BabyZen YOYO 0+のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- YOYO 0+の取扱説明書
- BabyZenの製品カード
- パンフレット
- またはBabyZen YOYO 0+の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、BabyZen YOYO 0+の取扱説明書に含まれています。
- UserManuals.org
- BabyZen
- BabyZen ベビーカー
- BabyZen YOYO 0+
BabyZen YOYO 0+の取扱説明書 span>
ページに移動 of 65
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
Summary
-
BabyZen YOYO 0+ - page 1
GUIDE D’UTILISATION - USER GUIDE ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 2
IMPORTANT : Lire ces instructions avec attention avant utilisation de votre poussette YOYO 0+, et les conserver pour consultation ultérieure. Le non-respect de ces instructions pourrait affecter la sécurité de votre enfant. AVERTISSEMENTS • AVERTISSEMENT : La poussette YOYO 0+ est destinée à des enfants à partir de la naissance, et jusqu’ ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 3
• Toute charge attachée au poussoir et/ou à l’arrière du dossier et/ou sur les côtésduvéhiculepeutinuersurlastabilitéduvéhicule. • Il est conseillé d’activer le système de frein de parking lors des phases d’installation et de désinstallation de l’enfant. • Lorsque la poussette est pliée, v ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 4
IMPORTANT : Please read this instruction manual carefully before using the YOYO 0+ stroller, and save it for future reference. Failure to follow the instructions contained in this manual may affect your child’s safety. WARNING • WARNING:TheYOYO0+strollerissuitableforchildrenfrombirthandupto a ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 5
• Whenfolded,makesurethestrollerisstoredinaplacewhereitdoesnot risk to fall over a child. • Before ascending or descending escalators or stairs, remove child from seat and fold the stroller. • Keepthestrollerawayfromopenre,heatersandothersourcesofstron ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 6
ВАЖНО: Моля, прочетете внимателно тези инструкции, преди да използвате детската количка YOYO 0+ и ги запазете за бъдещи справки. Неспазването на инструкциите, съдържащи се в това ръководство мож ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 7
• Препоръчителноетазиколичкадасезастопоричрезръчната спирачкаприпоставянеилиизважданенадететов/отнея. • Когатоевсгънатоположение,убедетес ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 8
POZOR: Před použitím kočárku si prosím, pečlivě přečtěte tento návod k použití a dobře ho uchovejte pro případ pozdější potřeby. V případě, že byste pokyny v tomto návodu nedodrželi, může to ovlivnit bezpečnost Vašeho dítěte. VAROVÁNÍ • VAROVÁNÍ:KočárekYOYO0+jevhodnýprodětiod ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 9
• Předvyndávánímaukládánímdítětedoporučujemezatáhnoutparkovací brzdu. • Ujistětese,žesloženýkočárekjeuloženýnatakovémmístě,kdenemůže ohrozitVašedítě. • Předpoužitímeskalátoruneboschodůdítěvyndejte ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 10
ACHTUNG : Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch bevor Sie dehn YOYO 0+ Buggy in Gebrauch nehmen und bewahren Sie sie zum späteren Nachlesen gut auf. Sollten die Anweisungen die - ser Bedienungsanleitung nicht richtig befolgt werden, kann dies die Sicherheit Ihres Kindes beeinussen. WARNUNG • WARNUNG:DerYOYO0+Buggy? ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 11
• DasAnhängenvonGegenständenoderLastenandenSchieberund/ oderandieRückenlehneund/oderanddieSeitekönntedieStabilitätdes Buggysbeeinträchtigen • Eswirdempfohlen,dieFeststellbremsezubetätigen,wennSieIhrKind hineinsetzen oder ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 12
ATENCIÓN: Rogamos que lea atentamente este manual de instruc- ciones antes de usar la silla YOYO 0+, y que lo guarde para futuras consultas. No seguir correctamente las instrucciones contenidas en este manual, podría afectar la seguridad de su hijo. ADVERTENCIA • ADVERTENCIA:lasillaYOYO0+seutilizadesdereciénnacid ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 13
• Colgarobjetosopesoenelmanillary/oelrespaldoy/oenellateraldela silla,puedeafectarnegativamentelaestabilidaddelasilladepaseo. • Serecomiendaactivarelfrenodeparkingalcolocaroretiraralniñodela silla de paseo. ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 14
VIGTIGT: Læs venligst denne vejledning grundigt igennem og opbevar den til senere brug. Hvis henvisningerne i denne vejledning ikke overholdes, kan dette have følger for dit barns sikkerhed. ADVARSLER • ADVARSLER:YOYO0+barnevognenervelegnetfrafødslenogoptil15kg. • ADVARSLER:Efterladaldrigdit? ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 15
• Godtvedligeholdogrensningafdebevægeligedelesikrerenfejlfri funktion. • Kontrollérregelmæssigt,atlåsemekanismernefungererrigtigtogatde ikkeerbeskadigedepågrundafetsammenstødellerlignende. • YOYO0+barnevognenergodkendt? ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 16
TÄHELEPANU : Palun lugege see juhend hoolikalt läbi ja hoidke alles, et saaksite seda hiljem uuesti lugeda. Kui käesoleva kasutusjuhendi juhiseid õigesti ei järgita, võib see mõjutada teie lapse turvalisust. HOIATUS • HOIATUS:SelleKäruYOYO0+onsobilikalatessünnistjakuni15kg. • HOIATUS: Ärge kunagi j ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 17
• Enneeskalaatorilevõitrepileastumistvõtkeomalapsistmeltsülle. • Hoidke YOYO 0+ eemal tulest ja muudest kuumadest esemetest. • Kontrolligeregulaarselt,kaslukustusmehhanismidtöötavadkorralikultja kas nad ei ole kokkupõrkes või mõnel muul viisil kahjustada saanud. • YOYO? ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 18
TÄRKEÄÄ: Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se hyvin myöhempää lukemista varten. Jos tämän käyttöohjeen ohjeita ei noudateta oikein, voi lapsen turvallisuus heiketä. VAROITUKSET • VAROITUKSET: YOYO 0+ lastenrattaat sopii syntymästä ja jopa 15kg. • VAROITUKSET: Älä jätä lasta koskaan ilman aikuisen valvontaa. • ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 19
• Otalapsiistuimestaennenrullaportaidentaiportaidenkäyttöä. • PidäYOYO0+etäälläavoimestatulestajamuistalämmönlähteistäkuten esimerkiksisähkö-taikaasu-uuneista. • Varmistasäännöllisesti,ettälukitusmekanismittoimivatoikein,eivätkä ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 20
ΠΡΟΣΟΧΗ: Διαβάστε τις οδηγίες πολύ προσεχτικά πριν την χρήση του. Η ασφάλεια του παιδιού σας μπορεί να επηρεαστεί αν δεν ακολουθήσετε τις οδηγίες . ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ • ΠΡΟΣΟΧΗ:Τοκαρότσι ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 21
• Ότανκλείσετετοκαρότσι,βεβαιωθείτεότιείναιαποθηκευμένοσεέναμέρος όπουδενδιατρέχειτονκίνδυνοναπέσεισεέναπαιδί. • Ηχρήσητουκαροτσιούδ ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 22
PAŽNJA : Pročitajte molimo pažljivo ovu uputu i sačuvajte ju zbog kasnijeg prelistavanja. Ako se ove upute ne slijede točno, može se utjecati na sigurnost Vašeg dijeteta. UPOZORENJE • UPOZORENJE:YOYO0+Buggyjeprikladanzadjecuodrođenapado maksimalnetežineod15kg. • UPOZORENJE: ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 23
• PreporučujeseaktiviratizapornukočnicukadaVašedijetepostavljate unutra ili vadite. • Osigurajte,daćesklopljeniBuggybitispremljennajednommjestu,na komenemožepredstavljatiopasnostzaVašedijete. • IzvaditeVašedijeteizsjedalaprije ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 24
ATTENZIONE : Leggere attentamente le presenti istruzioni e conservarle per un futuro utilizzo. Qualora le indicazioni contenute nel manuale d’uso non venissero seguite attentamente, la sicurezza del bambino potrebbe essere pregiudicata. AVVERTENZA • AVVERTENZA:ilpassegginoYOYO0+éutilizzabileperbambinidalla nascit ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 25
• NonimpiegarepartidiricambiosenonfornitedaBABYZEN TM stesso. • Non agganciare oggetti o carichi sull’impugnatura del manico poiché potrebberopregiudicarelastabilitàdelBuggy. • Si raccomanda di attivare il freno di stazionamento prima di far sedere il bambinootoglierlodal? ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 26
DĖMESIO : atidžiai perskaitykite instrukciją ir ją gerai išsaugokite vėlesniam paskaitymui. Jei Jūs neteisingai laikysitės naudojimo instrukcijos nuorodų, tai galite pakenkti savo vaiko saugumui. ĮSPĖJIMAS • ĮSPĖJIMAS:YOYO0+klaidonistiekpiemērotanodzimšanasunlīdz15kg. • ĮSPĖJIMAS:Niekad ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 27
• Nuolatįsitikinkite,kadksavimomechanizmaigeraiveikiairjienebuvo sugadintisusidurusardėlkitųpanašiųįvykių. • YOYO0+vežimėlisyrapatvirtintaspagalEN1888:2012. PRIEŽIŪRA IR VALYMAS • Rėmųvalymuinaudokitedrėgnąšluostę.? ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 28
SVARĪGI: Rūpīgi izlasiet šo instrukciju. Saglabājiet to, lai vēlāk vajadzības gadījumā to varētu pārlasīt. Ja lietošanas instrukcijas norādījumi netiks ievēroti, var tikt apdraudēta bērna drošība. BRĪDINĀJUMI • BRĪDINĀJUMI:YOYO0+tinkanuogimimoiriki15kg. • BRĪDINĀJUMI:Neatstājietb ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 29
• Regulāripārbaudietbloķēšanasmehānismus,laitienevainojamidarbotos unnebūtunotriecieniemvaitml.bojāti. • YOYO0+viegliesaliekamiebērnuratiņipielaistilietošanaisaskaņāar EiropasstandartuEN1888:2012. APKOPE UN TĪRĪŠANA • ? ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 30
OPGELET : Gelieve deze handleiding zorgvuldig door te lezen vóór gebruik van de YOYO 0+ en te bewaren om op een later tijdstip te kunnen raadplegen. Indien de in deze handleiding vermelde aanwijzingen niet correct worden opgevolgd, kan dit de veiligheid van uw kind in gevaar brengen. WAARSCHUWING • WAARSCHUWING:DeYOYO0+isgesc ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 31
• Gebruikgeenwisselstukken,dienietdoorBABYZEN TM aangeboden worden. • Hethangenvanvoorwerpenaandeduwstangen/ofaanderugleuning en/ofaandearmleuningenzoudestabiliteitvandebuggyinnegatieve zinkunnenbeïnvloeden. • Heti ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 32
VIKTIG : Les denne bruksanvisningen nøye og ta godt vare på den for senere bruk. Hvis du ikke følger anvisningene, kan barnets sikkerhet reduseres. ADVARSLER • ADVARSLER:YOYO0+vognenegnersegfrafødselenogopptil15kg. • ADVARSLER:Gåaldrifrabarnetivognenutentilsyn. • ADVARS ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 33
• Vedlikeholdogrengjørbevegeligedelerforåsikreatsportsvognen fungerer feilfritt. • Kontrollermedjevnemellomromatlåsemekanismenefungerersomde skal,ogatdeikkeerskadet,f.eks.somfølgeavetstøtellerliknende. • VognenYOYO0 ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 34
UWAGA: Prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją przed przystąpieniem do użytkowania produktu. Nieprzestrzeganie wskazówek zawartych w instrukcji może zagrażać bezpieczeństwu Twojego dziecka. Ważne – zachowaj instrukcję na przyszłość OSTRZEŻENIE • OSTRZEŻENIE:WózekYOYOO+przeznaczonyjestdla? ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 35
• Należyużyćhamulcapodczaswkładaniaiwyciąganiadzieckazwózka. • Należyzadbaćoto,byzłożonywózekbyłprzechowywanywmiejscunie zagrażającymdzieckunp.spadnięciunanie. • Należywyjąćdzieckozsiedziskaprzedkorzystaniemz ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 36
ATENÇÃO : Leia atentamente estas instruções e guarde-as para uma posterior consulta. Caso as instruções deste manual não sejam seguidas, tal pode colocar em causa a segurança do seu lho. AVISO • AVISO: A cadeira YOYO 0 + utiliza-se desde o nascemento até um peso máximode15kg. • AVISO:Nãodeixaracriança ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 37
carrinho de passeio • Érecomendadoactivarotravãodeimobilizaçãoaocolocarouretiraro seulhodocarrinho. • Certique-sedequeocarrinhodepasseiodobradoéguardadonum localondenãorepresentenenhumperigoparaoseulho. ? ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 38
ВАЖНО: Пожалуйста, внимательно прочтите данную инструкцию перед использованием коляски YOYO 0+ и сохраните её для обращения в будущем. Несоблюдение инструкций из данного руководства может пов? ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 39
• Рекомендуетсязадействоватьстояночныйтормозвовремяпосадкии высадкиребёнкаизколяски. • Следитезатем,чтобыколяскавсложенномсостояниихранилась? ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 40
POZOR: Pred použitím kočíka si, prosím, pozorne prečítajte tento návod na použitie a dobre ho uschovajte pre prípad neskoršej potreby. V prípade, že by ste pokyny v tomto návode nedodržali, môže to ovplyvniť bezpečnosť Vášho dieťaťa. VAROVANIE • VAROVANIE:KočíkYOYO0+jevhodnýpredetiodnarode ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 41
• Zaveseniepredmetovalebozáťaženarukoväťkočíkaa/alebonazadnú stranuoperadlaa/alebonabokykočíkamôženegatívneovplyvniťjeho stabilitu. • Predvyberanímavkladanímdieťaťaodporúčamezatiahnuťparkovaciu brzdu. • Uistit ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 42
OPOZORILO: prosimo, da navodila skrbno in v celoti preberete in jih dobro shranite za kasnejšo uporabo. Če navodila ne bodo pravilno upoštevana, lahko to negativno vpliva na otrokovo varnost. OPOZORILO • OPOZORILO:YOYO0+vozičekjeprimerenzaotrokeodrojstvaindo največjeteže15kg. • O ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 43
• Čeobesitekakršnekolipredmetenaročajzapotiskanjevozičkain/alina hrbtnostrannaslonjalain/alinastranivozička,lahkotonegativnovpliva nastabilnostvozička. • Priporočamo,dazategneteparkirnozavoro,kootrokapolagatevvoziček ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 44
PAŽNJA : Molimo Vas, pročitajte pažljivo ovo uputstvo i sačuvajte ga za kasniju upotrebu. Ako se ne pridržavate ovih uputstava možete dovesti u pitanje sigurnost Vašeg deteta. UPOZORENJE • UPOZORENJE:KolicaYOYO0+opremljenasedištemkoristesezadecu maksimalnetežinedo15kg. • UPOZORENJE: ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 45
• UvekzakočitekolicakadastavljateVašedeteunjihiligavaditeiznjih. • Pazitedasklopljenakolicabuduostavljenanamestonakomene predstavljajuopasnostzaVašedete. • IzvaditeVašedeteizsedištakadkoristitepokretnestepenic ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 46
VIKTIGT: Läs noga igenom denna bruksanvisning och förvara den väl, så att du alltid har den till hands om det skulle behövas. För barnets säkerhet är det viktigt att du följer alla instruktioner i denna bruksan - visning. VARNING • VARNING:YOYO0+ärlämpligfrånnyföddupptill15kg. • VARNING:? ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 47
• Virekommenderarattdualltidaktiverarparkeringsbromsennärdusätter dittbarnibarnvagnenellertaruppdet. • Setillattduplacerardenhopviktabarnvagnenpåettställesominte medförfarafördittbarn. • Taalltiduppdit ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 48
ÖNEMLİ: YOYO 0+ bebek arabasını kullanmadan önce lütfen kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun ve ileride kullanmak üzere iyi bir yerde saklayın. Bu kullanım kılavuzunda bulunan talimatlara uyulmaması, çocuğunuzun güvenliğini etkileyebilir. UYARILAR • UYARI:YOYO0+bebekarabası,yenidoğanbebeklerdenmaksi ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 49
• Bebekarabasınınyanlarınave/veyasırtlığınınarkasınave/veyayönkoluna cisimasmakveyayükasmakarabanındengesinibozabilir. • Çocuğunuzuyerleştirirkenveyaçıkarırkenelfreninidevreyealmanıztavsiye edilir. • Katlandığında,bebekarabas ...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 50
...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 51
...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 52
...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 53
...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 54
...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 55
...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 56
...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 57
...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 58
...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 59
...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 60
...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 61
...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 62
...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 63
...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 64
...
-
BabyZen YOYO 0+ - page 65
babyzen.com Designfrançais,assembléenChine/Frenchdesign,assembledinChina BABYZEN ™ -AstrollabSAS-9,ruedelaCarraire-13770Venelles–FRANCE contact@babyzen.com impression à l’encre de soja sur carton recyclé printed with soy ink on recycled paper Réalisation : singulier ...
取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、BabyZen YOYO 0+の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはBabyZen YOYO 0+のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、BabyZen YOYO 0+の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。
BabyZen YOYO 0+デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがBabyZen YOYO 0+を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのBabyZen YOYO 0+ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。
BabyZenの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。
1. BabyZen YOYO 0+の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははBabyZen YOYO 0+の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次 strong>。BabyZen YOYO 0+に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. BabyZen YOYO 0+デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント strong>。 BabyZen YOYO 0+のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。BabyZen YOYO 0+に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるBabyZen YOYO 0+のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。
BabyZen YOYO 0+についてご質問がありますか?
次のフォームを使用してください
見つけた説明書を読んでもBabyZen YOYO 0+の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがBabyZen YOYO 0+で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。