Cooper Lighting GT Seriesの取扱説明書

12ページ 1.02 mb
ダウンロード

ページに移動 of 12

Summary
  • Cooper Lighting GT Series - page 1

    GT Series Serie GT Instruction Manual Instrucciones ENGLISH ESP AÑOL ...

  • Cooper Lighting GT Series - page 2

    2 ENGLISH Congratulations . Y ou have just purchased a Cooper Lighting dusk to dawn lantern. This heavy-duty fixture is designed to provide years of convenience and protection for your home or business. H H o o w w i i t t w w o o r r k k s s Y our dusk to dawn security light features a light sensor that automatically turns the light on at dusk and ...

  • Cooper Lighting GT Series - page 3

    3 ENGLISH P P u u t t t t i i n n g g u u p p y y o o u u r r f f i i x x t t u u r r e e NOTE: This fixture is intended to be conduit connected to a properly installed and properly grounded metal weatherproof junction box (not pro- vided). All conduit connections, conduit, and junction boxes (not provided) should be UL Listed suitable for wet loca ...

  • Cooper Lighting GT Series - page 4

    4 ENGLISH 4. Connect white fixture wire to white supply wire (neutral). Secure with wire nut (not provided). 5. Be careful to connect the wires correctly . Make sure no bare strands of wire extend from the wire nut or other approved wire connectors (not supplied). A A t t t t a a c c h h i i n n g g a a c c c c e e s s s s c c o o v v e e r r a a n ...

  • Cooper Lighting GT Series - page 5

    5 ENGLISH at dusk thereafter . If artificial light sources (such as car headlights) come in contact with the photo control, it may activate the photo control and turn off the fixture. If this occurs, the fixture will have to cool down for approximately five minutes before it will come on again. I I n n s s t t a a l l l l i i n n g g t t h h e e a ...

  • Cooper Lighting GT Series - page 6

    6 ENGLISH T wo year limited warranty Cooper Lighting (“the Company”) warrants this product (“the product”) against defects in material or workmanship for a period of two years from date of original purchase, and agrees to repair or , at the Company’ s option, replace a defective product without charge for either replacement parts or labor ...

  • Cooper Lighting GT Series - page 7

    7 ESP AÑOL Felicitaciones. Usted acaba de comprar una lámpara de vapor de mercurio “amanecer-atardecer ”de grado industrial Regent. Este disposi- tivo extrafuerte está diseñado para ofrecer años de conveniencia y pro- tección para su hogar o su negocio. C C ó ó m m o o f f u u n n c c i i o o n n a a La lámpara de seguridad amanecer-at ...

  • Cooper Lighting GT Series - page 8

    8 ESP AÑOL • El portalámparas debe estar conectado a una fuente de energía de 120 V oltios, 60 Hz. Cualquier otro tipo de conexión anula la garantía. • El portalámparas debe ser instalado por personas con experiencia en cableado doméstico o por un electricista calificado. El sistema eléctrico y el método de conexión eléctrica del por ...

  • Cooper Lighting GT Series - page 9

    ESP AÑOL 1. Conectar el alambre de puesta a la tierra con el alambre verde de puesta a la tierra del aparato. Asegúrelo con la tuerca para cables. (no se incluye) 2. Simplemente inserte el cable de suministro negro en el conector rápido con el cable negro que viene del portalámparas (O). 3. Inserte el cable de suministro blanco en el conector r ...

  • Cooper Lighting GT Series - page 10

    10 ESP AÑOL I I n n s s t t a a l l a a c c i i ó ó n n d d e e l l a a p p r r o o t t e e c c c c i i ó ó n n d d e e l l a a l l u u z z 1. Antes de instalar la lámpara, coloque la protección de la luz sobre el enchufe de la lámpara y presione firmemente en su posición (R). La protección se colo- ca por fricción alrededor del enchufe. ...

  • Cooper Lighting GT Series - page 11

    1 1 ESP AÑOL control fotoeléctrico ajustable. Primero, saque la cubierta del paquete. El sensor de luz debe estar ya conectado a su portalámparas. Coloque la cubierta ajustable sobre el control fotoeléctrico y con cuidado presiónela en su lugar (T). La oirá encajar en el control fotoeléctrico. V erá que hay un área del lente en la cubierta ...

  • Cooper Lighting GT Series - page 12

    Garantía Limitada por dos años Cooper Lighting (‘la Compañía’) garantiza este producto (‘el producto’) contra defectos de material o fabricación, por un período de dos años a partir de la fecha de la compra original, y acuerda reparar o, a opción de la Compañía, reemplazar un producto defectuoso sin cargo, ya sea por las piezas de ...

メーカー Cooper Lighting カテゴリー Indoor Furnishings

Cooper Lighting GT Seriesのメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- GT Seriesの取扱説明書
- Cooper Lightingの製品カード
- パンフレット
- またはCooper Lighting GT Seriesの消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Cooper Lighting GT Seriesの取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Cooper Lighting GT Seriesの取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはCooper Lighting GT Seriesのユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Cooper Lighting GT Seriesの製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Cooper Lighting GT Seriesデバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがCooper Lighting GT Seriesを使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのCooper Lighting GT Seriesユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Cooper Lightingの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Cooper Lighting GT Seriesの説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははCooper Lighting GT Seriesの目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Cooper Lighting GT Seriesに関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Cooper Lighting GT Seriesデバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Cooper Lighting GT Seriesのユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Cooper Lighting GT Seriesに関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるCooper Lighting GT Seriesのメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Cooper Lighting GT Seriesについてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもCooper Lighting GT Seriesの問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがCooper Lighting GT Seriesで同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)