Graco 243012の取扱説明書

24ページ 0.63 mb
ダウンロード

ページに移動 of 24

Summary
  • Graco 243012 - page 1

    Instructions GRACO INC.ąP .O. BOX 1441ąMINNEAPOLIS, MNą55440-1441 Copyright 2002, Graco Inc. is registered to I.S. EN ISO 9001 309045K 243012 Important Safety Instructions Read all warnings and instructions in this manual. Save these instructions. Instructions de sécurité importantes. Lire toutes les mises en garde et instructions de ce manuel ...

  • Graco 243012 - page 2

    2 309045 The following are general warnings related to the setup, use, grounding, maintenance and repair of this equipment. Additional, more specific warnings may be found throughout the body of this manual where applicable. Symbols appearing in the body of the manual refer to these general warnings. When these symbols appear throughout the manual, ...

  • Graco 243012 - page 3

    3 309045 Les mises en gardes suivantes sont des mises en garde de sécurité relatives à la configuration, utilisation, mise à la terre, maintenance et réparation de ce matériel. D’autres mises en garde plus spécifiques figurent dans ce man- uel aux endroits concernés. Les symboles figurant dans ce manuel font référence à ces mises en ga ...

  • Graco 243012 - page 4

    4 309045 Grounding and Electric Requirements/Spécifica- tions É lectriques et de Mise à la T erre D Ground sprayer gun through connection to a properly grounded fluid hose and pump. Raccorder le pistolet à la terre par le biais d’un flexible produit et d’une pompe correctement mis à la terre. D Ground fluid supply container . Follow local ...

  • Graco 243012 - page 5

    5 309045 Grounding and Electric Requirements/Spécifica- tions É lectriques et de Mise à la T erre D Ground the metal pail by connecting a ground wire to the pail by clamping one end to pail and the other end to ground such as as water pipe. Raccorder le seau métallique à la terre en branchant un fil de terre sur le seau en pinçant une extrém ...

  • Graco 243012 - page 6

    6 309045 Component Identification / Identification des composants D D Needle Adjustment / Réglage du pointeau T rigger / Gâchette T ip / Buse T rigger Lock / Loquet de sécurité T ip Guard / Protection de buse CAUTION / A TTENTION ...

  • Graco 243012 - page 7

    7 309045 1. T urn pressure to lowest setting. T urn sprayer OFF . Unplug. Régler la pression au minimum. Mettre le pulvérisateur sur ARRET . Débrancher . 2. Set trigger lock. V errouiller la gâchette. PRESSURE RELIEF / DECOMPRESSION 3. Remove tip. Enlever la buse. 4. Remove trigger lock. Déverrouiller la gâchette. Follow 1–7 when you stop s ...

  • Graco 243012 - page 8

    8 309045 5. T rigger gun into grounded metal bucket. Actionner le pistolet en le tenant dans un seau métal- lique mis à la terre. 6. Set trigger lock. V errouiller la gâchette. 7. T urn Prime/Spray valve to PRIME. Mettre la vanne Amorçage/Pulvérisation sur AMORÇAGE. ...

  • Graco 243012 - page 9

    9 309045 1. Relieve Pressure, page 7. Décompression , page 7. 2. Loosen tip guard retaining nut. Desserrer l’écrou de fixation du garde-buse. ALIGN SPRA Y / ALIGNER LE JET 3. T urn tip guard horizontally to spray a horizontal pattern. Mettre le garde-buse à l’horizontale pour obtenir un jet horizontal. 4. T urn tip guard vertically to spray ...

  • Graco 243012 - page 10

    10 309045 1. Set trigger lock. V errouiller la gâchette. 2. Install tip and guard. Monter la buse et la garde. ADJUST SPRA Y / RÉGLER LE JET 3. T ighten retaining nut. Resserrer l’écrou de retenue. 4. Remove trigger lock. Déverrouiller la gâchette. ...

  • Graco 243012 - page 11

    11 309045 5. T rigger gun. Actionner la gâchette du pistolet. 6. Hold gun perpendicular and approximately 12 in. (304 mm) from surface. Move gun first, then pull gun trigger to spray . T enir le pistolet perpendiculairement à la surface à peindre et à env . 12 in. (304 mm) de celle-ci. Commencer par déplacer le pistolet, puis appuyer sur la g? ...

  • Graco 243012 - page 12

    12 309045 1. Relieve Pressure, page 7. Décompression , page 7. 2. Set trigger lock. V errouiller la gâchette. 3. Rotate tip 180 _ . T ourner la buse de 180 _ . CLEAR CLOG / DÉBOUCHER 4. Remove trigger lock. Déverrouiller la gâchette. ...

  • Graco 243012 - page 13

    13 309045 5. T rigger gun into pail or onto ground to remove clog. Actionner le pistolet dans un seau ou au-dessus du sol pour le déboucher . 6. Set trigger lock. V errouiller la gâchette. 7. Rotate tip 180 _ . T ourner la buse de 180 _ . ...

  • Graco 243012 - page 14

    14 309045 1. Relieve Pressure, page 7. Décompression , page 7. 2. Set trigger lock. V errouiller la gâchette. 3. Remove tip and guard and disconnect gun from fluid hose. Démonter la buse et la garde, puis dé- brancher le flexible produit sur le pistolet. 4. Release trigger lock. Déverrouiller la gâchette. REPLACE NEEDLE / REMPLACER LE POINTEA ...

  • Graco 243012 - page 15

    15 309045 5. Squeeze trigger while unscrewing the dif fuser. Presser la gâchette tout en dévissant le diffuseur . 6. Remove locknut and end cap. Retirer l’écrou de fixation et l’obturateur . 7. T ap out needle. Sortir le pointeau. OLD / ANCIEN ...

  • Graco 243012 - page 16

    16 309045 SILICON SILICONE 8. Clean internal passages of gun. Nettoyer les conduits intérieurs du pistolet. 9. Grease o–rings of new needle using a nonsilicon grease. Graisser les joints toriques du nouveau pointeau avec une graisse sans silicone . 10. Guide new needle into gun. Enfoncer le nouveau pointeau dans le pistolet. CLEAN / NETTOYER GRE ...

  • Graco 243012 - page 17

    17 309045 SILICON SILICONE 1 1. Install end cap and locknut, loosely . Mettre l’obturateur et l’écrou en place, sans serrer . 12. Grease o–rings of new needle using a non- silicon grease. Graisser les joints toriques du nouveau pointeau avec une graisse sans silicone . 13. Grease threads of diffuser/seat. Place gasket on diffuser/seat. Grais ...

  • Graco 243012 - page 18

    18 309045 1. Hold gun with nozzle straight up. T enir le pistolet et la buse relevés complètement. 2. T urn locknut clockwise until you see and feel trig- ger raise slightly . T ourner l’écrou dans le sens horaire jusqu’à ce que l’on voie et sente que la gâchette se soulève légèrement. 3. T urn locknut 3/4 turn counterclockwise. T our ...

  • Graco 243012 - page 19

    19 309045 4. Connect fluid hose, install tip and guard. Brancher le flexible produit, mettre en place la buse et la garde. 5. Prime sprayer . See sprayer manual. Amorcer le pulvérisateur . V oir le manuel du pulvé- risateur . SQUEEZE / APPUYER 6. T rigger gun into grounded metal bucket until fluid flows from gun. Actionner le pistolet en le tenan ...

  • Graco 243012 - page 20

    20 309045 8. Set trigger lock. V errouiller la gâchette. 9. T ry to trigger gun. No fluid should flow . Essayer d’actionner le pistolet. Le produit ne doit pas s’écouler . 10. If the gun fails either test, relieve pressure , disconnect hose and re- adjust needle, repeat tests. Si l’un des deux essais échoue, relâcher la pression , débran ...

  • Graco 243012 - page 21

    21 309045 Notes ...

  • Graco 243012 - page 22

    22 309045 Parts Drawing / Pièces 24301 1, A 243012, A 246506, A n 2 n 15 4 3 22 6 8 32 7 n 26 11 1 Included with 1 Compris avec le repère 1 1 243012 & 246506 only 243012 & 246506 uni- quement 23 24 5 9 10 1 33 12 15a ti1432C ...

  • Graco 243012 - page 23

    23 309045 Parts List / Liste des pièces Ref. No. Part N o. Description Qty . Ref. No. Part No. Description Qty . 1 243092 KIT , repair , gun, SG2/SG3 1 includes 9, 12, 13 218070 KIT , repair , gun SG3–E/SG3–A 1 includes 9, 12, 13 2 n GUARD, tip 1 237859 RAC IV (24301 1, 243012) 1 243161 RAC 5 (246506) 1 3 243639 TRIGGER, repair kit 1 includes ...

  • Graco 243012 - page 24

    24 309045 Graco Standard W arranty Garantie standard de Graco Graco warrants all equipment referenced in this document which is manufactured by Graco and bearing its name to be free from de- fects in material and workmanship on the date of sale to the original purchaser for use. With the exception of any special, extended, o r limited warranty publ ...

メーカー Graco カテゴリー Paint Sprayer

Graco 243012のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- 243012の取扱説明書
- Gracoの製品カード
- パンフレット
- またはGraco 243012の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Graco 243012の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Graco 243012の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはGraco 243012のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Graco 243012の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Graco 243012デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがGraco 243012を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのGraco 243012ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Gracoの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Graco 243012の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははGraco 243012の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Graco 243012に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Graco 243012デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Graco 243012のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Graco 243012に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるGraco 243012のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Graco 243012についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもGraco 243012の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがGraco 243012で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)