Tefal 5203 12Lの取扱説明書

28ページ 関係なし
ダウンロード

ページに移動 of 28

Summary
  • Tefal 5203 12L - page 1

    S.A. SEB 21260 SELONGEY CEDEX, R.C. DIJON B 302 412 226 RÉF . 3303252, 1 ère ÉDITION, NO VEMBRE 2001, IMPRIMÉ EN FRANCE T OUS DROITS RÉSER VÉS Notice 12L Inox.qxd 14/11/2001 09:36 Page 1 ...

  • Tefal 5203 12L - page 2

    u Guide utilisateur u User’s Manual u Benutzer- handbuch u Guida per l’utilizzatore u Gebruiks- aanwijzing u Instrucciones de uso u Guia do utilizador u Brugsanvisning Mini Four 12 L Notice 12L Inox.qxd 12/11/2001 14:46 Page 2 ...

  • Tefal 5203 12L - page 3

    280 0 120 150 175 200 220 240 260 Mini Four 12 L 2 4 0 C 1 6 m i n . 2 6 0 C 1 5 m i n . 1 7 5 C 5 5 m i n . 2 6 0 C 2 5 m i n . 2 6 0 C 2 0 m i n . 2 4 0 C 4 0 m i n . 2 6 0 C 7 0 m i n . 2 6 0 C 4 0 m i n . Connaître votre four Schéma descriptif n Grille trois positions V otre four est équipé d’une grille plate pouvant se placer à trois ni ...

  • Tefal 5203 12L - page 4

    Nettoyer votre four n Avant tout entretien ou nettoyage, débrancher et laisser refroidir l’appareil. n Ne jamais projeter d’eau sur la porte en verre trempé lorsqu’elle est encore chaude. n Nettoyer la porte et les parois intérieures métalliques avec de l’eau additionnée de détergent. Sécher . n N’utiliser ni produit d’entretien ...

  • Tefal 5203 12L - page 5

    Consignes de sécurité Consommation d’énergie (kWh) : Montée à 200° C : 0.07 Maintien à 200° C pendant 1 heure : 0.37 T T O O T T A A L L : : 0 0 . . 4 4 4 4 Prenez le temps de lire toutes les instructions et reportez-vous au «guide de l’utilisateur». • Cet appareil est conforme aux règles et conditions de sécurité en vigueur ains ...

  • Tefal 5203 12L - page 6

    280 0 120 150 175 200 220 240 260 Mini Four 12 L 2 4 0 C 1 6 m i n . 2 6 0 C 1 5 m i n . 1 7 5 C 5 5 m i n . 2 6 0 C 2 5 m i n . 2 6 0 C 2 0 m i n . 2 4 0 C 4 0 m i n . 2 6 0 C 7 0 m i n . 2 6 0 C 4 0 m i n . Understanding your oven Descriptive diagram n 3-position grill Y our oven is fitted with a flat grill which can be placed at three different ...

  • Tefal 5203 12L - page 7

    Cleaning your oven n Before any upkeep or cleaning, disconnect and leave the appliance to cool down. n Never throw water on the toughened glass door while it is still hot. n Clean the door and the inside metal sides with water and detergent. Then dry . n Do not use scouring products (notably soda-based removers), scouring pads or Scotchbrite. n For ...

  • Tefal 5203 12L - page 8

    Safety instructions Power consumption (kWh) : Build-up to 200° C : 0.07 Keep at 200°C for 1 hour : 0.37 T T O O T T A A L L : : 0 0 . . 4 4 4 4 Please take the time to read the instructions thoroughly and refer to the «User’s Guide». • This appliance is in compliance with the safety rules and conditions in force, as well as with the followi ...

  • Tefal 5203 12L - page 9

    W iring Instructions (for U.K. only) Customer relations helpline About your factory fitted plug (for U.K. only - supplied with selected models) n Connect the Green/Y ellow wire to the terminal in the plug marked «E» or by the earth symbol or coloured Green or coloured Green and Y ellow . n Connect the Brown wire to the terminal in the plug marked ...

  • Tefal 5203 12L - page 10

    280 0 120 150 175 200 220 240 260 Mini Four 12 L 2 4 0 C 1 6 m i n . 2 6 0 C 1 5 m i n . 1 7 5 C 5 5 m i n . 2 6 0 C 2 5 m i n . 2 6 0 C 2 0 m i n . 2 4 0 C 4 0 m i n . 2 6 0 C 7 0 m i n . 2 6 0 C 4 0 m i n . Funktionen Schematische Darstellung n Dreifach verstellbarer Rost Ihr Ofen verfügt über einen flachen Rost, der sich dreifach verstellen l? ...

  • Tefal 5203 12L - page 11

    Reinigung n V or Wartung oder Reinigung stets Stecker ziehen und das Gerät abkühlen lassen. n Niemals Wasser auf die gehärtete Glas- tür spritzen, wenn diese noch heiß ist. n Tür und Innenwände aus Metall mit einer Mischung aus Wasser und Reinigungsmittel reinigen. Abtrocknen. n Weder scharfe Reinigungsmittel (vor allem Natriumkarbonat entha ...

  • Tefal 5203 12L - page 12

    W ichtige V orsichtsmaßnahmen Energiebedarf (kW/Std.) : Anstieg auf 200°C : 0.07 Halten der T emperatur auf 200°C während einer Stunde : 0.37 G G E E S S A A M M T T : : 0 0 . . 4 4 4 4 Nehmen Sie sich die Zeit alle Anweisungen zu lesen und schlagen Sie in Ihrem «Benutzerhandbuch» nach. • Dieses Gerät ist mit den geltenden Sicherheitsvorsc ...

  • Tefal 5203 12L - page 13

    Consumo di energia (kW/h) : Salita a 200° C : 0.07 Mantenimento a 200° C per 1 ora : 0.37 T T O O T T A A L L E E : : 0 0 . . 4 4 4 4 280 0 120 150 175 200 220 240 260 Mini Four 12 L 2 4 0 C 1 6 m i n . 2 6 0 C 1 5 m i n . 1 7 5 C 5 5 m i n . 2 6 0 C 2 5 m i n . 2 6 0 C 2 0 m i n . 2 4 0 C 4 0 m i n . 2 6 0 C 7 0 m i n . 2 6 0 C 4 0 m i n . Conos ...

  • Tefal 5203 12L - page 14

    Utilizzare il vostro forno n Funzionamento Scegliete la teglia che si adatta meglio alla vostra ricetta. Disponete la griglia all'altezza richiesta. Introducete nel forno la teglia con gli alimenti e chiudete lo sportello. Accendere il forno regolando il termostato sulla temperatura voluta. Il forno comincia allora a riscaldarsi. Sorvegliate l ...

  • Tefal 5203 12L - page 15

    Precauzioni importanti Leggete e seguite attenta- mente la «Guida per l'uso». • Questo apparecchio è conforme alle regole ed alle condizioni di sicurezza in vigore nonché alle direttive : - Compatibilità elettromagnetica 89/336/CEE modificata dalle Direttive 92/31/CEE e 93/68/CEE, - Bassa T ensione 72/23/CEE modificata dalla Direttiva 9 ...

  • Tefal 5203 12L - page 16

    Energieverbruik (kW/u) : V erwarmen tot 200°C : 0.07 Constant op 200°C gedurende 1 uur : 0.37 T T o o t t a a a a l l : : 0 0 . . 4 4 4 4 280 0 120 150 175 200 220 240 260 Mini Four 12 L 2 4 0 C 1 6 m i n . 2 6 0 C 1 5 m i n . 1 7 5 C 5 5 m i n . 2 6 0 C 2 5 m i n . 2 6 0 C 2 0 m i n . 2 4 0 C 4 0 m i n . 2 6 0 C 7 0 m i n . 2 6 0 C 4 0 m i n . L ...

  • Tefal 5203 12L - page 17

    Het gebruik van de oven n Aanzetten en bakken Kies een ovenschotel die geschikt is voor het gerecht en die in de oven past. Plaats het grillrooster op de gewenste stand. Plaats de schotel of vorm in de oven en sluit het deurtje. Draai de thermostaatknop op de gewenste temperatuur . De oven begint te verwarmen. Controleer van tijd tot tijd de bereid ...

  • Tefal 5203 12L - page 18

    Schoonmaken n Haal vóór elke schoonmaak- en onderhoudsbeurt de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat voldoende afkoelen. n Geen (koud) water tegen de glazen ovendeur aan laten komen als deze nog heet is. n Maak de ovendeur en de metalen binnenwanden schoon met warm water en een vloeibaar schoon- maakmiddel. Wrijf alles daarna droog. Ge ...

  • Tefal 5203 12L - page 19

    V eiligheidsvoorschrif ten Lees aandachtig alle voor- schriften en raadpleeg de «gebruiksaanwijzing». • Dit apparaat voldoet aan de geldende veiligheidsnormen en aan de volgende Europese richtlijnen : - EMC-richtlijn (Elektromagnetische Compatibiliteit) 89/336, gewijzigd door de richtlijnen 92/31 en 93/68, - Laagspanningsrichtlijn 73/23, gewijz ...

  • Tefal 5203 12L - page 20

    280 0 120 150 175 200 220 240 260 Mini Four 12 L 2 4 0 C 1 6 m i n . 2 6 0 C 1 5 m i n . 1 7 5 C 5 5 m i n . 2 6 0 C 2 5 m i n . 2 6 0 C 2 0 m i n . 2 4 0 C 4 0 m i n . 2 6 0 C 7 0 m i n . 2 6 0 C 4 0 m i n . Conozca su horno Descripción del aparato n Rejilla con 3 posiciones Este horno está equipado con una rejilla que podrá colocar en 3 nivele ...

  • Tefal 5203 12L - page 21

    Limpieza n Antes de cualquier operación de mantenimiento o limpieza, desenchufe y deje enfriar el aparato. n No moje la puerta de vidrio templado mientras esté caliente. n Limpie la puerta y las paredes interiores metálicas con agua jabonosa. Séquelas. n No utilice productos de limpieza agresivos (particularmente aquellos que contienen sodio), ...

  • Tefal 5203 12L - page 22

    Normas de seguridad Consumo de energía (kW/h) : Hasta alcanzar los 200ºC : 0.07 Mantenimiento a 200ºC durante 1 hora : 0.37 T T O O T T A A L L : : 0 0 . . 4 4 4 4 Lea atentamente las instrucciones. • Este aparato cumple con la normativa en vigor y condiciones de seguridad, así como las siguientes Directivas : - Compatibilidad electromagnéti ...

  • Tefal 5203 12L - page 23

    280 0 120 150 175 200 220 240 260 Mini Four 12 L 2 4 0 C 1 6 m i n . 2 6 0 C 1 5 m i n . 1 7 5 C 5 5 m i n . 2 6 0 C 2 5 m i n . 2 6 0 C 2 0 m i n . 2 4 0 C 4 0 m i n . 2 6 0 C 7 0 m i n . 2 6 0 C 4 0 m i n . Conhecer o seu forno Esquema descritivo n Grelha de três posições O seu forno está equipado com uma grelha que pode colocar -se a três n ...

  • Tefal 5203 12L - page 24

    Limpar o forno n Antes de qualquer manutenção ou limpeza, desligue e deixe arrefecer o aparelho. n Nunca deite água na porta de vidro quando a mesma ainda está quente. n Limpe a porta e as partes laterais internas metálicas com a água e detergente. Seque. n Não utilize nem produto de manutenção agressivo (nomeada- mente os decapantes à ba ...

  • Tefal 5203 12L - page 25

    Instruções de segurança Consumo de energia (kWh) : Subida a 200° C : 0.07 Mantém a 200° C durante 1 hora : 0.37 T T O O T T A A L L : : 0 0 . . 4 4 4 4 É melhor ler todas as instru- ções e consultar o seu «guia do utilizador». • Este aparelho está em conformidade com as regras e condições de segurança em vigor assim como com as seg ...

  • Tefal 5203 12L - page 26

    280 0 120 150 175 200 220 240 260 Mini Four 12 L 2 4 0 C 1 6 m i n . 2 6 0 C 1 5 m i n . 1 7 5 C 5 5 m i n . 2 6 0 C 2 5 m i n . 2 6 0 C 2 0 m i n . 2 4 0 C 4 0 m i n . 2 6 0 C 7 0 m i n . 2 6 0 C 4 0 m i n . Præsentation af ovnen Beskrivelse n Ovnrist med 3 positioner Ovnen er udstyret med en flad rist, der kan placeres i tre forskellige højder ...

  • Tefal 5203 12L - page 27

    Rengøring af ovnen n Før vedligeholdelse og rengøring af ovnen skal elledningen tages ud af stikkontakten, og ovnen skal være helt afkølet. n Sprøjt aldrig vand på ovndøren, som er i hærdet glas, mens den endnu er varm. n Rengør ovndøren og de indvendige metalsider med vand og et rengøringsmiddel. T ør efter . n Brug aldrig aggressive ...

  • Tefal 5203 12L - page 28

    Sikkerhedsregler Strømforbrug (kWh) : Opvarmning til 200° C : 0.07 V edligeholdelse på 200° C i 1 time : 0.37 I I A A L L T T : : 0 0 . . 4 4 4 4 Brug den nødvendige tid til at læse brugsanvisningen, og følg dens instruktioner . • Dette apparat er fremstillet i overens- stemmelse med gældende sikkerheds- regler og -forhold samt følgende ...

メーカー Tefal カテゴリー Oven

Tefal 5203 12Lのメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- 5203 12Lの取扱説明書
- Tefalの製品カード
- パンフレット
- またはTefal 5203 12Lの消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Tefal 5203 12Lの取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Tefal 5203 12Lの取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはTefal 5203 12Lのユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Tefal 5203 12Lの製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

Tefal 5203 12Lデバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがTefal 5203 12Lを使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのTefal 5203 12Lユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Tefalの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Tefal 5203 12Lの説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははTefal 5203 12Lの目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Tefal 5203 12Lに関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Tefal 5203 12Lデバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Tefal 5203 12Lのユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Tefal 5203 12Lに関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるTefal 5203 12Lのメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Tefal 5203 12Lについてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもTefal 5203 12Lの問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがTefal 5203 12Lで同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)