Bulova 100の取扱説明書

24ページ 0.12 mb
ダウンロード

ページに移動 of 24

Summary
  • Bulova 100 - page 1

    North American Service Locations Service Department 26-15 Brooklyn-Queens Expressway W oodside, New Y ork 11377 Service Department 39 Casebridge Court T oronto, Ontario Canada M1B 5N4 Departamento de Servicio Magdalena 211, Piso 2 Col. del V alle, C.P . 03100 Mexico, D.F . Authorized Bulova Distributor/Agent ...

  • Bulova 100 - page 2

    www .bulova.com 07/08 ...

  • Bulova 100 - page 3

    OWNER’S GU IDE AND W ARRANTY BOOK NO. 623 BV A-SERIES 100 SELF-WINDING MECHANICAL ...

  • Bulova 100 - page 4

    Congratulations...... Y ou are now the proud owner of a Bulova W atch… one of the world’ s finest timepieces. Y our new Bulova is precision-engineered to deliver years of dependable service. Bulova. Since 1875, your guarantee of elegance and accuracy . Felicitaciones... Usted ahora es el dueño orgulloso de un reloj Bulova... uno de los relojes ...

  • Bulova 100 - page 5

    Bulova T wo-year Limited W arranty COVERAGE: Y our new Bulova timepiece is warranted to the owner for two full years from date of purchase. The warranty covers any and all parts of the watch that may need repair due to defects in materials or workmanship under normal use. Bulova’s obligations hereunder are limited to repair or replacement at its ...

  • Bulova 100 - page 6

    Bulova no será responsable de daños consecuenciales o incidentales, y ninguna valorización podrá exceder la suma pagada para recibir el reloj. T oda garantía implícita, inclusive de comer- ciabilidad, se limita a dos años. Esta garantía le confiere derechos legales específicos; es posible que también tenga otros derechos que varían de es ...

  • Bulova 100 - page 7

    YOUR NEW WA TCH IS A MECHANICAL WA TCH (NO BA TTER Y) Mechanical watches differ from Quartz watches in several respects: 1. No battery changes are needed - they are powered by a mainspring, which is wound either by wrist movement; or , in some models, by daily winding of the setting crown. 2. Because it is a mechanical device, its accuracy is subje ...

  • Bulova 100 - page 8

    SETTING NON-DA TE MODELS S S t t e e p p 1 1 : : Pull the crown to the “OUT” position. S S t t e e p p 2 2 : : T urn the hands forward (clockwise) to set the time. In order to prevent the hands from jumping when the crown is pushed in, set the minute hand approximately 5 minutes ahead of the desired minute marker; then, gently turn back to the ...

  • Bulova 100 - page 9

    For PM time, follow the same procedure, but first advance the hands past 12 o’clock. N N o o t t e e : : The date will advance automatically at midnight, provided that AM and PM have been established (steps 2 and 3). The watch calendar is programmed for a 31-day cycle. Therefore, on the first day of any month following a month with less than 31 d ...

  • Bulova 100 - page 10

    HOW TO USE THE ELAPSED TIME INDICA TOR If your watch is equipped with a rotatable outer dial with one-minute gradua- tions, this can be used in various ways to check elapsed time. For example, if a diver has a 30-minute air supply , he can set the outer ring so that the triangle is in line with the minute hand when he submerges. The minute hand wil ...

  • Bulova 100 - page 11

    depth shown on the dial, provided crystal and crown remain intact and the case has been unopened. In order to assure the preservation of your watch’s water resistance, particularly in those instances where the element of safety is involved, have it checked occasionally by a competent watch technician and serviced or repaired, if necessary . In ad ...

  • Bulova 100 - page 12

    IF SERVICE IS REQUIRED: Bulova timepieces have been engineered to provide years of use with minimal need for service. In the unlikely event that service is needed, send a statement outlining the specific nature of the problem, along with the timepiece in a durable, protective wrapping, postage prepaid and with a $8.50 shipping/handling fee. IMPORTA ...

  • Bulova 100 - page 13

    SU NUEVO RELOJ ES UN RELOJ MECÁNICO (SIN BA TERÍA) Difieren los relojes mecánicos de los de cuarzo en varios aspectos: 1. No se necesita cambiar la batería – se alimenta mediante un muelle real, el cual se da cuerda mediante el movimiento de la muñeca, o en algunos modelos al dar cuerda usando la corona de ajuste. 2. Debido a que es un dispo ...

  • Bulova 100 - page 14

    CÓMO AJUST AR A LOS MODELOS CON DÍA Y DÍA/FECHA Si su reloj no tiene segundero, sencillamente jale la corona y proceda al Paso #2. P P a a s s o o # # 1 1 : : Cuando el segundero llegue a la marca de los 60 segundos, jale la corona hacia la posición “OUT”. T odas las manecillas pararán. P P a a s s o o # # 2 2 : : Gire las manecillas hacia ...

  • Bulova 100 - page 15

    horario) hasta que vea que cambie la fecha (para la fecha únicamente) o que cambie tanto el día como la fecha. Esto establece la medianoche. En el caso que el reloj no disponga de un segundero, simplemente jale la corona y proceda al paso 2. P P a a s s o o # # 3 3 : : Para la hora de AM, siga girando las manecillas hacia adelante hasta que el mi ...

  • Bulova 100 - page 16

    N N o o t t a a : : El día está impreso en dos posiciones sucesivas en el indicador de día: en Inglés y en Español en los modelos para los EE.UU; en Inglés y Francés, dependiendo del modelo. Es posible usar cualquiera de estas posiciones. El visor quedará automáticamente en el idioma seleccionado. En algunos modelos, el calendario no puede ...

  • Bulova 100 - page 17

    Para sellar la corona, empuje la corona hacia adentro hasta que enganche. Enrósquela (en contra de Ud.) hasta que esté firme. IMPORTANTE: A menos que se haya resellado la corona de manera adecuada, no será a prueba de agua. GARANTÍA LIMIT ADA DE PROFUNDIDAD Suplemental y sujeta a todas las provisiones y duración de la garantía limitada Bulova ...

  • Bulova 100 - page 18

    EN EL CASO QUE SE REQUIERA SERVICIO: Los relojes Bulova se han creado por ingeniería para proporcionar años de uso con un requisito mínimo de servicio. En el evento poco probable de que se necesite servicio, debería enviar una declaración que enumera la naturaleza específica del problema junto con el reloj en un paquete resistente y protector ...

  • Bulova 100 - page 19

    VOTRE NOUVELLE MONTRE EST UNE MONTRE MÉCANIQUE (SANS PILE) Il y a plusieurs différences entre les montres mécaniques et les montres à Quartz, à savoir : 1. Il n’est pas nécessaire de changer de pile. Elles utilisent un ressort principal qui est remonté par le mouvement du poignet ou sur certains modèles, par le remontage quotidien de la c ...

  • Bulova 100 - page 20

    ÉGLAGE DU MODÈLE SANS DA TE Si la montre n’a pas de trotteuse, tirez simplement le bouton du remontoir et passez à la 2e étape. 1 1 è è r r e e é é t t a a p p e e : : Quand la trotteuse atteint le marqueur de la 60e position, tirez le bouton du remontoir à la position «EXTÉRIEURE». T outes les aiguilles s’arrêteront. 2 2 e e é é ...

  • Bulova 100 - page 21

    date, changer . Ceci définit minuit. 3 3 e e é é t t a a p p e e : : Pour régler une certaine heure avant midi, continuez à tourner les aiguilles VERS L ’A V ANT et réglez l’aiguille des minutes à environ 5 minutes plus tard que l’heure désirée, ensuite retournez doucement vers l’heure désirée. On procède de la même façon pour ...

  • Bulova 100 - page 22

    en espagnol sur les modèles américains, et en français et en anglais sur les modèles canadiens. On peut utiliser l’une ou l’autre position. La langue choisie s’affichera automatiquement.Sur certains modèles, le calendrier ne peut-être changé manuellement entre 21 h et 6 h. Cependant, le mécanisme ne sera pas endommagé si le bouton du ...

  • Bulova 100 - page 23

    couronne dans la direction opposée à vous jusqu’à ce qu’elle soit bien serrée. Important : la montre ne sera pas étanche à moins que la couronne ne soit vissée correctement. IMPORTANT : À moins que la couronne soit correctement scellée, elle ne sera pas étanche. GARANTIE LIMITÉE CONCERNANT L ’UTILISA TION EN EAU PROFONDE En complé ...

  • Bulova 100 - page 24

    SI VOTRE MONTRE DOIT ÊTRE RÉPARÉE : Les montres Bulova sont conçues pour procurer des années d’utilisation avec un minimum de réparations. Dans l’improbable éventualité où une réparation s’avérerait nécessaire, envoyez la montre, port payé, dans un emballage durable et protecteur , en y joignant un texte détaillant le problème ...

メーカー Bulova カテゴリー Watch

Bulova 100のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- 100の取扱説明書
- Bulovaの製品カード
- パンフレット
- またはBulova 100の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Bulova 100の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Bulova 100の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはBulova 100のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Bulova 100の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Bulova 100デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがBulova 100を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのBulova 100ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Bulovaの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Bulova 100の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははBulova 100の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Bulova 100に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Bulova 100デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Bulova 100のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Bulova 100に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるBulova 100のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Bulova 100についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもBulova 100の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがBulova 100で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)