Bushnell 70-0001の取扱説明書

33ページ 0.5 mb
ダウンロード

ページに移動 of 33

Summary
  • Bushnell 70-0001 - page 1

    Instruction Manual Manuel D'Instructions Manual de Instrucciones Bedienungsanleitung Manuale di Istruzioni Manual de Instruções Model #: 70-0001 Lit #: 98-0057/06-03 Digital Compass • N avigateur N umérique • Brújula Digital Digital Compass • B ussola Digitale • Bússola Digital ...

  • Bushnell 70-0001 - page 2

    1 ENGLISH................................................... 2-11 FRAN Ç AIS.................................................. 12-21 ESP A Ñ OL.................................................... 22-31 DEUTSCH.................................................. 32-41 IT ALIANO.................................................. 42-51 POR TUGU Ê S... ...

  • Bushnell 70-0001 - page 3

    3 2 Congratulations on y our purchase of a Bushnell ® Digital N avigation System (DNS) handheld compass. I t is a precision instrument constructed of the finest materials and assembled by highly skilled craftsmen for a lifetime of trouble-free use under the most demanding conditions. This booklet will help you achiev e optimum performance by expla ...

  • Bushnell 70-0001 - page 4

    New S ettings T EMP ERA TURE T emperature Mode Pr ess MODE / NEXT button until Time M ode is displayed. If already in Time M ode then just press MODE / NEXT button and T emperature Mode is display ed. Press UP or DO WN button to toggle between Celsius and F ahrenheit readings. A L ARM Alarm Setting Mode Pr ess MODE button until Alarm Mode is displa ...

  • Bushnell 70-0001 - page 5

    C OUNTDO WN T IMER A L ARM Countdown / Reverse-T imer Mode Pr ess MODE button until Countdown T imer Mode is displayed, represented by ‘R T’ (reverse timer). T o operate press UP button to start and press again to stop, then press DO WN button to reset the Countdown T imer . T o set the Countdown Timer pr ess and hold down ADJ button for 3 seco ...

  • Bushnell 70-0001 - page 6

    T o conserve energy the display in the Homing Mode will sho w 3 ‘ bars ’ instead of the current bearing, and the segments will not be displayed after 1minute. T o activate the display again you must press COMP . T o exit the Homing Mode pr ess MODE again to return to default Compass Mode. A UT O B A CK L IGHT Pr ess the LIGHT ( ) button to turn ...

  • Bushnell 70-0001 - page 7

    W ARRANT Y / R EP AIR 11 T R OUBLE S HOOTING If the Car dinal points (N, NE, E, SE etc.) on your compass blink - T r y holding the compass LEVEL using the bubble level as a guide. The Cardinal points may also blink when the Compass encounters magnetic interference from the surrounding areas. The Cardinal points blink because the Compass is unable t ...

  • Bushnell 70-0001 - page 8

    N ous vous r emercions d'av oir achet é un navigateur num é rique portatif DNS Bushnell ® . C'est un instrument de pr é cision, fabriqu é av ec les mat é riaux de la meilleure qualit é , assembl é par des artisans hautement sp é cialis é s, pouvant assurer toute une vie de service sans probl è me, dans les conditions les plus r ...

  • Bushnell 70-0001 - page 9

    Nouveaux Réglages (N ew Settings) T EMP É RA TURE Mode T emp é rature (T emperature M ode) Appuyez sur le bouton MODE /NEXT (mode/suivant) jusqu' à ce que Time M ode (mode temps) soit affich é . Si l'instrument est d é j à dans Time M ode (mode temps), appuyez simplement sur le bouton MODE /NEXT et T emperature Mode (mode temp é r ...

  • Bushnell 70-0001 - page 10

    A L ARME DE M INUTERIE DE C OMPTE À R EBOURS Mode Compte à Rebours / M inuterie Inverse (Countdown / Reverse-T imer Mode) Appuyez sur le bouton MODE jusqu' à ce que Countdown T imer Mode (mode minuterie de compte à rebours) soit affich é , r epr é sent é par ‘ RT ’ (minuterie inverse). Pour l'utiliser , appuyez sur le bouton UP ...

  • Bushnell 70-0001 - page 11

    paliers de dix. U ne seule pouss é e sur UP ou DO WN change le rel è vement de 1 degr é . Cela fait, appuyez sur ADJ pour retourner au Homing mode (mode autoguidage). P our retourner au Compass Mode (mode navigateur num é rique), appuyez sur le bouton MODE . P our utiliser le navigateur num é rique au Homing Mode (mode autoguidage), passez d&a ...

  • Bushnell 70-0001 - page 12

    G ARANTIE / R É P ARA TION 21 L ECTEUR DE C AR TES Appuyez sur le petit bouton rond pour activer le lecteur de cartes. Cet é clairage est rouge pour prot é ger votre vision nocturne. D UR É E DE V IE DES P ILES V otre navigateur num é rique est con ç u pour un usage continu et les piles doivent durer plus d'un an en é tant utilis é es ...

  • Bushnell 70-0001 - page 13

    F elicidades por haber comprado una br ú jula de mano Bushnell ® (DNS). Es un instrumento de precisi ó n construido con los materiales m á s selectos y ensamblado por artesanos altamente cualificados para que disfrute de toda una vida sin problemas en las condiciones m á s exigentes. Este folleto le ayudar á a lograr un rendimiento ó ptimo e ...

  • Bushnell 70-0001 - page 14

    Ajustes nuevos (New S ettings) T EMP ERA TURA Modalidad de temperatur a (T emperature Mode) Pulse el bot ó n MODE / NEXT hasta que se visualice Modalidad de tiempo (Time M ode). Si ya est á en la Modalidad de tiempo (T ime Mode) s ó lo tiene que pulsar el bot ó n MODE / NEXT y se visualizar á la Modalidad de temperatura (T emperature Mode). Pu ...

  • Bushnell 70-0001 - page 15

    A L ARMA DEL T EMPORIZ ADOR DE C UENT A A TR Á S Modalidad de cuenta atr á s / temporizador inverso (Countdown Reverse-T imer Mode) Pulse el bot ó n MODE hasta que se visualice Modalidad de temporizador de cuenta atr á s (Countdown Timer M ode), representada por ‘ RT ’ (temporizador inverso). P ara que funcione, pulse el bot ó n UP para em ...

  • Bushnell 70-0001 - page 16

    o abajo aumentar á o disminuir á el rumbo en incrementos de diez. U na simple pulsaci ó n arriba o abajo mueve el rumbo 1 grado. Cuando termine, pulse el bot ó n ADJ para regresar a la Modalidad de indicador de rumbo (Homing mode). P ara volver a la Modalidad de br ú jula (Compass M ode) pulse el bot ó n Mode. P ara utilizar la br ú jula en ...

  • Bushnell 70-0001 - page 17

    GARANT Í A / REP ARA CI Ó N 31 I NDICADOR DE P IL AS Indicador de nivel bajo de las pilas (Low Battery Indicator) U n icono de pila destellante aparecer á cuando la pila est é baja. El compartimiento de las pilas est á en la parte posterior de la br ú jula. Sustituya las pilas gastadas por dos pilas AAA nuevas. L UZ P ARA L EER M AP AS Pulse ...

  • Bushnell 70-0001 - page 18

    Mit Ihr em BUSHNELL ® DNS Handkompass haben Sie ein Pr ä zisionsinstrument erworben, das aus hochwertigsten Materialien und mit gr öß tem handwerklichem Geschick hergestellt wur de. Der Kompass wir d Ihnen ein Leben lang auch unter anspruchsvollsten Bedingungen perfekte Dienste leisten. Diese Bedienungsanleitung erl ä utert die wichtigsten Fun ...

  • Bushnell 70-0001 - page 19

    Neue E instellungen (New S ettings) T EMP ERA TUR Funktion T emperatur (T emperature Mode) Den Button MODE / NEXT dr ü cken, bis die Anzeige T ime Mode erscheint. W enn Sie sich bereits in der Funktion T ime Mode befinden, nur den Button MODE / NEXT dr ü cken. Dann erscheint die Anzeige T emperature Mode. Den B utton UP oder DOWN dr ü cken, um z ...

  • Bushnell 70-0001 - page 20

    C OUNTDO WN T IMER A L ARM Funktion Countdo wn / Reverse-Timer (Countdown / Reverse-T imer Mode) Den Button MODE dr ü cken, bis die Anzeige Countdown T imer Mode, dargestellt durch ‚ RT ‘ (reverse timer), erscheint. Zum Starten den Button UP dr ü cken, zum Stoppen erneut. D ann den Button DO WN dr ü cken, um den Countdown Timer zur ü ckzust ...

  • Bushnell 70-0001 - page 21

    dr ü cken, um die erw ü nschte Orientierung einzustellen. Durch Dr ü cken auf U p oder Down wird die Einstellung in Zehnerschritten erh ö ht oder gesenkt. Ein einziger Druck auf U p oder Down bewegt die Orientierung um 1 Grad. N ach Beendigung auf ADJ dr ü cken, um zur Funktion Homing M ode zur ü ckzugelangen. Durch Druck auf den Button Mode ...

  • Bushnell 70-0001 - page 22

    41 B A T TERIEANZEIGE Batteriestandanzeiger (Low Battery Indicator) Ein blinkendes Batteriesymbol erscheint, wenn die Batteriespannung nachl ä sst. Das Batteriefach befindet sich auf der R ü ckseite des Kompasses. V erbrauchte Batterien sind durch zwei neue AAA-Batterien zu ersetzen. K AR TENLICHT Dr ü cken Sie den kleinen runden Button, um das ...

  • Bushnell 70-0001 - page 23

    43 Grazie per av ere scelto una bussola palmar e BUSHNELL ® DNS, uno strumento di precisione costruito con materiali della massima qualit à e assemblato da operai altamente specializzati, che vi assicurer à anni e anni di impiego senza problemi nelle condizioni pi ù difficili. Il pr esente manuale spiega come usare le varie funzioni dello strum ...

  • Bushnell 70-0001 - page 24

    Nuo ve Impostazioni T EMP ERA TURA Modalit à T emperatura Pr emete il pulsante MODE/NEXT fino a visualizzare la modalit à Data/Ora. Se siete gi à in modalit à Data/Ora basta pr emere MODE/NEXT per visualizzare la modalit à T emperatura. Premete UP o DO WN per selezionare alternativamente le letture in Celsius o quelle in F ahrenheit. A LL ARME ...

  • Bushnell 70-0001 - page 25

    A LL ARME C ONTEGGIO ALL A R O VESCIA Modalit à Conteggio alla Ro vescia Pr emete il pulsante MODE fino a visualizzare la modalit à Conteggio alla rovescia, indicata dalla sigla ‘ RT ’ (reverse timer). P er avviare il conteggio alla rovescia pr emete UP ; premetelo di nuovo per arrestare il conteggio e poi premete DO WN per azzerare il timer ...

  • Bushnell 70-0001 - page 26

    La lettura principale indica la direzione effettiva e quella inferiore indica la direzione di riferimento. I segmenti sulla circonfer enza mostrano la differenza tra le due direzioni, utilizzabile per corregger e la rotta. P er consumare meno potenza, in modalit à Radiobussola il display mostra tre barre invece della direzione attuale e i segmenti ...

  • Bushnell 70-0001 - page 27

    51 G UIDA ALL A SOLUZIONE DEI PR OBLEMI Se i punti cardinali (N, NE, E, SE ecc..) sulla bussola lampeggiano, cercate di mantenere la bussola ORIZZONT ALE mediante la livella a bolla. I punti cardinali possono lampeggiare anche quando la bussola rileva un'interferenza magnetica dalle aree circostanti. I punti car dinali lampeggiano in quanto la ...

  • Bushnell 70-0001 - page 28

    53 P arab é ns pela aquisi çã o da b ú ssola port á til BUSHNELL ® DNS. Ela é um instrumento de precis ã o constru í do com os melhores materiais e montado por especialistas experientes para uma vida ú til sem problemas, mesmo sob as condi çõ es mais exigentes. Este livreto o ajudar á a obter os melhores r esultados, explicando como us ...

  • Bushnell 70-0001 - page 29

    No vas Configura çõ es T EMP ERA TURA Modo de T emperatura Pr essione o bot ã o MODE/NEXT at é que seja exibido o T ime Mode (Modo de hor á rio). Caso j á se encontre no modo de hor á rio, basta pressionar o bot ã o MODE/NEXT e o modo de temperatura ser á exibido. P ressione o bot ã o UP ou DO WN para alternar entre as leituras em Celsius ...

  • Bushnell 70-0001 - page 30

    A L ARME DO CR ON Ô METR O DE C ONT A GEM REGRESSIV A Modo de Contagem Regr essiva / Invers ã o de T emporizador Pr essione o bot ã o MODE at é que seja exibido o Countdown T imer Mode (modo de cron ô metro de contagem regressiva), o qual é representado por ‘ RT ’ (reverse timer – invers ã o de temporizador ). P ara oper á -lo, pressi ...

  • Bushnell 70-0001 - page 31

    incrementos de dez. Cada vez que um desses bot õ es for pressionado, o â ngulo de rumo muda em 1 grau. Depois de conclu í do, pressione ADJ para retornar ao modo de orienta çã o . Pressione o bot ã o Mode para retornar ao modo de b ú ssola. P ara operar a b ú ssola no Modo de orienta çã o, v á primeiro para o modo de b ú ssola e depois ...

  • Bushnell 70-0001 - page 32

    61 V IDA U TIL DA P ILHA A sua b ú ssola DNS foi projetada para uso cont í nuo e as pilhas durar ã o por um ano com o uso regular . O uso muito freq ü ente dos alarmes, luz ou b ú ssola reduzir á a vida ú til da pilha. R ESOL U ÇÃ O DE P R OBLEMAS Se os pontos cardeais (N, NE, E, SE, etc.) da b ú ssola estiv erem piscando – tente manter ...

  • Bushnell 70-0001 - page 33

    www .bushnell.com ...

メーカー Bushnell カテゴリー Boating Equipment

Bushnell 70-0001のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- 70-0001の取扱説明書
- Bushnellの製品カード
- パンフレット
- またはBushnell 70-0001の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Bushnell 70-0001の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Bushnell 70-0001の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはBushnell 70-0001のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Bushnell 70-0001の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Bushnell 70-0001デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがBushnell 70-0001を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのBushnell 70-0001ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Bushnellの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Bushnell 70-0001の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははBushnell 70-0001の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Bushnell 70-0001に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Bushnell 70-0001デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Bushnell 70-0001のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Bushnell 70-0001に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるBushnell 70-0001のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Bushnell 70-0001についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもBushnell 70-0001の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがBushnell 70-0001で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)