Bodyline Products International AX-0100の取扱説明書

31ページ 0.3 mb
ダウンロード

ページに移動 of 31

Summary
  • Bodyline Products International AX-0100 - page 1

    POINT | MODEL: AX-0100 PL EA SE R EA D DI RE CT IO NS C OM PL ET EL Y BE FO RE U SE . AXIS SHAVERS INSTRUCTION MANUAL ...

  • Bodyline Products International AX-0100 - page 2

    AXIS/Bodyline Products International, Inc . 198 N . Brandon Drive Glendale Heights , Illinois 60139 USA Made in China Congratulations! Y ou are now the proud owner of an Axis battery-powered Shaver AX-0100 . Before using your shaver , please read the instructions in this manual carefully for its proper use and care . Please keep the manual handy fo ...

  • Bodyline Products International AX-0100 - page 3

    Axis Point |4| English Axis Point |5| English DANGER > Unl ess yo u h ave te chn ica l s kil ls of rep air ing el ec- tri cal ap pli anc es , do not di sas sembl e , att emp t t o rep air or ta mpe r w ith th e t rim mer . It ma y c atc h fi re or mal fun cti on and ca use in jur ies to yo ur ski n. WARNING > Do not forcibly press against th ...

  • Bodyline Products International AX-0100 - page 4

    Axis Point |6| English Axis Point |7| English cap battery compartment cover LR(AA)alkaline dry batter y , 1 piece power switch inner blade inner blade ring body case outer blade case outer blade P AR TS OF YOUR TRIMMER as this will cause a malfunction. > T o clean the trimmer , wipe it with a dry cloth soaked in soapy water . Do not use thinner ...

  • Bodyline Products International AX-0100 - page 5

    Axis Point |8| English Axis Point |9| English HOW TO INSERT THE BA TTER Y 1. T urn the batter y compartment cover counterclockwise and pull it out. (Illustration 1) 2. Insert an LR6 (AA alkaline) dry batter y into the battery compartment in the correct direction. (Illustration 2) open battery compartment cover close body case 1 2 * Be sure to use o ...

  • Bodyline Products International AX-0100 - page 6

    Axis Point |10| English Axis Point |11| English HOW TO USE 1. Remove the cap and slide the power switch to “ON”. 2. Insert the tip of the outer blade gently into the nostril or ear and more the trimmer slowly around the opening of the nostril or ear to trim hairs inside them. Make sure that you use the trimmer to cut only the hairs at the entra ...

  • Bodyline Products International AX-0100 - page 7

    Axis Point |12| English Axis Point |13| English 1. Remove the cap , slide the power switch to “OFF” and turn the outer blade case slowly counterclockwise to remove it. 2. W ash the blade in cold or lukewarm water . 3. Place the trimmer in an open area to dry it thoroughly . 4. T urn the outer blade case clockwise to close the body case . * Clea ...

  • Bodyline Products International AX-0100 - page 8

    Axis Point |14| English Axis Point |15| English 3. After clea nin g , re set th e i nne r bla de to the dr ivi ng sha ft whi le tak ing ca re not to to uch it , and th e , turn the ou ter bl ade ca se clo ckw ise sl owl y t o c los e i t. If you r s hav er req uir es servi ce Cal l Axi s a t 1 -87 7-2 63- 950 0. T o ass ist us in se rving you, pl e ...

  • Bodyline Products International AX-0100 - page 9

    Axis Point |16| English Axis Point |17| English 2. Do not retur n the product to the retailer from whom this product was purchased. 3. Contact AXIS / BPI toll-free at 1-877-263- 9500 to obtain authorization during the warranty period to return the defective product by mail, postage prepaid. LIMIT A TIONS AND EXCLUSIONS There are no express warranti ...

  • Bodyline Products International AX-0100 - page 10

    Axis Point |18| English Axis Point |19| English th at i s at tr ib ut ab le t o ac ts o f God. AX IS / B OD YL IN E PR OD UC TS I NT ER NA TIO NAL, IN C . SH AL L NO T BE L IA BL E FO R IN CI DE NT AL OR CO NS EQU ENT AL D AMAG ES R ESUL TIN G FR OM TH E US E OF THI S PR ODUC T O R AR IS IN G OU T OF AN Y BR EA CH O F TH IS W ARRA NTY . AL L EX PR ...

  • Bodyline Products International AX-0100 - page 11

    Axis Point |21| Francais Félicitations! V ous êtes maintenant l’heureux propriétaire d’un rasoir AX-0100 fonctionnant sur piles . Avant d’utiliser votre rasoir , veuillez lire attentivement les instructions de ce manuel pour une bonne utilisa- tion et un bon entretien du rasoir . V euillez garder le manuel à portée de main pour toute ré ...

  • Bodyline Products International AX-0100 - page 12

    Axis Point |22| Francais Axis Point |23| Francais pareils électriques , ne démontez pas , n’essayez pas de réparer ou ne modifiez pas la tondeuse . Elle pourrait prendre feu ou mal fonctionner et vous causer des blessures sur la peau. A VERTISSEMENT > N’appuyez pas avec force sur la lame externe car vous pourriez vous blesser . > Avan ...

  • Bodyline Products International AX-0100 - page 13

    Axis Point |24| Francais Axis Point |25| Francais capuchon couvercle du compartiment de la pile pile sèche alcaline LR6 (AA) interrupteur lame interne anneau de la lame interne boîtier principal boîtier de la lame externe lame externe PIÈCES DE VOTRE TONDEUSE AU TRES PRÉCAUTIONS > N’utilisez pas la tondeuse dans d’autre but que celui de ...

  • Bodyline Products International AX-0100 - page 14

    Axis Point |26| Francais Axis Point |27| Francais CO MME NT IN SÉR ER LA PIL E 1. T ournez le couvercle du compartiment de la pile en sens inverse des aiguilles d’une montre et retirez-le comme indiqué dans l’illustration 1. 2. Insérez dans le bon sens une pile sèche alcaline LR6 AA à l’intérieur du comparti- ment de la pile comme indiq ...

  • Bodyline Products International AX-0100 - page 15

    Axis Point |28| Francais Axis Point |29| Francais AUTONOMIE DE LA PILE Une pile alcaline AA neuve alimente la tondeuse pendant 9 mois environ, si celle-ci est utilisée une fois par semaine pendant 2 minutes à chaque utilisation. COMMENT L ’UTILISER 1. Retirez le capuchon et faites glisser l’interrupteur sur «ON» (marche). 2. Insérez la poi ...

  • Bodyline Products International AX-0100 - page 16

    Axis Point |30| Francais Axis Point |31| Francais tondeuse pour protéger la lame externe . ENTRETIEN ET MAINTENANCE Nettoy age à l’ eau * Avant de laver la tondeuse dans l’eau, assurez- vous que le couvercle du compartiment de la pile soit bien fixé au boîtier principal. 1. Retirez le capuchon, faites glisser l’interrupteur sur «OFF» ( ...

  • Bodyline Products International AX-0100 - page 17

    Axis Point |32| Francais Axis Point |33| Francais * Nettoyez la lame interne avec la brosse au moins une fois tous les trois (3) lavages à l’eau. Nettoy age avec la br osse 1. Retirez le capuchon, faites glisser l’interrupteur sur «OFF» (arrêt) et tournez le boîtier de la lame externe lentement dans le sens inverse des aiguilles d’une mo ...

  • Bodyline Products International AX-0100 - page 18

    Axis Point |34| Francais Axis Point |35| Francais GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN Axis/Bodyline Products Inc . (BPI) garanit que ce produit, sauf comme indiqué ci-dessous , est ex- empt, à compter de la date d’achat, de défauts de matériaux et de fabrication pour une periode d’un an. En cas de défaut de materiaux ou de fabrica- tion, Axis/BPI s? ...

  • Bodyline Products International AX-0100 - page 19

    Axis Point |36| Francais Axis Point |37| Francais LIMITES ET EXCLUSIONS Il n’existe aucune autre garantie expresse outre celle qui est mentionnée dans la présente . La présente garantie ne couvre que les défail- lances provenant de défauts de matériaux ou de fabrication qui pourraient se produire pendant une utilisation normale . Elle ne co ...

  • Bodyline Products International AX-0100 - page 20

    Axis Point |38| Francais Axis Point |39| Francais TOUTES LES GARANTIES EXPRESS ET T ACTIES , Y COMPRIS LES GARANTIES DE COMMER- CIALISA TION ET D’ADAPT ABILITÉ À UN USAGE P ARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE MENTIONNÉE DANS LA PRÉSENTE. Certains états interdisent l’exlusion ou la limitation des dommages indire ...

  • Bodyline Products International AX-0100 - page 21

    Axis Point |41| Espanol ¡Felicitaciones! Usted tiene ahora la satisfacción de ser dueño de una afeitadora a pilas , la Axis Shaver AX-0100 . Antes de us arla, lea d etenid amente este m anual para ver la s inst ruc- cione s sobr e su u so y c uidado ap- ropiad o . Mantenga este manual a la mano p ara u sarlo con co modida d. INSTRUCCIONES IMPORT ...

  • Bodyline Products International AX-0100 - page 22

    Axis Point |42| Espanol Axis Point |43| Espanol prender fuego o funcionar en forma de causarle lesiones a la piel. ADVERTENCIA > No presionar con fuerza contra la cuchilla exterior ya que eso puede causarle lesiones a la cara. > Antes de usa el recortador , vea si la cuchilla exterior está deformada; en esa forma causará lesiones a su piel. ...

  • Bodyline Products International AX-0100 - page 23

    Axis Point |44| Espanol Axis Point |45| Espanol tapa cubierta del compartimiento de la pila pila alcalina seca LR6 (AA) interruptor cuchilla interior aro de la cuchilla interior cubierta del cuerpo cubierta de la cuchilla exterior cuchilla exterior PIEZAS DE SU RECORT ADOR > Para limpiar el recortador , hágalo con una tela suave empapada con ag ...

  • Bodyline Products International AX-0100 - page 24

    Axis Point |46| Espanol Axis Point |47| Espanol CÓ MO INS ER T AR LA PI LA 1. Girar la cubierta del compartimiento de la pila hacia la izquierda y sacarla como se muestra en la Ilustración 1. 2. Insertar una pila seca alcalina LR6 (AA) en el compartimiento para pilas en la orientación correcta, que se muestra en la Ilustración 2. * Asegurarse d ...

  • Bodyline Products International AX-0100 - page 25

    Axis Point |48| Espanol Axis Point |49| Espanol MODO DE EMPLEO 1. Quite la tapa y deslice el interruptor a la posición “ON” 2. Ponga la punta de la cuchilla exterior con cuidado en el orificio nasal o la oreja y mueva lentamente al recortador alrededor del orificio nasal o la oreja para recortarse los pelos . Asegúrese que usa el recortador ...

  • Bodyline Products International AX-0100 - page 26

    Axis Point |50| Espanol Axis Point |51| Espanol C U I D A D O Y M A N T E N IM IE NT O P ara la va r la a feitad ora co n agua * Antes de lavar el recortador con agua, verifique que la tapa del compartimiento de la pila está asegurada al cuerpo del recortador . 1. Quite la tapa, ponga el interruptor en “OFF” y gire el compartimiento de la cuc ...

  • Bodyline Products International AX-0100 - page 27

    Axis Point |52| Espanol Axis Point |53| Espanol Limpie za co n el c epillo 1. Quite la tapa, ponga el interruptor en “OFF” y gire el compartimiento de la cuchilla exterior suavemente hacia la izquierda pasa sacarlo . 2. Saque la cuchilla interior de su eje propulsor y utilice el cepillo accesorio para limpiarla. 3. Después de limpiarla, devuel ...

  • Bodyline Products International AX-0100 - page 28

    Axis Point |54| Espanol Axis Point |55| Espanol de un defecto en los materiales o en la manufac- tura, Axis/BPI reparará o reemplazará sin cargo este producto con partes nuevas , de la siguiente manera: 1. Esta garantía se extiende solamente al compra- dor original. Para efectuar el servico o reemplazo de partes bajo esta garantía, se exige un ...

  • Bodyline Products International AX-0100 - page 29

    Axis Point |56| Espanol Axis Point |57| Espanol láminas metálicas perforadas , hojas , cuchillas o ac- cesorios o daños que ocurren en el envío o fallas causadas por productos no provistos por Axis/BPI o fallas debidas a accidentes , uso incorrecto , abuso , manipuleo negligente , aplicacion indebida, mantenimiento inadecuado , limpieza inadecu ...

  • Bodyline Products International AX-0100 - page 30

    Axis Point |58| Espanol Axis Point |59| Espanol Algunos estados no admiten la exclusion o limitacion de los danos incidentales o consecuen- ciales ni la limitacion a la duracion de una garantia implicta, por lo cual es posible que las exclusiones y limitaciones anteriores no se apliquen a su caso . Esta garantia le otorga derechos legales especifi ...

  • Bodyline Products International AX-0100 - page 31

    AXIS/Bodyline Products International, Inc . 198 N . Brandon Drive Glendale Heights , Illinois 60139 USA T oll-free: 1 -87 7-2 63- 950 0 ww w .b ody lin epr odu cts .c om ...

メーカー Bodyline Products International カテゴリー Electric Shaver

Bodyline Products International AX-0100のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- AX-0100の取扱説明書
- Bodyline Products Internationalの製品カード
- パンフレット
- またはBodyline Products International AX-0100の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Bodyline Products International AX-0100の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Bodyline Products International AX-0100の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはBodyline Products International AX-0100のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Bodyline Products International AX-0100の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

Bodyline Products International AX-0100デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがBodyline Products International AX-0100を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのBodyline Products International AX-0100ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Bodyline Products Internationalの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Bodyline Products International AX-0100の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははBodyline Products International AX-0100の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Bodyline Products International AX-0100に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Bodyline Products International AX-0100デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Bodyline Products International AX-0100のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Bodyline Products International AX-0100に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるBodyline Products International AX-0100のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Bodyline Products International AX-0100についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもBodyline Products International AX-0100の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがBodyline Products International AX-0100で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)