Eurom Force 1400の取扱説明書

28ページ 関係なし
ダウンロード

ページに移動 of 28

Summary
  • Eurom Force 1400 - page 1

    Inst ructieboekje Bedienun gsanleitung Inst ruction manual Livret d 'instruction s EUROM Force 1200 & Force 140 0 Hoge drukreinigers - Hochdruckreiniger High-p ressure cleaners Nettoy eurs haute pression ...

  • Eurom Force 1400 - page 2

    2 ...

  • Eurom Force 1400 - page 3

    3 NL VOORAF Voo r u dit apparaat v oor d e eerste k eer g ebruikt dient u het i nstructieboekje i n zijn g eheel zor gvuldig door te lezen en verv olgens te handele n volgens de instruc ties, waarschuwi ngen en veilighei dsregels. Bewaar dit boekje om het in de toekomst nog een s te kunnen r aadplegen. Bewaar de verpakkin g om uw reinig er evt. tij ...

  • Eurom Force 1400 - page 4

    4 7. Zorg ervoor dat het apparaat tijdens h et gebru i k, maar ook tijdens t r ansport en opslag o p een stevige, effen en horizo ntale on derg r ond staat. Om vallen kan sch ade vero orzaken! 8. Waa rschuwi ng ! De straal van de hogedrukreiniger ka n gevaarlijk zijn als het app araat niet volgens de voorschri ften wor dt g ebruikt. Richt de straal ...

  • Eurom Force 1400 - page 5

    5 M et h et apparaat mag koud en l auw-warm water tot max. 4 0°C. worden verspote n. W armer wat er kan de pomp beschadi gen. Gebruik geen water da t vuil, za nd of chemicalië n be vat; da t kan het apparaat en de werking aantast en en de leve nsduur van het a pparaat verkorte n. De ve iligheidsvoorsc hri f ten die elders in dit bo ekje staan, di ...

  • Eurom Force 1400 - page 6

    6 TIPS VOOR HET GEBRUIK  Als de wat erstraal u it de nozzle komt veroorzaakt dat een terugslag van het spuitpistool. Zorg e r dus voor d at u sta biel staat e n het spuitpistool stevig vast h ebt. L et e r ook o p dat door de hoge druk van de waterstraal g een voorwerpen va n hun plaat s schieten e n vallend o f rondslin gerend schad e kunnen ve ...

  • Eurom Force 1400 - page 7

    7 ONDERHOUD Let op! : A ltijd de stekker uit het stopc ontact vo or u onderhou d uitvoert !  Spoel de watertoevoersla ng, de h ogedrukslan g, de spuitlans, h et spuitpistool en evt. andere accessoires goed sch oon voor u z e gebruikt.  Verwijder zorgvuldig st of, zand o f ander vuil van d e aansluitinge n.  M aak regelmatig de nozzle schoo ...

  • Eurom Force 1400 - page 8

    8 - Problemen in de wat ervoorziening. V oldoet hij aan de eis en? Gebruik gee n te lange o f te du nne slang (min. ½”). - De nozzle is deels geblokkeerd. M aak hem scho on. - W aterinlaatfilter is v uil. Maak het sch oon - Er zit een knik in de slang. Leg hem recht. De machine start en stopt regelm ati g uit zichzelf - Pomp of spuitpis tool lek ...

  • Eurom Force 1400 - page 9

    9 DE VORAB Bevor S ie dieses Gerät zum ersten M al verwenden, müssen Sie diese Bedienungsanleit ung vollständig und aufmerksam durchle sen und d araufhi n gemäß d en Anweis ungen, W arnungen und Sicherheitsvorschri ften handeln. Bewahren Sie diese A nleitung au f , um s päter dari n nachschlagen zu k önnen. Bewahren Sie die Verp ackung au f, ...

  • Eurom Force 1400 - page 10

    10 6. Beschädigte Te ile (i nkl. Stecker, Stromkabel, Schlauch u nd Spritzpistole) sind unverzüglic h durc h einen Monteur oder Elektriker zu erset zen. Achten Sie darauf, dass nur Originalteile genutzt werden; auch Sch läuc he und Kupplungen sind fü r die Sicherheit von großer Bedeutung. Führ en Sie nie selbs t Reparaturen aus! 7. Sorgen Sie ...

  • Eurom Force 1400 - page 11

    11 Dieser Hoc hdruckreiniger ist fü r den häuslic hen Gebrauch e ntwickelt, z. B. für da s W aschen/Abspr itzen von Fahrzeug en, Booten, Terrassen, Mauern. Verw enden S ie ihn a lso ausschließlich f ür d iese Art von Arbeiten und nicht für (zu) schwere o der industriell e Zwecke ! Das Ge rät enthält u. a. e ine Pumpe in einem schwingungsd ? ...

  • Eurom Force 1400 - page 12

    12  Durch das autom atische Start/S top-Sy stem arbeitet der M otor nur be i gedrü c ktem A bzug.  Der Strahl der Spritzla n ze kann vo n Punkt- zu Flach strahl g eändert werd e n, indem d er Kop f der Lanze gedreht wird. Tu n Sie dies nie beim Spritze n!  Die Turbolanze (Force 1 400) erzeugt ein en rotiere nden Punktstrahl. NUTZUNGSEMPF ...

  • Eurom Force 1400 - page 13

    13 SICHERHEITSVORKEHRUNGE N Die Spritzpistole ist zur S icherheit mit einem „Schl os s” ve rsehen. W enn Sie den Schalter wegd rücken, ist die Spritzpistole b lockiert und arbeitet n icht. W enn Sie ihn zu rückdrü cken, en tri e geln Sie die Spritzpistole wieder. Der Motor ist mit eine m therm is c hen Sicherungs a utom a ten a usgerüstet, ...

  • Eurom Force 1400 - page 14

    14 - Der thermische Sicheru n gsautomat ist a ktiviert. Lassen Sie das Gerät abkühlen und b e seitigen Sie di e Ursache der Überhitz u ng. - Die Düse ist teilweis e blockiert. Reini g en Sie si e. Die Sicherung br ennt durch. - Die elektrische I n stallation ist zu sc hwach. Sc hließen Sie das G e rät an eine Inst allation mit ei n er höhere ...

  • Eurom Force 1400 - page 15

    15 EN PREFACE Before u si ng this device for the f irst time, p lease re ad the instruc tion m a nual carefully a nd completely and follow the instru ctions, warnings a nd sa f ety re gulations. Store this booklet i n order to be abl e to consult it in future. Save the packa ging in order to be able to store th e cleaner t empo r a rily. TECHNICAL ...

  • Eurom Force 1400 - page 16

    16 8. Warning! Th e jet of th e h i g h-pressure cle aner can be d angerous if the machine is n ot u sed in accordance with the instructi on s. Never poin t the j et at people or the user (also not to clea n clothing/footwear ! ), animals, electrical e quipment or installatio ns on the cl e aner! 9. The user and pe rsons who must be i n the vicinit ...

  • Eurom Force 1400 - page 17

    17 The safety regulations specified elsew h ere i n th is booklet must be taken into account at all times in order to prevent damage t o the machin e and the sur f a ce t o be cleaned and p ersonal injury. ASSEMBLY  Place the cleaner as close as possi b le to the wate r su pply.  The cl eaner must be p lace d upright on a robust, flat and hor ...

  • Eurom Force 1400 - page 18

    18  The h igh-pr e ssure jet can cause d amage to, f or example, t yres if you move the jet too close. Always maintain a minimum distance of 30 cm f rom the ob ject to be cleaned! A lw ays ad just the distance to the object to be cle aned (and ther efore the pressu re ) appropriately.  W ork f r om the bott om to the top in th e case of vert ...

  • Eurom Force 1400 - page 19

    19  Regu larly clean the f ilter in the water inlet. T o do this, unscrew the water inlet connector, remove the f ilter with a screwdriv er or similar to ol and check that it is und amaged. Fa ste n everythi ng f irmly an d correctly in the appro p riate place. Nev e r use the cl eane r wit hout a filter !  Keep t he ventilat ion openings of ...

  • Eurom Force 1400 - page 20

    20 CE – declaration The undersigned her e by declares: Eurom ac bv., K okosst raat 2 0, 82 81 JC Genem uiden that the electrical hi gh-press ure c leaners – 230V known under t he brand name EUROM , typ e Force 1200 and Force 1400 meet the requirements o f the Machinery Dir ective 2006/42/EC a nd the EM C Directive 2004/108/EC and m eet the f o ...

  • Eurom Force 1400 - page 21

    21 FR PRÉAMBULE Avant d'utiliser cet appa r eil pou r la première f ois, vous devez lire le livre t d 'instructions a ttentivem ent et en entier et procéder e nsuite suivant les instructions, a vertissements et r è gles de sécurit é . Conservez ce livret a f in de pouvoir l e consulter ult é rieurement. Conservez l'emballag e ...

  • Eurom Force 1400 - page 22

    22 6. Les composa n ts endomm agés (y compris la f iche, le co rdo n d'alimentati o n, le f lexible et le p istole t) doivent être remplacés immédi atement par un mécanicie n compétent ou un électricie n qualifié. Seuls des co mpos ants d'origine peuvent être utilisés ; les f lexibles e t les raccords sont éga l e ment très im ...

  • Eurom Force 1400 - page 23

    Ce netto ye u r haute pression e st conçu pour un u sage d omestique, pa r exemple pou r laver/rincer une voiture, un bateau, une terrass e, des murets, etc. Utili sez cet appareil uniquement d ans le but p our lequel il a été conçu, et non pour des a pplications (trop) lourdes et/ou industri elles ! L'appareil contient notamme n t une pom ...

  • Eurom Force 1400 - page 24

    24  Serrez à présent la g âchette ; l'ap pare il fonctionne .  En rais on du syst ème de m a rche /arrêt automati que, le moteur fonctionne uniquement quand la gâchette est serr é e.  Le jet de la lance de proje ctio n peut ê tre réglé e n jet po intu ou jet plat en tournant la t ête de la lance. Ne procédez jamais à ce r ...

  • Eurom Force 1400 - page 25

    25 DISPOSITIFS DE SÉCURI TÉ Le pistolet est pourvu d 'un « verrou » de sécurité. En r a battant le dispositi f , vous bloquez le pistolet et celui-ci ne peut f onctionner. En le re poussa nt, vous déverrouillez l e p is tolet et celui-ci peut à nouveau être utilisé. Le moteur e st pourvu d 'une séc uri té thermique qu i étein ...

  • Eurom Force 1400 - page 26

    26 - La sécurité thermiq ue est activé e . Laissez refroi dir e t éliminez la cause de la s u rchauffe. - La buse est parti e llement bloqu ée. Nettoyez-la. Le fusi ble fond - La capacité de l'i n stallation n'est pas s uff isante. Racco rdez l'ap pareil à une installa tion ayant u ne capacité supérieure à l'ampérage ...

  • Eurom Force 1400 - page 27

    27 ...

  • Eurom Force 1400 - page 28

    28 EUROM AC BV., K ok osstraat 20, 8281 JC Genemui den e-mail: info@ eurom ac.nl www.eurom ac.nl ...

メーカー Eurom カテゴリー Pressure Washer

Eurom Force 1400のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- Force 1400の取扱説明書
- Euromの製品カード
- パンフレット
- またはEurom Force 1400の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Eurom Force 1400の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Eurom Force 1400の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはEurom Force 1400のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Eurom Force 1400の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Eurom Force 1400デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがEurom Force 1400を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのEurom Force 1400ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Euromの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Eurom Force 1400の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははEurom Force 1400の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Eurom Force 1400に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Eurom Force 1400デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Eurom Force 1400のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Eurom Force 1400に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるEurom Force 1400のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Eurom Force 1400についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもEurom Force 1400の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがEurom Force 1400で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)