Graco 2560の取扱説明書

16ページ 0.97 mb
ダウンロード

ページに移動 of 16

Summary
  • Graco 2560 - page 1

    ©2002 Graco 1106-4-02 • Please save for future use. • V euiller garder pour usage ultérieur . • Por favor , conservelo para utilizarlo en el futuro. Must be filled in: Debe completarse: Model No. N° de modelo Serial No. N° de serie Ship to • Enviar a: Name • Nombre Address • Dirección City , State, Zip • Ciudad, Estado, Código p ...

  • Graco 2560 - page 2

    1106-4-02 2 PREVENT DROWNING. NEVER leave child unattended. AL WA YS keep child in reach. Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. • Circle the part you need. • Marque con un círculo el repuesto que necesita. PRÉVENEZ LES NOY ADES. NE laissez jamais l’enfant sans surveillance. G ...

  • Graco 2560 - page 3

    3 1106-4-02 Replacement Parts (USA) Piezas de repuesto (EE.UU) Complete the following form. Y our model number MUST be included on the form to ensure proper replacement parts. Y our model number can be found on a sticker on underside of tub. Payment in US dollars must accompany your order . Return the form with payment to: GRACO Children’ s Produ ...

  • Graco 2560 - page 4

    4 1106-4-02 1106-4-02 13 T o Attach Drain Plug • Pour attacher le bouchon du tuyau d'écoulement • Par a conectar el tapón del drenaje 1 2 3 Ponga el extremo ranurado del tapón del drenaje alrededor de la abertura de drenaje de la bañera. Fit the grooved end of Drain Plug around tub drain opening. S'assurer que la languette sur le ...

  • Graco 2560 - page 5

    1106-4-02 12 1106-4-02 5 T o Assemble Cuddle Net • Assemblage du filet enveloppant • Ensamblaje de la red Tige de fixation Barra de enganche 4 For newborns and infants up to 15 lbs. (6.8 kg). Para recién nacidos y bebés de corta edad de hasta 15 libras (6,8 kg) de peso. Pour les nouveau-nés et les bébés jusqu’à 15 livres (6,8 kg). Attac ...

  • Graco 2560 - page 6

    1106-4-02 11 1106-4-02 6 5 Underside of tub rim Sous le bord de la baignoire Debajo del borde de la tina Placez la tige de fixation en position sous le bord de la baignoire en insérant d’abord le bout ouvert de la tige, puis en enclenchant le bout pourvu d’un crochet. Coloque la barra de enganche en su lugar debajo del borde de la tina, guiand ...

  • Graco 2560 - page 7

    1106-4-02 10 7 1106-4-02 Rethread foot bar so bowing is now away from child. Snap foot bar back into position. Renfilez la tige inférieure de façon à ce que l’arche courbe en direction opposée au bébé. Enclenchez la tige inférieure en position. V uelva a ensartar el reposapiés de manera que el arco esté alejado del niño. V uelva a traba ...

  • Graco 2560 - page 8

    1106-4-02 8 9 1106-4-02 Adjust Cuddle Net • Ajustement du filet • Ajuste de la eslinga Remove foot bar . Sortez la tige inférieure de l’ourlet. Saque el reposapiés. As baby grows you may want to extend leg room. Be sure to remove baby from tub before changing positions. A medida que el bebé crece, es posible que usted quiera ampliar el esp ...

  • Graco 2560 - page 9

    1106-4-02 8 9 1106-4-02 Adjust Cuddle Net • Ajustement du filet • Ajuste de la eslinga Remove foot bar . Sortez la tige inférieure de l’ourlet. Saque el reposapiés. As baby grows you may want to extend leg room. Be sure to remove baby from tub before changing positions. A medida que el bebé crece, es posible que usted quiera ampliar el esp ...

  • Graco 2560 - page 10

    1106-4-02 10 7 1106-4-02 Rethread foot bar so bowing is now away from child. Snap foot bar back into position. Renfilez la tige inférieure de façon à ce que l’arche courbe en direction opposée au bébé. Enclenchez la tige inférieure en position. V uelva a ensartar el reposapiés de manera que el arco esté alejado del niño. V uelva a traba ...

  • Graco 2560 - page 11

    1106-4-02 11 1106-4-02 6 5 Underside of tub rim Sous le bord de la baignoire Debajo del borde de la tina Placez la tige de fixation en position sous le bord de la baignoire en insérant d’abord le bout ouvert de la tige, puis en enclenchant le bout pourvu d’un crochet. Coloque la barra de enganche en su lugar debajo del borde de la tina, guiand ...

  • Graco 2560 - page 12

    1106-4-02 12 1106-4-02 5 T o Assemble Cuddle Net • Assemblage du filet enveloppant • Ensamblaje de la red Tige de fixation Barra de enganche 4 For newborns and infants up to 15 lbs. (6.8 kg). Para recién nacidos y bebés de corta edad de hasta 15 libras (6,8 kg) de peso. Pour les nouveau-nés et les bébés jusqu’à 15 livres (6,8 kg). Attac ...

  • Graco 2560 - page 13

    4 1106-4-02 1106-4-02 13 T o Attach Drain Plug • Pour attacher le bouchon du tuyau d'écoulement • Par a conectar el tapón del drenaje 1 2 3 Ponga el extremo ranurado del tapón del drenaje alrededor de la abertura de drenaje de la bañera. Fit the grooved end of Drain Plug around tub drain opening. S'assurer que la languette sur le ...

  • Graco 2560 - page 14

    3 1106-4-02 Replacement Parts (USA) Piezas de repuesto (EE.UU) Complete the following form. Y our model number MUST be included on the form to ensure proper replacement parts. Y our model number can be found on a sticker on underside of tub. Payment in US dollars must accompany your order . Return the form with payment to: GRACO Children’ s Produ ...

  • Graco 2560 - page 15

    1106-4-02 2 PREVENT DROWNING. NEVER leave child unattended. AL WA YS keep child in reach. Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. • Circle the part you need. • Marque con un círculo el repuesto que necesita. PRÉVENEZ LES NOY ADES. NE laissez jamais l’enfant sans surveillance. G ...

  • Graco 2560 - page 16

    ©2002 Graco 1106-4-02 • Please save for future use. • V euiller garder pour usage ultérieur . • Por favor , conservelo para utilizarlo en el futuro. Must be filled in: Debe completarse: Model No. N° de modelo Serial No. N° de serie Ship to • Enviar a: Name • Nombre Address • Dirección City , State, Zip • Ciudad, Estado, Código p ...

メーカー Graco カテゴリー Baby Swing

Graco 2560のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- 2560の取扱説明書
- Gracoの製品カード
- パンフレット
- またはGraco 2560の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Graco 2560の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Graco 2560の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはGraco 2560のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Graco 2560の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Graco 2560デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがGraco 2560を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのGraco 2560ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Gracoの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Graco 2560の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははGraco 2560の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Graco 2560に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Graco 2560デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Graco 2560のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Graco 2560に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるGraco 2560のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Graco 2560についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもGraco 2560の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがGraco 2560で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)