Bosch Power Tools 1191VSRKの取扱説明書

32ページ 1.24 mb
ダウンロード

ページに移動 of 32

Summary
  • Bosch Power Tools 1191VSRK - page 1

    IMPORT ANT : IMPORT ANT : IMPORT ANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad For English Version Version française Versión en español See page 2 Voir page 12 Ver la página 22 1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www .boscht ...

  • Bosch Power Tools 1191VSRK - page 2

    -2 - Work area safety Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents. Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes. Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distraction ...

  • Bosch Power Tools 1191VSRK - page 3

    -3- Safety Rules for Hammer Drills Hold tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tools may contact hidden wiring or its own cord. Contact with a “live” wire will make exposed metal parts of the tool “live” and shock the operator. Use clamps or other practical way to secure and support the workpiece ...

  • Bosch Power Tools 1191VSRK - page 4

    -4- Use thick cushioned gloves and limit the exposure time by taking frequent rest periods. Vibration caused by hammer-drill action may be harmful to your hands and arms. S ecure the material being drilled. Never hold it in your hand or across legs. Unstable support can cause the drill bit to bind causing loss of control and injury. Never leave the ...

  • Bosch Power Tools 1191VSRK - page 5

    -5- IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Name Designation/Explanation V Volts Voltage (potential) A Amperes Current Hz Hertz Frequency (cycles per second) W Watt Power kg Kilogra ...

  • Bosch Power Tools 1191VSRK - page 6

    -6- Functional Description and Specifications Disconnect the plug from the power source before making any assembly, adjustments or changing accessories . Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. ! WARNING Hammer Drill FIG. 1 Model number 1191VSRK No load speed n 0 0-3,000/min Impact rate 0-48,000 BPM Maximu ...

  • Bosch Power Tools 1191VSRK - page 7

    VARIABLE SPEED CONTROLLED TRIGGER SWITCH Your tool is equipped with a variable speed trigger switch. The tool can be turned "ON" or "OFF" by squeezing or releasing the trigger (Fig. 1). The speed can be adjusted from the minimum to maximum nameplate RPM by the pressure you apply to the trigger. Apply more pressure to increase th ...

  • Bosch Power Tools 1191VSRK - page 8

    CHUCK KEY & STORAGE AREA Your tool is equipped with a chuck key that is conveniently located on the cord protector where it is always handy and unlikely to get lost or misplaced (Fig. 1). INSERTING BIT For small bits, open jaws enough to insert the bit up to the flutes. For large bits, insert the bit as far as it will go. Center the bit as you ...

  • Bosch Power Tools 1191VSRK - page 9

    -9- F ASTENING WITH SCREWS T he procedure shown in (Fig. 7) will enable you to fasten materials together with your hammer drill in the drill mode without stripping, splitting or separating the material. First, clamp the pieces together and drill the first hole 2/3 the diameter of the screw. If the material is soft, drill only 2/3 the proper length. ...

  • Bosch Power Tools 1191VSRK - page 10

    Service Preventive maintenance performed by unauthorized personnel may result in misplacing of internal wires and components which could cause serious hazard. We recommend that all tool service be performed by a Bosch Factory Service Center or Autho- rized Bosch Service Station. TOOL LUBRICATION Your Bosch tool has been properly lubricated and is r ...

  • Bosch Power Tools 1191VSRK - page 11

    Cleaning T o avoid accidents always disconnect the tool from the power supply before cleaning or performing any maintenance. The tool may be cleaned most effectively with compressed dry air. Always wear safety goggles when cleaning tools with compressed air. Ventilation openings and switch levers must be kept clean and free of foreign matter. Do no ...

  • Bosch Power Tools 1191VSRK - page 12

    -12- Veuillez lire et comprendre toutes les consignes. Si on n'observe pas toutes les consignes décrites ci-dessous, il y a risque de choc électrique, d’incendie et/ou de blessures corporelles graves. Dans toutes les mises en garde ci-dessous, le terme « outil électroportatif » se rapporte à des outils branchés sur le secteur (avec fi ...

  • Bosch Power Tools 1191VSRK - page 13

    -13- Tenez l'outil par les surfaces isolées de préhension en exécutant une opération au cours de laquelle l'outil de coupe peut venir en contact avec les fils cachés ou son propre cordon. Le contact avec un fil sous tension rendra les pièces métalliques exposées de l'outil sous tension et causera des chocs à l'opérateu ...

  • Bosch Power Tools 1191VSRK - page 14

    -14- fréquentes. Les vibrations causées par l'action du marteau-perceuse peuvent être nocives pour vos mains et vos bras. Assujettissez l'ouvrage à percer. Ne le tenez jamais dans votre main ou par-dessus vos jambes. Un support instable peut faire gripper le foret, provoquant ainsi une perte de contrôle et des blessures. Ne tenez jam ...

  • Bosch Power Tools 1191VSRK - page 15

    -15- Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Nom Désignation/Explication V Volts Tension (potentielle) ...

  • Bosch Power Tools 1191VSRK - page 16

    -16- Description fonctionnelle et spécifications Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. Perceuse à percussion AVERTISSEMENT ! Numé ...

  • Bosch Power Tools 1191VSRK - page 17

    -17- Consignes de fonctionnement GÂCHETTE DE COMMANDE À VITESSE VARIABLE Votre ou ti l est équipé d’une gâchette de commande à vitesse variable. Vous pouvez mettre le tournevis en marche ou à l'arrêt en appuyant sur la gâchette ou en la relâchant, suivant le cas (Fig. 1). En fonction de la pression exercée sur la gâchette, il est ...

  • Bosch Power Tools 1191VSRK - page 18

    Vous prolongerez la durée de vos forets et accomplirez un travail plus net si vous mettez toujours le foret en contact avec le matériau avant d’appuyer sur la gâchette. Durant le fonctionnement, tenez l’outil fermement et exercez une pression légère et constante. Une trop grande pression à basse vitesse bloquera l’outil. Une pression in ...

  • Bosch Power Tools 1191VSRK - page 19

    -19- FIXATION À L’AIDE DE VIS La procédure illustrée à la (Fig. 7) vous permettra de fixer des matériaux ensemble à l’aide de votre drille en mode de perçage sans dénuder, fendre ni séparer le matériau. Fixez d’abord les pièces ensemble à l’aide d’une bride, et percez le premier trou aux 2/3 du diamètre de la vis. Si le maté ...

  • Bosch Power Tools 1191VSRK - page 20

    Entretien Service Tout entretien préventif effectué par des personnels non autorisés peut résulter en mauvais placement de fils internes ou de pièces, ce qui peut présenter un danger grave. Nous vous conseillons de faire faire tout l’entretien par un centre de service d’usine Bosch ou une station service agréée Bosch. LUBRIFICATION DE L ...

  • Bosch Power Tools 1191VSRK - page 21

    Nettoyage Pour éviter les accidents, il faut toujours débrancher l’outil avant de le nettoyer ou de l’entretenir. Le meilleur moyen de nettoyer l’outil est d’utiliser de l’air comprimé sec. Il faut toujours porter des lunettes de protection quand on utilise de l’air comprimé. Les ouïes de ventilation et les leviers de l’interrupt ...

  • Bosch Power Tools 1191VSRK - page 22

    -22- Lea todas las instrucciones. Si no se siguen todas las instrucciones que aparecen a continuación, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. La expresión "herramienta mecánica" en todas las advertencias que aparecen a continuación se refiere a su herramienta mecánica alimentada por la red eléc ...

  • Bosch Power Tools 1191VSRK - page 23

    -23- Normas de seguridad para taladros de percusión Sujete la herramienta por las superficies de agarre aisladas cuando realice una operación en la que la herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cordón. El contacto con un cable que tenga corriente hará que ésta pase a las partes metálicas descubiertas ...

  • Bosch Power Tools 1191VSRK - page 24

    -24- capacidad de mandril de 3/8" y mayor están equipados con mangos auxiliars. Use siempre gafas de seguridad o protección de los ojos cuando utilice esta herramienta. Use una máscara antipolvo o un respirador para aplicaciones que generan polvo. Use guantes con almohadillado grueso y limite el tiempo de exposición tomando frecuentes per? ...

  • Bosch Power Tools 1191VSRK - page 25

    -25- Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Nombre Designación/explicación V Volt Tensión (potencial) A Ampere Corr ...

  • Bosch Power Tools 1191VSRK - page 26

    Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje o ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. -26- Descripción funcional y especificaciones ADVERTENCIA ! T aladro de percusión Número de modelo 1191VSRK Capacidad sin carga ...

  • Bosch Power Tools 1191VSRK - page 27

    -27- Instrucciones de funcionamiento INTERRUPTOR GATILLO DE VELOCIDAD VARIABLE CONTROLADA La herramienta está provista de un interruptor gatillo de velocidad variable. La herramienta se puede encender (posición "ON") o apagar (posición "OFF") al apretar o soltar el gatillo (Fig. 1). La velocidad se puede ajustar desde el valo ...

  • Bosch Power Tools 1191VSRK - page 28

    CALIBRE DE PROFUNDIDAD La profundidad de perforación se puede prefijar y/o repetir utilizando el calibre de profundidad. Ajuste de la profundidad: Después de instalar el mango auxiliar, asegúrese de que el accesorio se haya introducido completamente en el portaherramienta antes de ajustar el calibre de profundidad (Fig. 5). Para ajustar la profu ...

  • Bosch Power Tools 1191VSRK - page 29

    -29- SUJECION CON TORNILLOS El procedimiento mostrado en la (Fig. 5) le permitirá a usted sujetar unos materiales a otros usando el taladro sin desforrar, rajar ni separar el material. Primero, fije las piezas una a otra y taladre el primer agujero con 2/3 del diámetro del tornillo. Si el material es blando, taladre únicamente 2/3 de la longitud ...

  • Bosch Power Tools 1191VSRK - page 30

    -30- Mantenimiento Servicio El mantenimiento preventivo realizado por personal no autorizado pude dar lugar a la colocación incorrecta de cables y componentes internos que podría constituir un peligro serio. Recomendamos que todo el servicio de las herramientas sea realizado por un Centro de servicio de fábrica Bosch o por una Estación de servi ...

  • Bosch Power Tools 1191VSRK - page 31

    Limpieza Para evitar accidentes desconecte siempre la herra- mienta de la fuente de energía antes de la limpieza o de la realización de cualquier mantenimiento. La herramienta se puede limpiar más eficazmente con aire comprimido seco. Use gafas de seguridad siempre que limpie herramientas con aire comprimido. Las aberturas de ventilación y las ...

  • Bosch Power Tools 1191VSRK - page 32

    2 609 140 447 02/07 Printed in Malaysia LIMITED WARRANTY OF BOSCH PORTABLE AND BENCHTOP POWER TOOLS Robert Bosch Tool Corporation (“Seller”) warrants to the original purchaser only, that all BOSCH portable and benchtop power tools will be free from defects in material or workmanship for a period of one year from date of purchase. SELLER’S SOL ...

メーカー Bosch Power Tools カテゴリー Power Hammer

Bosch Power Tools 1191VSRKのメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- 1191VSRKの取扱説明書
- Bosch Power Toolsの製品カード
- パンフレット
- またはBosch Power Tools 1191VSRKの消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Bosch Power Tools 1191VSRKの取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Bosch Power Tools 1191VSRKの取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはBosch Power Tools 1191VSRKのユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Bosch Power Tools 1191VSRKの製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Bosch Power Tools 1191VSRKデバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがBosch Power Tools 1191VSRKを使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのBosch Power Tools 1191VSRKユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Bosch Power Toolsの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Bosch Power Tools 1191VSRKの説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははBosch Power Tools 1191VSRKの目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Bosch Power Tools 1191VSRKに関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Bosch Power Tools 1191VSRKデバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Bosch Power Tools 1191VSRKのユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Bosch Power Tools 1191VSRKに関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるBosch Power Tools 1191VSRKのメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Bosch Power Tools 1191VSRKについてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもBosch Power Tools 1191VSRKの問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがBosch Power Tools 1191VSRKで同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)