=90 degrees). The directional arrow works best in both Compass and Location Modes with the unit held horizontally or “flat” in front of you. Return to Compass Mode anytim ...

  • Bushnell 360411 - page 7

    7 PUSH 5. After selecting the icon you want, HOLD the MARK button (while you are physically at or near the location you want to save), until the distance indication changes to “0”. Note: it does not matter which direction you face when marking the location. 6. Y ou may now turn the BackT rack’ s power off by HOLDING down the MODE/POWER button ...

  • Bushnell 360411 - page 8

    8 7 . Returning to one of your previously marked locations is easy! Simply turn the BackTrack’ s power back on ( HOLD the MODE/POWER buttons) and the BackT rack display will indicate the direction and distance back to the most recent location you marked. If you want to return to a different previous location, just PUSH the MODE/POWER button to se ...

  • Bushnell 360411 - page 9

    9 8 T o ensure directional accuracy , hold the BackT rack out horizontally in front of you (parallel to the ground) and move it in a “figure 8” pattern a few times to re-calibrate the compass. T o use the BackTrack as a digital compass, simply PUSH the MODE/POWER until you see the arrow surrounded by the compass scale (circle of dots/lines), a ...

  • Bushnell 360411 - page 10

    10 HOLD HOLD HOLD both MODE/POWER and MARK to select English or Metric units for displayed distance (yd & mi or m & km). In a Location Mode PUSH PUSH MARK to activate backlight. Changing the Distance Units • T o change the units from English to Metric, HOLD both the MARK and MODE/POWER buttons when any of the three location icons is selec ...

  • Bushnell 360411 - page 11

    11 W arnings and Notices GPS System & Location Accuracy Notice: The Global Positioning System (GPS) is operated by the government of the United States, which is solely responsible for its accuracy and maintenance. The system is subject to changes which could affect the accuracy and performance of all GPS equipment. The inherent nature of the GP ...

  • Bushnell 360411 - page 12

    ONE YEAR LIMITED W ARRANTY Y our Bushnell ® BackTrack ™ GPS unit is warranted to be free of defects in materials and workmanship for one year after the date of purchase. In the event of a defect under this warranty , we will, at our option, repair or replace the product, provided that you return the product postage prepaid. This warranty does no ...

  • Bushnell 360411 - page 13

    13 T ouche MODE/ Marche-Arrêt Icône de réception des satellites Indicateur de charge des piles Unités de distance Distance à parcourir ou cap de la boussole (mode boussole uniquement) Icônes de mode de localisation (Maison, voiture, étoile) T ouche MEMORISER/ Rétro-éclairage Degrés du navigateur FRANÇAIS Remarque : la photo ci-dessus est ...

  • Bushnell 360411 - page 14

    14 1. Retirez le cache du compartiment à piles à l’arrière du BackT rack après avoir fait coulisser le bouton sur la position « déverrouiller » et insérez deux piles AAA (alcaline ou au lithium). Replacez le cache et repositionnez le bouton sur « verrouiller ». Lorsque l’icône d’état de charge des piles indique une charge faible, ...

  • Bushnell 360411 - page 15

    15 Mode navigation Degrés du navigateur Flèche vers le Nord APPUYEZ Icône « Maison » Icône « Voiture » APPUYEZ Icône « Etoile » APPUYEZ 3. Le BackT rack s’allume en mode navigation lors de sa première utilisation. Vous observez une flèche qui pointe vers le Nord et l’écran indique la direction vers laquelle vous êtes orienté en ...

  • Bushnell 360411 - page 16

    16 APPUYEZ MAINTENEZ Icône Maison Mémoriser une icône supplémentaire. 1 2 Icône Voiture MAINTENEZ 5. Après avoir sélectionné l’icône souhaitée, MAINTENEZ la touche MÉMORISER (alors que vous êtes physiquement à l’emplacement ou proche de l’emplacement que vous désirez sauvegarder), jusqu’à ce que l’indication de distance pas ...

  • Bushnell 360411 - page 17

    17 Icône Voiture Icône Maison APPUYEZ sur la touche MODE/Marche-Arrêt pour sélectionner l’icône que vous avez utilisée pour sauvegarder une autre localisation. La distance et la direction de cette dernière sont maintenant affichées. MAINTENEZ APPUYEZ MAINTENEZ la touche MODE/Marche-Arrêt enfoncée pour rallumer l’appareil L ’affich ...

  • Bushnell 360411 - page 18

    18 8 Degrés L ’affichage indique la position en degrés pour cette direction (flèche rouge) Pour utiliser le BackT rack comme boussole numérique, il suffit d’ APPUYER sur la touche MODE/MARCHE-ARRÊT jusqu’à ce que vous voyiez la flèche entourée de l’échelle de la boussole (cercle de points/lignes) et le BackT rack affichera à ...

  • Bushnell 360411 - page 19

    19 MAINTENEZ MAINTENEZ Dans un mode localisation APPUYEZ simultanément sur les touches MODE/ Marche-Arrêt et MÉMORISER pour sélectionner les unités de mesure anglo-saxonnes ou métriques pour afficher la distance (yd et mi ou m et km) APPUYEZ sur MÉMORISER pour activer le rétro-éclairage. APPUYEZ Changer les unités de distance • Pour pa ...

  • Bushnell 360411 - page 20

    20 A vertissement et remarques Remarque sur la précision du système GPS & de localisation : Le système de navigation par satellite (GPS) est exploité par le gouvernement des États-Unis qui est seul responsable de l’exactitude de ses informations et de sa maintenance. Le système est susceptible de subir des modifications qui pourraient ...

  • Bushnell 360411 - page 21

    21 GARANTIE LIMITÉE de UNE ANNÉE Votre Bushnell ® BackT rack ™ est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant une année après la date d’achat. Au cas où un défaut apparaîtrait sous cette garantie, nous nous réservons l’option de réparer ou de remplacer le produit, à condition de nous le renvoyer en port pay? ...

  • Bushnell 360411 - page 22

    22 Iconos de modalidad de posición (casa, coche, estrella) Dirección a ubicación marcada o indicador del Norte (solo en modo de brújula) Grados (sólo en el modo compás) ESP AÑOL Guía de Control y Visualización Botón Encendido/ MODALIDAD Unidades de distancia Indicador de carga de la batería Icono de satélite sincronizado Botón MARCAR/I ...

  • Bushnell 360411 - page 23

    23 Retire la tapa de las baterías + + Baterías insertadas MANTENGA PULSADO El icono “Satélite” no destella Lleve el BackT rack al exterior MANTENGA PULSADO el botón Modalidad/Encendido 2. MANTENGA PULSADO ( durante dos segundos ) el botón de MODALIDAD/ENCENDIDO para encender el BackT rack. El BackT rack está listo para usarlo cuando el ic ...

  • Bushnell 360411 - page 24

    24 PULSE Icono “Casa” Icono “Coche” PULSE Icono “Estrella” PULSE Modalidad de Brújula Flecha de Norte Grados de deriva PULSE Modalidad/Encendido para seleccionar entre los tres iconos de Posición 4. Para marcar una posición a la que desea volver , PRESIONE el botón de MODO/ENCENDIDO una o varias veces para seleccionar uno de los tre ...

  • Bushnell 360411 - page 25

    25 MANTENGA presionado el botón MARCAR para guardar la posición de su lugar de acampada (aquí con el icono “Casa” seleccionado) Icono Casa 1 2 MANTENGA PULSADO 5. Después de seleccionar el icono que desea, MANTENGA PULSADO el botón MARCAR (mientras se encuentre en la posición que desea guardar o cerca de la misma), hasta que la indicació ...

  • Bushnell 360411 - page 26

    26 Icono Coche Icono Casa 7. Es muy sencillo volver a una de las posiciones marcadas anteriormente. Solo tiene que volver a encender el BackTrack ( MANTENGA PULSADO el botón MODE/POWER ) y la pantalla del BackT rack indicará la dirección y la distancia para volver a la posición más recientemente marcada. Si desea volver a una posición diferen ...

  • Bushnell 360411 - page 27

    27 8 Grados La pantalla indica la orientación en grados para esta dirección Para asegurar la precisión de dirección, sujete el BackT rack horizontalmente delante de usted (paralelo al suelo) y desplácelo “en forma de ocho” varias veces para recalibrar la brújula. Para usar el BackT rack como brújula digital, PULSE el botón MODE/POWER ha ...

  • Bushnell 360411 - page 28

    28 Cambio de las unidades de distancia • Para cambiar las unidades entre imperiales y métricas, PULSE RÁPIDO los botones MARCAR y MODALIDAD/ ENCENDIDO al mismo tiempo con uno de los tres iconos de posición seleccionado y la visualización de unidades de distancia cambiará de “yd” a “m”. El BackT rack cambiará automáticamente de yard ...

  • Bushnell 360411 - page 29

    29 Advertencias y A visos A viso sobre el sistema GPS y la precisión de la posición: El Sistema de Posicionamiento Global (GPS) está gestionado por el Gobierno de Estados Unidos, que es el único responsable de su precisión y mantenimiento. El sistema está sujeto a cambios que podrían afectar la precisión y las prestaciones de todos los equi ...

  • Bushnell 360411 - page 30

    30 GARANTÍA LIMIT ADA de UN AÑO Su Bushnell ® BackT rack ™ está garantizado contra defectos de materiales y fabricación durante un año después de la fecha de compra. En caso de defectos bajo esta garantía, nosotros, a nuestra opción, repararemos o sustituiremos el producto siempre que lo devuelva con portes pagados. Esta garantía no cub ...

  • Bushnell 360411 - page 31

    31 Standortmodus-Symbol (Zuhause, Auto, Stern) Richtung zum markierten Standort oder Nordanzeige (nur im Kompassmodus) Grad (nur im Kompassmodus) DEUTSCH Beschreibung der Bedienung und Anzeige Hinweis: Das oben dargestellte Display dient nur zur Referenz. Bei normaler Verwendung erscheinen nicht alle Symbole und Daten gleichzeitig auf dem Display d ...

  • Bushnell 360411 - page 32

    32 Entfernen der Batterieabdeckung + + 1. Schieben Sie den Schalter in die Entriegelungsposition und entfernen Sie die Batterieabdeckung auf der Rückseite des BackTrack; setzen Sie dann zwei AAA-Batterien (Alkali oder Lithium) ein. Setzen Sie die Abdeckung wieder auf und bringen Sie den Schalter zurück in die Verriegelungsposition. W echseln Sie ...

  • Bushnell 360411 - page 33

    33 “Zuhause“ Symbol “Auto“ Symbol “Stern“ Symbol Kompass-Modus Nordpfeil Kompass-Grade DRÜCKEN DRÜCKEN DRÜCKEN 4. Um einen Standort zu markieren, an den Sie zurückkehren möchten, DRÜCKEN Sie die MODE/POWER -T aste ein Mal oder mehrmals, um eins der drei Standortmodus -Symbole ( “ Zuhause “ , “ Auto “ , “ Stern “ ) ausz ...

  • Bushnell 360411 - page 34

    34 1 2 Auto Symbol 5. Nach Auswahl des gewünschten Symbols HAL TEN Sie die T aste MARK gedrückt (während Sie tatsächlich an oder nahe dem Standort sind, den Sie speichern möchten), bis die Entfernungsanzeige auf „0“ wechselt. Hinweis: Bei der Markierung des Standorts spielt es keine Rolle, in welche Richtung Sie schauen. HAL TEN SIE die MA ...

  • Bushnell 360411 - page 35

    35 149 Y ards Entfernung in Pfeilrichtung zu Ihrem Auto auf dem Parkplatz 616 Y ards Entfernung in Pfeilrichtung zu Ihrem Camp Auto Symbol Zuhause Symbol 7. Die Rückkehr zu einem Ihrer zuvor markierten Standorte ist kinderleicht! Schalten Sie einfach das BackTrack ein, ( DRÜCKEN der MODE/POWER -Taste), und das BackT rack-Display wird die Richtung ...

  • Bushnell 360411 - page 36

    36 8 Grad Das Display zeigt die Richtung in Gradeinteilungen DRÜCKEN Sie MODE/Power , um das „Kompass“-Symbol auszuwählen und den Kompassmodus des BackT rack zu nutzen. Um das BackT rack als digitalen Kompass zu nutzen, DRÜCKEN Sie einfach die MODE/POWER -T aste, bis der Pfeil von der Kompassskala umgeben ist (Kreis aus Punkten/Linien); dann ...

  • Bushnell 360411 - page 37

    37 Ändern der Entfernungseinheiten • Um die Einheiten zwischen englischer und metrischer Darstellung umzuschalten, HAL TEN Sie sowohl die T aste MARK als auch die T aste MODE/Power gedrückt, wenn eines der drei Standortsymbole ausgewählt ist. Die Entfernungseinheiten wechseln dann von „yd“ auf „m“. Das BackT rack schaltet bei größere ...

  • Bushnell 360411 - page 38

    38 W arnungen und Hinweise Hinweis zu GPS-System- und Ortungsgenauigkeit: Für die Genauigkeit und Wartung des Globalen Positionierungssystems (GPS) ist allein sein Betreiber verantwortlich, die Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika. Das System unterliegt Änderungen, die die Genauigkeit und Leistung aller GPS-Geräte beeinflussen können. ...

  • Bushnell 360411 - page 39

    39 GEWÄHRLEISTUNGSFRIST EIN JAHR Auf das von Ihnen erworbene Bushnell ® BackTrack ™ gewähren wir eine einjährige Garantie auf Materialmängel und V erarbeitung, gültig ab dem Kaufdatum. Falls während dieser Garantiezeit ein Mangel auftreten sollte, behalten wir uns die Entscheidung darüber vor , das Produkt zu reparieren oder zu ersetzen, ...

  • Bushnell 360411 - page 40

    40 Direzione rispetto alla località selezionata o al puntatore del nord (solo in modalità Compass) Gradi (solo in modalità bussola) IT ALIANO Guida ai tasti e al display Nota: Il display qui sopra è mostrato a puro titolo informativo. T utte le icone ed i dati non appariranno simultaneamente sul display del BackT rack durante il normale funzion ...

  • Bushnell 360411 - page 41

    41 Scivolare l’interruttore in posizione “unlock” (sbloccare) + + 1. Dopo aver fatto scivolare l’interruttore in posizione “unlock”, rimuovere il coperchio della batteria sul retro di BackT rack; inserire quindi 2 batterie tipo AAA (alcaline o al litio). Riposizionare il coperchio e far scivolare l’interruttore di nuovo in posizione ? ...

  • Bushnell 360411 - page 42

    42 “Casa” Icona “Auto” Icona “Stella” Icona 3. La prima volta che viene usato, il BackT rack si attiverà in Modalità Bussola . Apparirà una freccia che punta verso Nord, e il display indicherà, in gradi, la direzione davanti a voi (ad es. Est=90 gradi). Le frecce direzionali funzionano meglio in modalità Compass (Bussola) e Locatio ...

  • Bushnell 360411 - page 43

    43 Casa Icona 1 2 Auto Icona TENERE PREMUTO il tasto MARCA per salvare la posizione del vostro campeggio (con l’icona “Casa” selezionata) 5. Una volta selezionata l’icona desiderata, TENERE PREMUTO il tasto MARK (mentre ci si trova nella località che si vuole memorizzare, o nelle sue vicinanze), finche a che l’indicazione della distanza ...

  • Bushnell 360411 - page 44

    44 149 iarde di distanza dalla vostra auto nel parcheggio nella direzione indicata dalla freccia 616 iarde di distanza dal vostro campeggio nella direzione indicata dalla freccia Auto Icona Casa Icona 7. Per ritornare ad una delle località contrassegnate in precedenza, la procedura da seguire è facile. Accendere di nuovo BackT rack ( TENENDO PREM ...

  • Bushnell 360411 - page 45

    45 8 Gradi Il Display indica la direzione in gradi per questa direzione Per tornare alla Modalità Bussola Per utilizzare BackT rack come bussola digitale, PREMERE il tasto MODE/POWER fino a che la freccia non risulta circondata dalla scala della bussola (cerchio di puntini/linee); BackT rack visualizzerà nuovamente una freccia che punta verso no ...

  • Bushnell 360411 - page 46

    46 Cambiare le unità di distanza • Per convertire l’unità di misura dal sistema anglosassone a quello metrico, TENERE PREMUTI entrambi i tasti MARK e MODE/POWER mentre una qualsiasi delle tre icone località è selezionata - sul display , l’unità di misura passerà da metri a km (o da yard a miglia) Per distanze più lunghe, il BackT rack ...

  • Bushnell 360411 - page 47

    47 A vvertenze e Note Nota relativa all’accuratezza del sistema GPS e della funzione di localizzazione: Il Sistema di Posizionamento Globale (GPS) è gestito dal governo degli Stati Uniti, unico responsabile della sua accuratezza e manutenzione. Eventuali modifiche apportate al sistema possono influire sulla precisione e sulle prestazioni del d ...

  • Bushnell 360411 - page 48

    48 GARANZIA LIMIT A T A PER UN ANNO Si garantisce che questo Bushnell ® BackT rack ™ sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione per un anno a decorrere dalla data di acquisto. In caso di difetto durante il periodo di garanzia, a nostra discrezione ripareremo o sostituiremo il prodotto purché sia restituito franco destinatario. Sono es ...

  • Bushnell 360411 - page 49

    49 Direcção para o Local Assinalado ou I ndicador do Norte (apenas no modo de bússola) Degrees (compass mode) POR TUGUÊS Nota: Exibe conforme mostrado acima, é somente para referência. T odos os ícones e dados não são mostrados simultaneamente no ecrã do BackTrack durante a operação normal. Manual de Controlo e do Ecrã Botão MODE/Powe ...

  • Bushnell 360411 - page 50

    50 Deslizar o interruptor para a posição “unlock” (destravar) + + Baterias inseridas 1. Após fazer deslizar o interruptor para a posição “unlock”, retire a tampa do compartimento das pilhas na parte posterior do BackT rack e insira duas pilhas AAA (alcalinas ou de lítio). Volte a colocar a tampa e faça deslizar o interruptor novament ...

  • Bushnell 360411 - page 51

    51 PRIMA “Casa” Ícone “Carro” Ícone PRIMA “Estrela” Ícone PRIMA Modo «Compass» Graus do compasso Seta norte 3. O BackT rack começa no modo Compass a primeira vez que ligar a unidade. Uma seta aponta na direcção Norte e o ecrã exibe a direcção que está direccionado em graus (ex. Leste = 90 graus). A seta direccional funciona ...

  • Bushnell 360411 - page 52

    52 PRIMA Casa Ícone 1 2 Carro Ícone SEGURE 5. Depois de seleccionar o ícone que deseja, SEGURE o botão MARK (Assinalar) (enquanto está fisicamente no local ou próximo do local que deseja guardar), até que a indicação de distância muda para “0”. Nota: Não importa qual direcção está voltado quando assinalar o local. SEGURE o botão ...

  • Bushnell 360411 - page 53

    53 SEGURE 149 jardas (136 m) distância na direção da seta até seu carro parado noestacionamento 616 jardas (563 m) distância na direção da seta até sua base Carro Ícone Casa Ícone 7. É fácil regressar a um dos locais assinalados anteriormente! Ligue novamente o BackTrack ( MANTENHA PREMIDO o botão MODE/POWER ) e o visor da unidade indi ...

  • Bushnell 360411 - page 54

    54 8 Graus A tela indica o cabeçalho em graus nessa direção Retornar para o modo Compass PRIMA MODE/Power para seleccionar o ícone “Compass” e utilizar o modo de compasso do BackT rack. Para utilizar o BackT rack como bússola digital, PRIMA o botão MODE/POWER até ver a seta rodeada pela escala da bússola (círculo de pontos/linhas). O B ...

  • Bushnell 360411 - page 55

    55 Mudança de unidades de distância • Para mudar as unidades de imperial para métrico SEGURE ambos os botões MARK e MODE/POWER quando qualquer um dos três ícones de local for seleccionado – as unidades de distância exibem as alterações “yd” para “m”. O BackT rack mudará automaticamente de jardas para milhas (ou metros para qui ...

  • Bushnell 360411 - page 56

    56 Advertências e avisos A visos sobre o sistema GPS e precisão de localização: O Sistema Global de Navegação (GPS) é operado pelo governo dos Estados Unidos, que é o único responsável pela sua precisão e manutenção. O sistema está sujeito a modificações que podem afectar a precisão e desempenho de todo o equipamento GPS. A nature ...

  • Bushnell 360411 - page 57

    57 GARANTIA LIMIT ADA DE UM ANO Garantimos que seu Bushnell ® BackT rack ™ estará isento de defeitos materiais e de fabricação por um ano após a data de aquisição. Caso tenha algum um defeito sob esta garantia, iremos a nossa opção, consertar ou trocar este produto desde que o produto seja devolvido com porte pago. Esta garantia não abr ...

  • Bushnell 360411 - page 58

    ...

  • Bushnell 360411 - page 59

    ...

  • Bushnell 360411 - page 60

    Bushnell Outdoor Products 9200 Cody , Overland Park, Kansas 66214 (800) 423-3537 • www.bushnell.com ©2013 Bushnell Outdoor Products ...

メーカー Bushnell カテゴリー GPS Receiver

Bushnell 360411のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- 360411の取扱説明書
- Bushnellの製品カード
- パンフレット
- またはBushnell 360411の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Bushnell 360411の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Bushnell 360411の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはBushnell 360411のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Bushnell 360411の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Bushnell 360411デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがBushnell 360411を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのBushnell 360411ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Bushnellの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Bushnell 360411の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははBushnell 360411の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Bushnell 360411に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Bushnell 360411デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Bushnell 360411のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Bushnell 360411に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるBushnell 360411のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Bushnell 360411についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもBushnell 360411の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがBushnell 360411で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)