Altec Lansing iM616の取扱説明書

28ページ 0.22 mb
ダウンロード

ページに移動 of 28

Summary
  • Altec Lansing iM616 - page 1

    USER GUIDE ...

  • Altec Lansing iM616 - page 2

    2 CAUTION Consult a physician or audiologist if you have excessive ear wax, difficulty inserting the eartips, or discomfort after prolonged use. inMotion earphones exclude most external sounds even at low listening levels. It is unsafe to use insert earphones while driving a motorized vehicle, operating machinery , bicycling or jogging, because you ...

  • Altec Lansing iM616 - page 3

    3 PROPER CARE • Do not expose earphones to extreme temperatures. •A void dropping or strong impact. Extreme shock can damage the earphones. • Always leave an eartip on the earphone for shock protection. • Perspiration entering the nozzle may cause the earphone to temporarily stop working. Normal operation usually returns after the earphone ...

  • Altec Lansing iM616 - page 4

    4 CONTENTS: • inMotion earphones •1 pair white 3-flange eartips •1 pair foam eartips •1 pair replacement filters • Filter changing tool • Deluxe carry case EARTIPS In addition to flanged eartips, inMotion earphones are supplied with disposable foam eartips. Both types provide excellent sound reproduction when properly inserted. If the e ...

  • Altec Lansing iM616 - page 5

    5 Flanged eartips These reusable eartips should be cleaned regularly . Cleaning the flanged eartips 1. Carefully remove the eartip from the earphone. 2. Use water and mild soap to remove dirt and earwax. 3. Rinse and completely dry the eartip. 4. With a slight twisting motion, push the eartip on the stem until it fits securely . Foam eartips • Di ...

  • Altec Lansing iM616 - page 6

    6 EARTIP INSER TION Flanged eartip insertion • For best results, moisten the flanged eartip before insertion. • Carefully insert one earphone at a time while pulling up and out on the back of the ear . The earphone should seal deeply and comfortably in the ear canal. Foam eartip insertion • Use a foam eartip if a good seal cannot be obtained ...

  • Altec Lansing iM616 - page 7

    7 REMOV AL Remove earphones slowly with a twisting motion to gradually break the seal. Do not pull on the cords to remove earphones. iM716 C ONTROLLER M ODE S WITCH S ETTINGS “Bass” Position — Emphasizes low frequency and overall volume. Excellent setting for aggressive, bass-enhanced playback. “HD” High Definition Audio Position — Prod ...

  • Altec Lansing iM616 - page 8

    8 FIL TERS inMotion earphones have special filters that smooth the frequency response and prevent earwax from entering the earphones. These filters are located at the tip of the earphone and are visible when the eartip is removed. If the filters become clogged they should be replaced. A dirty filter will reduce earphone output. The frequency with w ...

  • Altec Lansing iM616 - page 9

    9 CHANGING FIL TERS Filter Removal 1. Remove eartip. Note the red plastic ring with a light pink filter in the center . 2. With a slow twisting motion, firmly push the sharp tip of the filter tool into the center of the filter . 3. Pull out on the entire filter and red ring. ENGLISH ...

  • Altec Lansing iM616 - page 10

    10 Filter Replacement 1. With your fingers, put the narrow end of a new filter into the end of the earphone. Be careful to put the open end in first so that the light pink filter can be seen at the tip of the earphone. Gently push on the filter and snap it into the earphone. Y ou should feel and hear it snap in place. 2. Add the eartip back onto th ...

  • Altec Lansing iM616 - page 11

    11 BEST PERFORMANCE A full bass response depends on the user’ s ability to properly insert and seal the earphones in the ear canals. AL TEC LANSING TECHNOLOGIES, INC. ONE YEAR LIMITED WARRANTY (T wo-Y ear Limited Warranty In The European Union and Asia) What Does The W arranty Cover?: Altec Lansing warrants that its products shall be free from de ...

  • Altec Lansing iM616 - page 12

    12 What Does The W arranty Not Cover?: This warranty does not cover any defect, malfunction or failure that occurs as a result of: improper installation; misuse or failure to follow the product directions; abuse; or use with improper , unintended or faulty equipment. (For information on proper installation, operation and use consult the manual supp ...

  • Altec Lansing iM616 - page 13

    13 problem you are experiencing. In the United States, you may alternatively contact Altec Lansing by telephone at 1-800-AL TEC88 — please be prepared to provide the same information. If the problem appears to be related to a defect in material or workmanship, Altec Lansing will provide you a return authorization and instructions for return shipm ...

  • Altec Lansing iM616 - page 14

    14 CUSTOMER SERVICE The answers to most setup and performance questions can be found in this user’ s guide. Y ou can also consult the FAQs in the customer support section of our W eb site at www.alteclansing.com . If you live in North America and still can’ t find the information you need, please call our customer service team for assistance be ...

  • Altec Lansing iM616 - page 15

    15 ESP AÑOL PRECAUCIÓN Consulte con un médico o audiólogo si tiene cerumen excesivo, dificultad para introducir las piezas auriculares o incomodidad después de uso prolongado. Los auriculares inMotion excluyen la mayor parte de los sonidos externos aún en niveles bajos de escucha. No es seguro usar los audífonos al conducir vehículos, opera ...

  • Altec Lansing iM616 - page 16

    16 ESP AÑOL CUIDADO APROPIADO • No exponga los audífonos a temperaturas extremas. • Evite las caídas o impactos fuertes. Los golpes extremos pueden dañar los audífonos. • Siempre deje una pieza auricular en el auricular para protección contra golpes. • La transpiración que ingrese a la tobera puede hacer que el auricular deje de func ...

  • Altec Lansing iM616 - page 17

    17 ESP AÑOL CONTENIDO: • Audífonos inMotion •1 par de piezas auriculares blancas de 3 rebordes •1 par de piezas auriculares de espuma •1 par de filtros de reemplazo • Herramienta para cambiar el filtro • Estuche de lujo para transporte PIEZAS AURICULARES Además de las piezas auriculares con rebordes, los audífonos inMotion se sumini ...

  • Altec Lansing iM616 - page 18

    18 ESP AÑOL profundamente en el conducto auditivo externo para obtener un sello mejor , o pruebe la opción de pieza auricular de espuma. Piezas auriculares con r ebordes Estas piezas auriculares reutilizables deben limpiarse regularmente. Limpieza de las piezas auriculares con rebordes 1. Retire cuidadosamente la pieza auricular del auricular . 2 ...

  • Altec Lansing iM616 - page 19

    19 ESP AÑOL INTRODUCCIÓN DE LA PIEZA AURICULAR Introducción de la pieza auricular con r ebordes • Para mejores resultados, humedezca la pieza auricular con rebordes antes de introducirla. • Introduzca con cuidado un auricular a la vez mientras tira hacia arriba y afuera la parte posterior de la oreja. El auricular debe formar un sello profun ...

  • Altec Lansing iM616 - page 20

    20 ESP AÑOL RETIRO DEL AURICULAR Retire los audífonos lentamente con un movimiento giratorio para eliminar el sello en forma gradual. No tire de los cordones para retirar los audífonos. C ONFIGURACIÓN DEL INTERRUPTOR DE MODO CONTROLADOR I M716 Posición de “Graves” — Enfatiza la frecuencia baja y volumen general. Excelente instalación pa ...

  • Altec Lansing iM616 - page 21

    21 ESP AÑOL FIL TROS Los audífonos inMotion cuentan con filtros especiales que uniformizan la frecuencia de respuesta y evitan que el cerumen ingrese a los audífonos. Estos filtros están ubicados en el extremo del auricular y se pueden visualizar cuando se retira la pieza auricular . Cuando los filtros se obstruyen deben reemplazarse. Un filtro ...

  • Altec Lansing iM616 - page 22

    22 ESP AÑOL CAMBIO DE LOS FIL TROS Retiro de los filtr os 1. Retire la pieza auricular . T ome nota del aro plástico rojo con un filtro color rosa pálido en el centro. 2. Con un movimiento lento giratorio, empuje firmemente la punta afilada de la herramienta del filtro dentro del centro del filtro. 3. T ire hacia afuera el filtro completo y aro ...

  • Altec Lansing iM616 - page 23

    23 ESP AÑOL Reemplazo de filtros 1. Con sus dedos, coloque el extremo angosto de un nuevo filtro dentro del extremo del auricular . T enga cuidado de colocar primero el extremo abierto para que el filtro color rosa pálido se pueda ver en la punta del auricular . Empuje el filtro suavemente hasta que se fije dentro del auricular . Debe sentir y es ...

  • Altec Lansing iM616 - page 24

    24 ESP AÑOL MEJOR RENDIMIENTO Una respuesta de graves completa depende de la habilidad del usuario para introducir y sellar en forma correcta los audífonos en el conducto auditivo externo. AL TEC LANSING TECHNOLOGIES, INC. GARANTÍA LIMIT ADA DE UN AÑO (Garantía limitada de dos años en la Unión Europea y Asia) ¿Qué cubre la garantía? Altec ...

  • Altec Lansing iM616 - page 25

    25 ESP AÑOL ¿Qué cosas no cubre la garantía? La presente garantía no cubre ningún defecto, mal funcionamiento o falla que resulte de: instalación inadecuada, mal uso o incumplimiento de las instrucciones del producto; abuso o uso con equipo inadecuado, no correspondiente o defectuoso. (Para obtener información sobre instalación, operación ...

  • Altec Lansing iM616 - page 26

    26 ESP AÑOL número de teléfono, fecha de compra y una descripción completa del problema experimentado. En los Estados Unidos, también puede comunicarse con Altec Lansing llamando al teléfono 1-800-AL TEC88 — por favor esté listo para proporcionar la misma información. Si el problema aparenta ser un defecto en el material o mano de obra, A ...

  • Altec Lansing iM616 - page 27

    27 SERVICIO AL CLIENTE En esta guía de usuario se podrá encontrar la mayoría de las respuestas a las preguntas sobre configuración y rendimiento. De igual manera, puede consultar la sección de F AQ (Preguntas y respuestas frecuentes) de nuestro sitio Web en www .alteclansing.com . Si vive en América del Norte y todavía no puede encontrar la ...

  • Altec Lansing iM616 - page 28

    A11038 R03 ...

メーカー Altec Lansing カテゴリー Headphones

Altec Lansing iM616のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- iM616の取扱説明書
- Altec Lansingの製品カード
- パンフレット
- またはAltec Lansing iM616の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Altec Lansing iM616の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Altec Lansing iM616の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはAltec Lansing iM616のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Altec Lansing iM616の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Altec Lansing iM616デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがAltec Lansing iM616を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのAltec Lansing iM616ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Altec Lansingの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Altec Lansing iM616の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははAltec Lansing iM616の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Altec Lansing iM616に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Altec Lansing iM616デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Altec Lansing iM616のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Altec Lansing iM616に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるAltec Lansing iM616のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Altec Lansing iM616についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもAltec Lansing iM616の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがAltec Lansing iM616で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)