Braun 320の取扱説明書

33ページ 0.86 mb
ダウンロード

ページに移動 of 33

Summary
  • Braun 320 - page 1

    www.braun.com/register Type 5743 Type 5744 330 320 Series 3 330 was Fix 400 4845 MN KURTZ DESIGN 07.02.06 washable washable washable 5743350_CS_330_S1 Seite 1 Donnerstag, 8. Februar 2007 2:13 14 ...

  • Braun 320 - page 2

    Deutsch 4, 30 English 6, 30 Français 8, 30 Español 10, 31 Português 12, 31 Italiano 14, 31 Nederlands 16, 32 Dansk 18, 32 Norsk 20, 32 Svenska 22, 33 Suomi 24, 33 Türkçe 26 Ελληνικ 28, 33 Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronber g/Germany 5-743-350/00/II-07/M D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/TR/GR Braun Infolines 00 800 27 28 64 63 ...

  • Braun 320 - page 3

    washable washable F/C 30B 4 6 oil 3 7 5 2 1 3 washable s t a r t • s t o p washab le washable start • stop 5743350_CS_330_S3 Seite 1 Donnerstag, 8. Februar 2007 2:17 14 ...

  • Braun 320 - page 4

    4 Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem Braun Rasierer viel Freude. Achtung Ihr Rasierer ist mit einem Spezialkabel mit integriertem Netzteil für Sicherheitsklein- spannung ausgestattet. Es dürfen keine Teile ausgetauscht oder Veränderungen ...

  • Braun 320 - page 5

    5 Alternativ können Sie den Rasierer mit der gelieferten Bürste reinigen: • Rasierer ausschalten, Entriegelungstasten drücken und die Scherteile abnehmen. • Mit der Bürste den Klingenblock und die Innenseite des Rasierkopfs reinigen. Die Scherfolie darf nicht mit der Bürste gereinigt werden. So halten Sie Ihren Rasierer in Bestform Bei reg ...

  • Braun 320 - page 6

    6 Our products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you enjoy your new Braun Shaver. Warning Your shaver is provided with a special cord set with integrated Safety Extra Low Voltage power supply. Do not exchange or manipulate any part of it. Otherwise there is risk of electric shock. Description 1 ...

  • Braun 320 - page 7

    7 • Using the brush, clean the cutter block and the inner area of the shaver head. However, do not clean the shaver foil with the brush as this may damage the foil. Keeping your shaver in top shape If you regularly clean the shaver under water, then once a week apply a drop of light machine oil onto the long hair trimmer and shaver foil. Preservi ...

  • Braun 320 - page 8

    8 Nos produits sont conçus pour satisfaire aux plus hautes exigences en matière de qualité, fonctionnalité et design. Nous espérons que vous serez pleinement satisfait de votre nouveau rasoir Braun. Attention Votre rasoir est fourni avec un adaptateur basse tension muni d’une prise de sécurité très basse tension intégrée. Ne changez ou ...

  • Braun 320 - page 9

    9 Alternativement, vous pouvez nettoyer votre rasoir en utilisant la brosse fournie : • Eteignez votre rasoir. Retirez la grille de rasage. • Cependant, ne nettoyez pas la grille de rasage avec la brosse car cela pourrait l’endommager. Pour conserver votre rasoir en parfait état Si vous nettoyez régulièrement votre rasoir sous l'eau c ...

  • Braun 320 - page 10

    10 Nuestros productos han sido diseñados para cumplir los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que su nueva afeitadora Braun sea de tu entera satisfacción. Precaución Esta afeitadora incluye un cable especial de conexión a la red eléctrica. No cambie o manipule ninguna de sus partes, de otro modo se podría cor ...

  • Braun 320 - page 11

    11 cabezal de la afeitadora bajo el agua del grifo. Es posible usar un jabón natural que no contenga sustancias abrasivas. Aclare el jabón y deja la afeitadora en funciona- miento durante unos segundos más. • A continuación, apague la afeitadora, retire la lamina y el bloque de cuchillas y déjalas desmontadas hasta que se sequen. También, p ...

  • Braun 320 - page 12

    12 Os nossos produtos foram desenvolvidos para alcançar os mais elevados padrões de qualidade, funcionalidade e design. Esperamos que desfrute ao máximo da sua nova Máquina de Barbear Braun. Aviso A sua Máquina de Barbear vem provida de um cabo de conexão especial com um trans- formador de baixa voltagem. Não substitua ou manipule qualquer p ...

  • Braun 320 - page 13

    13 também ser utilizado um sabonete natural desde que não contenha particulas ou substâncias abrasivas. Retire toda a espu- ma e deixe a máquina a funcionar por mais uns segundos. • De seguida, desligue a Máquina, retire a rede e a lâmina. E deixe os acessórios retirados a secar. Em alternativa, pode limpar a Máquina utili- zando a escova ...

  • Braun 320 - page 14

    14 I nostri prodotti sono progettati per rispondere ai più elevati standard di qualità, funzionalità e design. Ci auguriamo che il suo nuovo rasoio Braun soddisfi pienamente le sue esigenze. Avvertenza Il rasoio è dotato di uno speciale cavo di ricarica con un adattatore a basso voltaggio integrato. Non cambiare o alterare nessuna delle sue par ...

  • Braun 320 - page 15

    15 In alternativa, è possibile pulire il rasoio utiliz- zando la spazzolina in dotazione: • Spegnere il rasoio, rimuovere la lamina e il blocco coltelli. • Utilizzando la spazzolina, pulire il blocco coltelli e l'interno della testina. Non utliz- zare la spazzolina per pulire la lamina dal momento che potrebbe danneggiarla. Mantenere il r ...

  • Braun 320 - page 16

    16 Onze producten zijn ontworpen om aan de hoogste eisen van kwaliteit, functionaliteit en design te voldoen. Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe Braun scheerapparaat. Waarschuwing Uw scheerapparaat is voorzien van een speciaal snoer met geïntegreerde zwak- stroomadapter. Het uit elkaar halen of het vervangen van onderdelen van de adapter kan ...

  • Braun 320 - page 17

    17 schurende deeltjes in zitten. Spoel het schuim goed af en laat het scheerapparaat gedurende een aantal seconden aan staan. • Schakel het apparaat vervolgens uit en verwijder het scheerblad en messenblok. Laat deze onderdelen los van het scheer- apparaat goed drogen. U kunt uw scheerapparaat tevens schoon- maken met het bijgeleverde borsteltje: ...

  • Braun 320 - page 18

    18 Vores produkter er skabt til at opfylde de højeste krav, hvad angår kvalitet, funktionali- tet og design. Vi håber, du vil få glæde af din nye barbermaskine fra Braun. Advarsel Barbermaskinen er forsynet med et special- kabel med integreret strømforsyning med lav spænding for ekstra sikkerhed. Ingen af dens dele må udskiftes eller ændre ...

  • Braun 320 - page 19

    19 • Sluk for barbermaskinen. Fjern skære- bladet. • Ved hjælp af børsten renses lamelkniven og indersiden af barberhovedet. Skærebladet må imidlertid ikke renses med børsten, da det kan ødelægge bladet. Hold din barbermaskine i topform Hvis barbermaskinen vaskes jævnligt under rindende vand, påfør så ugentligt en dråbe let maskin ...

  • Braun 320 - page 20

    20 Våre produkter er utviklet etter de høyeste standarder for kvalitet, funksjon og design. Vi håper at du vil få stor glede av din nye Braun barbermaskin. Advarsel Barbermaskinen er utstyrt med et spesial- ledningssett med en integrert lavspennings sikkerhetsstrømkilde. Du skal derfor aldri bytte ut eller forandre på ledningen. Gjør du det, ...

  • Braun 320 - page 21

    21 • Bruk børsten til å rengjøre lamellkniven og indre del av barberhodet. Ikke rengjør skjærebladet med børsten fordi dette kan skade bladet. Vedlikeholde barbermaskinen Ved regelmessig rengjøring av barber- maskinen under vann fra springen, tilføres ukentlig en dråpe tynn maskinolje på langhårtrimmeren og skjærebladet. Skifte skjær ...

  • Braun 320 - page 22

    22 Våra produkter är utformade för att uppfylla högsta krav vad gäller kvalitet, funktionalitet och design. Vi hoppas att du kommer att ha mycket nytta av din nya rakapparat från Braun. Varning Rakapparaten har en specialsladd med inbyggd säker elförsörjning med extra låg spänning. Du ska därför inte byta ut eller ändra någon del av ...

  • Braun 320 - page 23

    23 • Stäng av rakapparaten. Ta bort skärbladet. • Använd borsten för att rengöra saxhuvudet och rakhuvudets inre delar. Du ska dock inte rengöra skärbladet med borsten efter- som detta kan skada bladet. Håll rakapparaten i topptrim Om du regelbundet rengör rakapparaten under rinnande hetvatten, lägg varje vecka en droppe olja på den ...

  • Braun 320 - page 24

    24 Tuotteemme on suunniteltu täyttämään korkeimmat laatu-, toimivuus- ja muotoilu- vaatimukset. Toivottavasti saat iloa ja hyötyä uudesta Braun-parranajokoneestasi. Varoitus Parranajokone een verkkojohto on varustettu matalajännitesovittimella. Sähköiskun vaaran välttämiseksi älä vaihda siihen mitään osia tai tee mitään muutoksia. ...

  • Braun 320 - page 25

    25 Laitteen voi puhdistaa myös käyttämällä sen mukana toimitettua harjaa. • Sammuta parranajokoneesta virta. Irrota teräverkko. • Puhdista leikkuri ja ajopään sisäosat harjalla. Älä kuitenkaan puhdista harjalla teräverkkoa, sillä teräverkko voi vahingoittua. Parranajokoneen pitäminen huippukunnossa Jos parranajokone puhdistetaan ...

  • Braun 320 - page 26

    26 Ürünlerimiz, yüksek kalite, fonksiyonellik ve µık dizayn ilkelerine baπlı kalınarak tasarlanmıµtır. Yeni Braun tıraµ makinenizden memnun kalacaπınızı umarız. Uyarı Tıraµ makinenizin ekstra düµük voltaj için güvenlik saπlayan adaptor içeren özel kablo seti vardır. Bu setin hiçbir parçasını deπiµtirmeyin veya ba ...

  • Braun 320 - page 27

    27 • Fırçayı kullanarak kesiciyi ve iç tarafını temizleyin. Fakat, eleπi fırça ile temizle- meyin, eleπe zarar verebilir. Tıraµ makinenizi en iyi durumda tutmak için Eπer makinenizi sürekli musluk alt∂nda temizlemeyi tercih ediyorsan∂z, uzun tüy düzeltici ve elek k∂sm∂n∂n üzerine haftada bir birkaç damla ince makine y ...

  • Braun 320 - page 28

    28 ∆· ÚÔ˚fiÓÙ· Ì·˜ ηٷÛ΢¿˙ÔÓÙ·È ¤ÙÛÈ ÒÛÙ ӷ ÏËÚÔ‡Ó Ù· ˘„ËÏfiÙÂÚ· ÚfiÙ˘· ÔÈfiÙËÙ·˜, ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈÎfiÙËÙ·˜ Î·È Û¯Â‰È·ÛÌÔ‡. ∂Ï›˙Ô˘Ì fiÙÈ ı· ÈηÓÔÔÈËı›Ù ·fiÏ˘Ù· ·fi ÙË Ó¤· Û·˜ Í ...

  • Braun 320 - page 29

    29 • ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË ÛÙË ı¤ÛË «start» (¯ˆÚ›˜ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ) Î·È Î·ı·Ú›ÛÙ ÙË ÎÂÊ·Ï‹ οو ·fi ˙ÂÛÙfi ÓÂÚfi ‚Ú‡Û˘. ªÔÚ›Ù ӷ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙÂ Ê˘ÛÈÎfi Û·Ô‡ÓÈ ¯ˆÚ›˜ ÚÔÛı‹ÎË ¯ËÌÈÎ ...

  • Braun 320 - page 30

    30 Deutsch Garantie Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den ge- setzlichen Gewährleistungsansprüchen gegen den Verkäufer – eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Innerhalb dieser Garantiezeit besei- tigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des Gerätes unentgeltlich al ...

  • Braun 320 - page 31

    31 Clause spéciale pour la France Outre la garantie contractuelle exposée ci- dessus, nos clients bénéficient de la garantie légale des vices cachés prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil. Español Garantía Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la fecha de compra. Dentro del periodo de garantía, subsana ...

  • Braun 320 - page 32

    32 Tale garanzia non copre: i danni derivanti dall'uso improprio del prodotto, la normale usura (ad esempio di lamina o blocco coltelli) conseguente al funzionamento dello stesso, i difetti che hanno un effetto trascurabile sul valore o sul funziona- mento dell'apparecchio. La garanzia decade se vengono effettuate riparazioni da soggetti ...

  • Braun 320 - page 33

    33 Ring 22 63 00 93 for å bli henvist til nærmeste autoriserte Braun serviceverksted. NB For varer kjøpt i Norge har kunden garanti i henhold til NEL’s Leveringsbetingelser. Svenska Garanti Vi garanterar denna produkt för två år från och med inköpsdatum. Under garantitiden kommer vi utan kostnad, att avhjälpa alla brister i apparaten som ...

メーカー Braun カテゴリー Electric Shaver

Braun 320のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- 320の取扱説明書
- Braunの製品カード
- パンフレット
- またはBraun 320の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Braun 320の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Braun 320の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはBraun 320のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Braun 320の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Braun 320デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがBraun 320を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのBraun 320ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Braunの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Braun 320の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははBraun 320の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Braun 320に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Braun 320デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Braun 320のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Braun 320に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるBraun 320のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Braun 320についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもBraun 320の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがBraun 320で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)