Bolens BL150の取扱説明書

28ページ 4.87 mb
ダウンロード

ページに移動 of 28

Summary
  • Bolens BL150 - page 1

    Operator’ s Manual 2-Cycle Gas T rimmers BL100/BL150 T ABLE OF CONTENTS Service Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Rules for Safe Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Know Y our Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Bolens BL150 - page 2

    RULES FOR SAFE OPERA TION Read the Operator’ s Manual and follow all warnings and safety instructions. Failure to do so can r esult in serious injury to the operator and/or bystanders. FOR QUESTIONS, CALL 1-800-800-7310 IN U.S. OR 1-800-668-1238 in CANADA WARNING: Failur e to obey a safety warning can result in injury to yourself and others. Alwa ...

  • Bolens BL150 - page 3

    RULES FOR SAFE OPERA TION This operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product. Read the operator's manual for complete safety , assembly , operating and maintenance and repair information. • SAFETY ALERT SYMBOL Indicates danger , warning or caution. May be used in conjunction ...

  • Bolens BL150 - page 4

    OIL AND FUEL INFORMA TION OIL AND FUEL MIXING INSTRUCTIONS Old and/or improperly mixed fuel are the main r easons for the unit not running properly . Be sure to use fresh, clean unleaded fuel. Follow the instructions carefully for the pr oper fuel/oil mixture. DEFINITION OF BLENDED FUELS T oday's fuels are often a blend of gasoline and oxygena ...

  • Bolens BL150 - page 5

    5 Always use original equipment manufacturer 0.080 in. (2.03 mm) replacement line. Line other than the specified may make the engine overheat or fail. There are two methods to r eplace the trimming line: • Wind the inner reel with new line • Install a prewound inner reel Winding the Existing Inner Reel 1. Hold the outer spool with one hand and ...

  • Bolens BL150 - page 6

    3. Replace a cracked, fouled or dirty spark plug. Set the air gap at 0.025 in. (0.635 mm) using a feeler gauge (Fig. 28). 4. Install a correctly-gapped spark plug in the cylinder head. Tighten by turning the 5/8-inch socket clockwise until snug. If using a torque wrench tor que to: 110-120 in.•lb. (12.3-13.5 N•m) Do not over tighten . CLEANING ...

  • Bolens BL150 - page 7

    CALIFORNIA / EP A EMISSION CONTROL WARRANTY ST A TEMENT Y our Warranty Rights and Obligations The California Air Resources Board, the Environmental Pr otection Agency , and MTD LLC ( MTD) are pleased to explain the emission control system warranty on your 2007 and later small off-road engine. In California and the 49 states, new small off-road engi ...

  • Bolens BL150 - page 8

    Manuel de L ’utilisateur Désherbeuse à gaz à 2-temps BL100/BL150 T ABLE DES MA TIÈRES Service technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Familiarisez-vous avec votre appar eil . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Bolens BL150 - page 9

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez le(s) manuel(s) de l'utilisateur et suivez tous les avertissements et consignes de sécurité. V ous pourriez à défaut entraîner des blessures graves pour vous ou d'autr es personnes. SI VOUS A VEZ DES QUESTIONS, APPELEZ LE 1-800-800-7310 A VERTISSEMENT : le non-respect d’un avertissement peut causer dom ...

  • Bolens BL150 - page 10

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ce manuel de l'utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et internationaux pouvant apparaître sur ce produit. Consultez le manuel de l'utilisateur pour les informations concernant la sécurité, le montage, le fonctionnement, l'entretien et les réparat ions. • ETRANGLEUR 1 • Position ...

  • Bolens BL150 - page 11

    INST ALLATION ET RÉGLAGE DE LA POIGNÉE EN D 1. Enfoncez la poignée en D sur le corps de l'arbre afin de l’incliner vers la prise de l'arbre (Fig. 1). Le trou de boulon carré de la poignée se trouve à droite. 2. Insérez le boulon à épaulement dans le trou carré de la poignée et enfoncez-le complètement. Sur le côté gauche d ...

  • Bolens BL150 - page 12

    INSTRUCTIONS D'ARRÊT 1. Relâchez la manette des gaz. Laissez le moteur se refroidir au ralenti. 2. Mettez la commande Marche/Arrêt Stop en position ARRÊT . INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE ET ARRÊT MODE D'EMPLOI TENUE DE LA DÉSHERBEUSE Avant de faire mar cher l'appareil, tenez-vous en position de fonctionnement (Fig. 9). Vérifiez le ...

  • Bolens BL150 - page 13

    6. Placez le moulinet intérieur neuf dans la bobine. Poussez le moulinet et la bobine ensemble. T out en tenant le moulinet et la bobine, saisissez les extrémités et tirez fermement pour dégager le fil des fentes de retenue de la bobine. 7. Maintenez le moulinet en place et installez le bouton de butée en le tournant à droite. Vissez bien. EN ...

  • Bolens BL150 - page 14

    DÉP ANNAGE CAUSE SOLUTION La commande Marche/Arrêt est en position STOP Mettez-la en position de DÉMARRAGE Réservoir de carburant vide Remplissez-le de carburant bien mélangé. La poire d'amorçage n'a pas été pressée assez fort Pressez-la complètement et lentement de 10 fois Moteur noyé Utilisez la procédure de démarrage Carb ...

  • Bolens BL150 - page 15

    DÉCLARA TION DE GARANTIE DU CONTRÔLE DES ÉMISSIONS EPA / CALIFORNIE V os droits et obligations au regar d de la garantie La Commission des ressources en air de Californie, l’Agence de protection de l’envir onnement (EP A) et MTD LLC ( MTD) ont le pla isir de définir la garantie du système de contrôle des émissions pour votre modèle de p ...

  • Bolens BL150 - page 16

    Manuel del Operador Recortador de 2 Ciclos a Gasolina BL100/BL150 INDICE DE CONTENIDOS Llamadas a apoyo al cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Normas para una operación segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Conozca su unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 I ...

  • Bolens BL150 - page 17

    espectadores y animales domésticos a un radio de por lo menos 50 pies (15 m); aún así puede existir un riesgo de objetos despedidos contra los espectadores. Los espectador es deben usar protección para sus ojos. Si alguien se le acerca, par e el motor y el accesorio de corte de inmediato. • Esta unidad no fue diseñada para ser usada como cor ...

  • Bolens BL150 - page 18

    NORMAS P ARA UNA OPERACION SEGURA Este manual del operador describe los símbolos y figuras de seguridad e internacionales que pueden aparecer en este producto. Lea el manual del operador para obtener información completa acerca de la seguridad, ensamble, operación y mantenimiento y r eparación. • SIMBOLO DE ALERT A DE SEGURIDAD IIndica peligr ...

  • Bolens BL150 - page 19

    Palanca azul Control del regulador Manija en D Mango del eje Bombilla del cebador Cubierta del silenciador/ filtro de aire Bujía de encendido Bastidor del eje Mango de la cuerda de arranque Cuchilla de corte de línea Silenciador Control de encendido y apagado Accesorio de corte Protector accesorio de corte T apa del combustible BL100 BL150 INSTRU ...

  • Bolens BL150 - page 20

    INST ALACION DE LA LINEA Esta sección cubre la instalación de la línea SplitLine™ y de la línea individual regular . Use siempre línea de repuesto del fabricante del equipo original de 0.080 pulg. (2.03 mm). Una línea que no sea la indicada puede causar que el motor se recaliente o falle. Existen dos métodos para cambiar la línea de corte ...

  • Bolens BL150 - page 21

    MANTENIMIENTO DEL FIL TRO DE AIRE Remoción de la cubierta del silenciador/ filtro de aire 1. C oloque la palanca azul en Posición 2. NOT A: La palanca azul debe estar en Posición 2 (Fig. 21) para sacar la cubierta del silenciador / filtro de aire. 2. Saque los cuatro (4) tornillos que sostienen la cubierta del silenciador / filtro de aire (Fig. ...

  • Bolens BL150 - page 22

    RESOLUCION DE PROBLEMAS CAUSA ACCIÓN El control de encendido/apagado está en apagado (OFF) Mettez-la en position de DÉMARRAGE El tanque de combustible está vacío Remplissez-le de carburant bien mélangé. La bombilla de cebado no fue oprimida lo suficiente Pressez-la complètement et lentement de 10 fois El motor está inundado Utilisez la pro ...

  • Bolens BL150 - page 23

    23 DECLARACIÓN DE GARANTÍA DE CONTROL DE EMISIONES EV APORA TIV AS DE LA EP A PARA CALIFORNIA Los Derechos y Obligaciones de Usted según la Garantía El Consejo de Recursos del Aire (Air Resources Boar d) de California, la Agencia de Protección del Medio Ambiente (EP A) y MTD So uthwest Inc tienen el placer de explicar la garantía del sistema ...

  • Bolens BL150 - page 24

    P ARTS LIST REPLACEMENT P ARTS - MODEL BL100 2-CYCLE GAS TRIMMER 24 Item Part No. Description 29 791-181079 Pull Handle 30 791-611061 Rope Guide 31 791-613103 Rope 32 791-182405 Switch Assembly (includes 39) 33 791-181862 Housing Screw 34 791-181345 Cover Screw 35 753-04466 Anti Rotation Screw 36 753-05056 Clamp Assembly (includes 35) 37 753-05422 ...

  • Bolens BL150 - page 25

    P ARTS LIST REPLACEMENT P ARTS - MODEL BL100 2-CYCLE GAS TRIMMER Item Part No. Description 1 753-04927 Throttle Housing Assembly (includes 2-4) 2 791-610314 Throttle T rigger Spring 3 791-180975 Throttle T rigger 4 753-04917 Throttle Housing Scr ews 5 753-04901 Throttle Cable 6 753-04280 Flexible Drive Shaft 7 753-04921 Drive Shaft Housing 8 791-15 ...

  • Bolens BL150 - page 26

    26 P ARTS LIST REPLACEMENT P ARTS - MODEL BL150 2-CYCLE GAS TRIMMER Item Part No. Description 1 753-04927 Throttle Housing Assembly (includes 2-3) 2 791-610314 Throttle T rigger Spring 3 791-180975 Throttle T rigger 4 753-04901 Throttle Cable 5 791-153064 D-Handle (includes 6) 6 791-181587 D-Handle Hardwar e Assembly 7 753-04330 Drive Shaft Housing ...

  • Bolens BL150 - page 27

    27 NOT A ...

  • Bolens BL150 - page 28

    MTD LLC concede la garantía limitada establecida debajo para mercancías nuevas que sean compradas y usadas en los Estados Unidos, sus posesiones y territorios. MTD LLC garantiza este producto contra defectos en el material y la mano de obra durante un período de dos (2) años para el BL1 50, (un (1) año para el BL100), a partir de la fecha de c ...

メーカー Bolens カテゴリー Trimmer

Bolens BL150のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- BL150の取扱説明書
- Bolensの製品カード
- パンフレット
- またはBolens BL150の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Bolens BL150の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Bolens BL150の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはBolens BL150のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Bolens BL150の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Bolens BL150デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがBolens BL150を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのBolens BL150ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Bolensの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Bolens BL150の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははBolens BL150の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Bolens BL150に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Bolens BL150デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Bolens BL150のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Bolens BL150に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるBolens BL150のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Bolens BL150についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもBolens BL150の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがBolens BL150で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)