Taurus Maxim'sの取扱説明書

64ページ 関係なし
ダウンロード

ページに移動 of 64

Summary
  • Taurus Maxim's - page 1

    Català Maxim’s Barbacoa Barbacoa Barbecue Barbecue Barbecue Barbecue Churrasqueira Barbecue Grill Μπάρμπεκιου Г риль Grătar Барбекю Manual Maxim's.indb 1 09/11/11 17:38 ...

  • Taurus Maxim's - page 2

    Manual Maxim's.indb 4 09/11/11 17:38 ...

  • Taurus Maxim's - page 3

    D A F B H E C G G H Manual Maxim's.indb 2 09/11/11 17:38 ...

  • Taurus Maxim's - page 4

    Català Fig.3a Fig.1 Fig.2 Fig.3b Manual Maxim's.indb 3 09/11/11 17:38 ...

  • Taurus Maxim's - page 5

    Español Barbacoa Maxim’s Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca T AURUS. Su tecnología, diseño y funcionali- dad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo. Descripción A Cuerpo barbacoa B Elemento calef ...

  • Taurus Maxim's - page 6

    inmediatamente el aparato de la red para evitar la posibilidad de sufrir un choque eléctrico. - No utilizar el aparato si ha caído, si hay señales visibles de daños, o si existe fuga. - No utilizar el aparato con las manos o los pies húmedos, ni con los pies descalzos. - No forzar el cable eléctrico de co- nexión. Nunca usar el cable eléctr ...

  • Taurus Maxim's - page 7

    Modo de empleo Acoplar el elemento calefactor - Para acoplar el elemento calefactor , introdúzcalo correctamente usando la guía que hay en su parte derecha (Fig.1) Notas previas al uso: - Antes de usar el producto por primera vez, es aconsejable utilizarlo sin alimentos. - Antes de usar el producto por prime- ra vez, limpie las partes en contacto ...

  • Taurus Maxim's - page 8

    OTRO LÍQUIDO. - Limpiar el aparato con un paño húmedo impregnado con unas gotas de detergente y secarlo después. - No utilizar disolventes, ni productos con un factor pH ácido o básico como la lejía, ni productos abrasivos, para la limpieza del aparato. - No sumergir el aparato en agua u otro líquido, ni ponerlo bajo el grifo. - Se recomien ...

  • Taurus Maxim's - page 9

    Català Barbacoa Maxim’s Benvolgut client, Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca T AURUS. La seva tecnologia, disseny i funcio- nalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció total durant molt de temps. Descripció A Cos barbacoa B Element escalfador C Comand ...

  • Taurus Maxim's - page 10

    - Si algun dels embolcalls de l’aparell es trenca, desconnecteu l’aparell immediatament de la xarxa per evitar la possibilitat d’un xoc elèctric. - No utilitzeu l’aparell si ha caigut, si hi ha senyals visibles de danys o si hi ha una fuita. - No utilitzeu l’aparell amb les mans o els peus humits ni descalços. - No forceu el cable elèc ...

  • Taurus Maxim's - page 11

    Instruccions d’ús Acoblar l’element calefactor - Per tal d’acoblar l’element calefac- tor , introduïu-lo correctament fent servir la guia que hi ha a la part dreta (Fig. 1). Notes prèvies a l’ús: - Abans d’usar el producte per primer cop, és aconsellable utilitzar -lo sense aliments. - Abans d’usar el producte per primer cop, net ...

  • Taurus Maxim's - page 12

    ELS SUBMERGIU MAI EN AIGUA O QUALSEVOL AL TRE LÍQUID. - Netegeu l’aparell amb un drap humit impregnat amb unes gotes de detergent i després eixugueu-lo. - Per netejar l’aparell, no utilitzeu dissolvents ni productes amb un factor pH àcid o bàsic, com el lleixiu, ni productes abrasius. - No submergiu l’aparell en aigua ni en cap altre líq ...

  • Taurus Maxim's - page 13

    English Barbecue Maxim’s Dear customer , Many thanks for choosing to purchase a T AURUS brand product. Thanks to its technology , design and operation and the fact that it meets the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured. Description A Barbecue body B Heating component C Thermostat switch D LED ...

  • Taurus Maxim's - page 14

    appliance from the mains to prevent the possibility of an electric shock. - Do not use the appliance if it has fallen on the floor , if there are visible signs of damage or if it has a leak. - Do not use the appliance with damp hands or feet, or when barefooted. - Do not force the electrical wire. Never use the electric wire to lift up, carry or u ...

  • Taurus Maxim's - page 15

    Before use: - Before using this product for the first time, it is advisable to test it without food. - Before using the product for the first time, clean the parts that will come into contact with food in the manner described in the cleaning section. - Some parts of the appliance have been lightly greased. Consequently , the first time the appli ...

  • Taurus Maxim's - page 16

    Anomalies and repair - T ake the appliance to an authorised technical support service if problems arise. Do not try to dismantle or repair without assistance, as this may be dangerous. - If the connection to the mains has been damaged, it must be replaced and you should proceed as you would in the case of damage. For EU product versions and/or in c ...

  • Taurus Maxim's - page 17

    Français Barbecue Maxim’s Cher Client, Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil ménager de marque T AURUS. Sa technologie, son design et sa fonc- tionnalité, s’ajoutant au fait qu’elle répond amplement aux normes de qualité les plus strictes, vous permet- tront d’en tirer une longue et durable satisfaction. Descrip ...

  • Taurus Maxim's - page 18

    risque de choc électrique. - Si une des enveloppes protectrices de l’appareil se rompt, débrancher immédiatement l’appareil du secteur pour éviter tout choc électrique. - Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé, s’il y a des signes visibles de dommages ou en cas de fuite. - Ne pas utiliser l’appareil avec les mains ou les pieds ...

  • Taurus Maxim's - page 19

    Mode d’emploi Fixation de l’élément chauffant - Pour fixer l’élément chauffant, veillez à le placer correctement en utilisant la glissière du côté droit (Fig.1) Remarques avant utilisation: - Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, il est conseillé de le faire fonctionner sans aliments. - Avant la première utilisati ...

  • Taurus Maxim's - page 20

    NI LE CORDON DANS L ’EAU NI AUCUN AUTRE LIQUIDE. - Nettoyer le dispositif électrique avec un chiffon humide et le laisser sécher . - Ne pas utiliser de solvants ni de produits à pH acide ou basique tels que l’eau de javel, ni de produits abrasifs pour nettoyer l’appareil. - Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide, n ...

  • Taurus Maxim's - page 21

    Deutsch Barbecue Maxim’s Sehr geehrter Kunde: Wir danken Ihnen für Ihre Entschei- dung, ein T AURUS Gerät zu kaufen. T echnologie, Design und Funktiona- lität dieses Gerätes, in Kombination mit der Erfüllung der strengsten Qualitätsnormen, werden Ihnen lange Zeit viel Freude bereiten. Beschreibung A Barbecuekörper B Heizelement C Thermosta ...

  • Taurus Maxim's - page 22

    eventuell in das Gerät gelangt, erhöht die Elektroschockgefahr . - Sollte ein T eil der Gerätverkleidung strapaziert sein, ist die Stromzufuhr umgehend zu unterbrechen, um die Möglichkeit eines elektrischen Schlags zu vermeiden. - Das Gerät nicht benutzen, wenn es heruntergefallen ist, sichtbare Schä- den aufweist oder undicht ist. - Das Ger? ...

  • Taurus Maxim's - page 23

    br au ch san wei su nge n k ön nen g ef äh rl ich se in u nd füh re n z u e in er vo ll st än dig en Un gü lt igk eit d er Her st ell er ga ra nt ie. Gebrauchsanweisung Das Heizelement montieren - Um das Heizelement zu montieren, setzen Sie es mithilfe der Führung, die sich auf seiner rechten Seite befindet, richtig ein (Abb.1). Hinweise vor ...

  • Taurus Maxim's - page 24

    Sie mit der Reinigung beginnen. - Zur leichteren Reinigung die Fettau- ffangschale wie in Abb. 2 gezeigt herausnehmen. - Reinigen Sie die elektrische Einheit und den Netzstecker mit einem feuchten T uch und trocknen Sie sie danach ab. NIEMALS IN W ASSER ODER EINE ANDERE FLÜSSIGKEIT EINT AUCHTEN. - Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten T uch, ...

  • Taurus Maxim's - page 25

    Italiano Barbecue Maxim’s Egregio cliente, le siamo grati per aver acquistato un elettrodomestico della marca T AURUS. La sua tecnologia, il suo design e la sua funzionalità, oltre al fatto di aver superato le più rigorose norme di qualità, le assicureranno una totale soddisfazione durante molto tempo. Descrizione A Corpo del barbecue B Resist ...

  • Taurus Maxim's - page 26

    - In caso di rottura di una parte dell’involucro esterno dell’apparecchio, disinserire imme- diatamente la spina dalla presa di corrente al fine di evitare eventuali scariche elettriche. - Non usare l’apparecchio se è cadu- to, se presenta danni visibili o se c’è qualche fuga. - Non utilizzare l’apparecchio con le mani o i piedi umidi, ...

  • Taurus Maxim's - page 27

    Modalità d’uso Come accoppiare l’elemento riscaldante - Per accoppiare l’elemento riscaldan- te, inserirlo correttamente seguendo la guida che si trova sul suo lato destro (Fig.1). Prima dell’uso: - Se si utilizza il prodotto per la prima volta, si consiglia di farlo funzionare a vuoto. - Prima di usare l’apparecchio per la prima volta, ...

  • Taurus Maxim's - page 28

    asciugarli. NON IMMERGERLI MAI IN ACQUA O IN QUALUNQUE AL TRO LIQUIDO. - Pulire il gruppo elettrico con un panno umido, e asciugarlo. - Per la pulizia, non usare solventi o prodotti con pH acido o basico, come la candeggina, oppure prodotti abrasivi. - Non immergere l’apparecchio in acqua o altri liquidi e non metterlo sotto il rubinetto. - Si ra ...

  • Taurus Maxim's - page 29

    Português Churrasqueira Maxim’s Caro cliente: Obrigado por ter adquirido um elec- trodoméstico da marca T AURUS. A sua tecnologia, design e funcio- nalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir -lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo. Descrição A Corpo do grelhador B Elemento de aquecimento C Comando de termó ...

  • Taurus Maxim's - page 30

    de choque eléctrico. - Se algum dos revestimentos do aparelho se partir , desligar imediata- mente o aparelho da rede eléctrica para evitar a possibilidade de sofrer um choque eléctrico. - Não utilizar o aparelho se este caiu e se existirem sinais visíveis de danos ou de fuga. - Não utilizar o aparelho com as mãos ou com os pés húmidos, ne ...

  • Taurus Maxim's - page 31

    Modo de emprego Encaixar o elemento de aquecimento - De modo a encaixar o elemento de aquecimento, introduza-o correcta- mente usando o guia que se encontra no lado direito (Fig. 1) Notas prévias à utilização: - Antes de utilizar o produto pela primeira vez, é aconselhável utilizá-lo sem alimentos. - Antes de usar o produto pela primei- ra v ...

  • Taurus Maxim's - page 32

    OUTRO LÍQUIDO. - Limpar o aparelho com um pano húmido com algumas gotas de deter - gente e secá-lo de seguida. - Não utilizar solventes, produtos com um factor pH ácido ou básico como a lixívia nem produtos abrasivos para a limpeza do aparelho. - Não submergir o aparelho em água ou em qualquer outro líquido nem o coloque debaixo da tornei ...

  • Taurus Maxim's - page 33

    Nederlands Barbecue Maxim’s Geachte klant: W e danken u voor de aankoop van een product van het merk T AURUS. De technologie, het ontwerp en de functionaliteit, samen met het feit dat het de striktste kwaliteitsnormen overtreft, garanderen u volle tevreden- heid voor een lange tijd. Beschrijving A Barbecue element B V erwarmingselement C Thermost ...

  • Taurus Maxim's - page 34

    onmiddellijk uitschakelen om ele- ktrische schokken te vermijden. - Het apparaat niet gebruiken wanneer het gevallen is, wanneer er zichtbare schade is, of indien er een lek bestaat. - Het apparaat niet gebruiken met vochtige handen of voeten, noch blootsvoets. - Het stroomsnoer niet forceren. Het snoer nooit gebruiken om het apparaat op te tillen, ...

  • Taurus Maxim's - page 35

    Gebruiksaanwijzing Bevestig het verwarmingselement - Plaats het verwarmingselement met behulp van de rail op de rechterkant en bevestig het element (Fig.1) Alvorens het gebruik: - V oor het eerste gebruik dient u het apparaat zonder voedingsmiddelen te testen. - V oor het eerste gebruik dient U alle delen van het apparaat die met voedingsmiddelen i ...

  • Taurus Maxim's - page 36

    ONDERDOMPELEN. - Maak het apparaat schoon met een vochtige doek met een paar druppels afwasmiddel en maak het apparaat daarna goed droog. - Gebruik geen oplosmiddelen of producten met een zure of basisch ph, zoals bleekwater , noch schuur - middelen, om het apparaat schoon te maken. - Dompel het apparaat niet onder in water of een andere vloeistof ...

  • Taurus Maxim's - page 37

    Polski Grill Maxim’s Szanowny Kliencie, Ser dec zni e dzię kuje my za zde - cydow anie si ę na zak up spr zę tu gos po - dar st wa dom oweg o mar ki T AURU S. Jeg o tec hnol ogi a, for ma i fun kcjon aln oś ć, jak rów nie ż fak t, że spe ł nia on ws zel kie no rmy ja kośc i, dos tar cz y Państ w u pe łn ej sat ysf akcji pr zez d ług ...

  • Taurus Maxim's - page 38

    - Jeś li po pęk a jaki ś ele ment ob udow y ur zą dzeni a, nat ych mias t wy ł ącz yć ur zą dzeni e z prą du, aby unik ną ć por aż enia p rąd em. - Nie uż y wać ur z ądz enia , jeś li ono upad ł o cz y kied y wys tęp ują wi do czn e ozna ki usz kodzen ia, alb o jeś li ist nie ją w ycie ki. - Nie uż y wać ur z ądz enia ma j? ...

  • Taurus Maxim's - page 39

    Instrukcja obsługi Zakładanie grzałki - Aby za ło ży ć grz a łkę, nal eż y wpr owadz ić ją po pr awni e do prowa d- nicy z najd ują cej s ię w gór nej p rawej czę śc i (Fig . 1) Uwagi przed pierwszym użyciem: - Prze d pie r wsz ym uż yc iem z alec a si ę wł ąc zeni e ur zą dzeni a, ale be z prod uk- tów ży w no śc iow ych . ...

  • Taurus Maxim's - page 40

    - Nie uż y wać d o czy szc zeni a ur zą dzeni a rozpu szc zal ników, ni pro duk tów z cz ynn iki em PH tak ic h jak chl or, ani innych śr odków żr ąc ych. - Nie za nur za ć ur ząd zeni a w wodzie ni inne j cie cz y , nie w kł ada ć pod kr an. - Zal ec a się re gula rne c zys zc - zeni e urz ąd zenia i usu wani e z nie go pozo sta ł ...

  • Taurus Maxim's - page 41

    Ελλη νικά Μπάρμπεκιου Maxim’s Εκλεκτέ μας πελάτη: Σε ευ χαρι στ ούμ ε που απ οφά σι σες τ ην αγορ άμ ιας η λε κ τρι κή ς οικ ια κή ς συ σκε υής τ ης μάρ κας TA URU S. Με τ ην τε χνολ ογί α, το σ χέδι ο και τ η ? ...

  • Taurus Maxim's - page 42

    - Αν σ πάσ ουν κά ποι α από τα πε ριτ υλί γμα τα τ ης συ σκ ευή ς απο σ υνδέ σ τε α μέ σως τ ην σ υσ κε υή από το ηλ εκ τρ ικό δί κ τυ ο για να απο φύγ ετ ε πιθ αν ή ηλ εκ τρ οπ ληξί α. - Μην χρ ησι μο ποι είτ ...

  • Taurus Maxim's - page 43

    Οδηγίες χρήσης Συνδέστε το θερμαντικ ό στοιχείο - Γ ια να σ υνδ εθε ί το θερ μαν τι κό σ τοι χείο, να το εισ άγε τε σω σ τά, χ ρησ ιμο ποι ών τας τον οδ ηγό που εί ναι σ το δε ξί μ έρο ς (Σχ . 1 ) Σημειώσε? ...

  • Taurus Maxim's - page 44

    Τ Α ΒΥΘΙΖΕΤΕ Σ ΤΟ ΝΕΡΟ Η ΣΕ ΟΠΟΙΟΔΗ ΠΟΤΕ Α ΛΛΟ ΥΓ ΡΟ. - Καθα ρίσ τ ε τη σ υσ κε υή με υ γρό πανί ε μπο τισ μέ νο με λ ίγες σ τα γόνε ς απο ρρυ παν τι κού και ύ σ τερ α σ τε γνώ σ τε τ η. - Μη χρη σι μοπο ιε ί? ...

  • Taurus Maxim's - page 45

    Русски Гриль Maxim’s Ув ажаемый покупатель: Бла год ар им Ва с за то, что Вы ос та нов ил и сво  выб ор на г ри ле мар ки T AURUS д ля до ма шне го ис пол ьз ов ани я. При ме нен ие пе ред овы х техн ол оги ...

  • Taurus Maxim's - page 46

    вл аж но ст и или н а улице (вне дом а) во вр емя до жд я. По па д ани е вод ы вн у трь п риб ор а опа сно, т .к. мож ет при ве ст и к удару эле к тр иче ск им токо м. - Если В ы зам ети ли к аки е -либ о пов реж ...

  • Taurus Maxim's - page 47

    - Дан ны  при бо р – не игру шк а. Не ос та вл ят е его бе з при см отр а в ме ст ах , дос т уп ных д л я дете . - Дан ны  при бо р пред на зн аче н д ля ис пол ьз ов ан ия ис к люч ите ль но вз ро слы ми ? ...

  • Taurus Maxim's - page 48

    при гот ов ле ния пр од ук то в, след ит е за те м, что бы он и не при об рет а ли тем ны и ли че рны  цве т . - Пос ле то го ка к прод ук т ы буду т гото вы, с ним ите и х с реш ет ки с пом ощ ью дер ев янн ...

  • Taurus Maxim's - page 49

    - Ни сам пр иб ор, ни его у па ковк а не сод ерж ат вещ ес тв, пр едс та вл яющ их опа сн ос ть д ля ок ру жа юще  сре ды. - Пом нит е, что не обход имо со блю дат ь сущ ес тв ующ ие нор ма тив ы по уда ле н? ...

  • Taurus Maxim's - page 50

    Grătar PTEB 2000/PTEB 2400 Stimate client, Va mu ltum im ca at i ales u n prod us ele ct roc asn ic ma rca T AURUS. Des ign ul, pe r form ante le si teh nol o - gia ac est ui apa rat , cat si co ntro ale le str ic te in cee a ce pri veste c ali tate a in tim pul pr oc esul ui de fab ri cat ie, va vor fur niz a sat isfa cti i depl ine p entr u mul ...

  • Taurus Maxim's - page 51

    - Dacă un a din ca rca sel e apa ratu lui se dete rio rea z ă, dec one ct aţ i imed iat apa ratu l de la reţe aua el ec tri că pen tru a evi ta po sib ili tate a unei ele ct roc ută ri. - Nu util iza ţi apa rat ul dac ă aces ta a că zut , dacă p rezin tă se mne vi zib ile de dau ne sau da că exis tă o sc ăpa re. - Nu util iza ţi apa ...

  • Taurus Maxim's - page 52

    Mod de utilizare Cuplarea elementului încălzitor - Pentr u cup lar ea ele men tulu i înc ălzi tor, in tro duc eţi -l c ore ct ut ili - zân d ele ment ul de gh ida re car e se aă în par te a sa drea ptă (Fi g. 1 ) Observaţii înainte de utilizare: - Înai nte de a uti liz a prod usu l pent ru pri ma dat ă, se re com and ă uti liza rea ...

  • Taurus Maxim's - page 53

    ume d impr egn at cu câte va pic ătur i de dete rge nt şi ap oi şter geţ i- l. - Nu util iza ţi dizo lva nţi, p rodu se cu un fac tor ph aci d sau ba zi c prec um leş ia , sau pro dus e abra zi ve pent ru a cur ăţa ap ara tul. - Nu cuf unda ţi ap arat ul în apă sa u alt lic hid ş i nu- l pune ţi su b jet de apă . - Se rec oma ndă c ...

  • Taurus Maxim's - page 54

    Български Барбекю Maxim’ s У важаеми клиенти: Бла год ар им Ви, че з ак уп их те еле к тр оуре д с мар кат а T AUR US. Нег ова та тех нол ог ия, ди за н и фун кци он а лно ст, наред с фа к та, ч е на дв иш ава и ...

  • Taurus Maxim's - page 55

    вл ага . Вод ата , про ни кна л а в него, пов иш ава р ис ка от ел ек тр ич еск и удар. - Ако няк оя вън шн а час т на ур еда се сч уп и, нез аб ав но го из к люч ете от за х ран ва щат а мре жа за д а пре дот в ...

  • Taurus Maxim's - page 56

    Начин на упо треба Cъединяване на зат оплящия се елемент -За д а съ еди ни те зат оп лящ ия се еле ме нт, вк ар ат е пра вил но то зи еле ме нт ка то из пол зв ате ре лс ата ра зпо ложе на в дя сн ата м ...

  • Taurus Maxim's - page 57

    Почиств ане - Изключете уреда о т захранващата мрежа и го оставете да се о хла ди преди д а започнете д а го почиствате. - Изк ара т е тави чк ата к ак то е пок а зан о на Фи г .2 , за да на пр ави те п? ...

  • Taurus Maxim's - page 58

    Manual Maxim's.indb 59 09/11/11 17:38 ...

  • Taurus Maxim's - page 59

    Manual Maxim's.indb 60 09/11/11 17:38 ...

  • Taurus Maxim's - page 60

    Manual Maxim's.indb 61 09/11/11 17:38 ...

  • Taurus Maxim's - page 61

    PTEB 2000/ PTEB 24 00 , . : A B C D E F G H - . . . - . . : - . - . - PTEB 2000/ PTEB 24 00 , . : A B C D E F G H - . . . - . . : - . - . - PTEB 2000/ PTEB 24 00 , . : A B C D E F G H - . . . - . . : - . - . - Manual Maxim's.indb 62 09/11/11 17:38 ...

  • Taurus Maxim's - page 62

    Manual Maxim's.indb 5 09/11/11 17:38 ...

  • Taurus Maxim's - page 63

    Manual Maxim's.indb 63 09/11/11 17:38 ...

  • Taurus Maxim's - page 64

    Avda. Barcelona, s/n E 25790 Oliana Spain Net weight: 1,95 kg aprox Gross weight: 2,28 kg aprox Manual Maxim's.indb 64 09/11/11 17:38 ...

メーカー Taurus カテゴリー Barbecue

Taurus Maxim'sのメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- Maxim'sの取扱説明書
- Taurusの製品カード
- パンフレット
- またはTaurus Maxim'sの消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Taurus Maxim'sの取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Taurus Maxim'sの取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはTaurus Maxim'sのユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Taurus Maxim'sの製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Taurus Maxim'sデバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがTaurus Maxim'sを使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのTaurus Maxim'sユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Taurusの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Taurus Maxim'sの説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははTaurus Maxim'sの目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Taurus Maxim'sに関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Taurus Maxim'sデバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Taurus Maxim'sのユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Taurus Maxim'sに関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるTaurus Maxim'sのメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Taurus Maxim'sについてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもTaurus Maxim'sの問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがTaurus Maxim'sで同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)