ResMed Elisee 150の取扱説明書

32ページ 4.38 mb
ダウンロード

ページに移動 of 32

Summary
  • ResMed Elisee 150 - page 1

    Elisée™ 1 50 Manual do P aciente Português T ornando a qualidade de cuidados fácil Soluções em Cuidados Respiratórios ...

  • ResMed Elisee 150 - page 2

    T ornando a qualidade de cuidados fácil Soluções em Cuidados Respiratórios ...

  • ResMed Elisee 150 - page 3

    iii 1 Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 .1 Definições 1 1 .2 R esponsabilidade do usuário/proprietário 1 2 Informações médicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2.1 Indicações de utilização do Elisée 1 50 2 2.2 A visos 2 3 Descrição do Elisée ...

  • ResMed Elisee 150 - page 4

    iv ...

  • ResMed Elisee 150 - page 5

    1 Introdução 1 Introdução Este manual é fornecido com seu ventil ador Elisée™ 150 (c om software versão 2.54 NIV+ ou posterior). Ele não substitu i o manual clínico. 1.1 Definições Este manual contém termos e ícones especiais que aparecem às margens do texto para c hamar sua atenção para informações específicas e importantes. A ...

  • ResMed Elisee 150 - page 6

    2 2 Informações médicas 2.1 Indicações de ut ilização do Elisée 150 O Elisée 150 é um ventila dor projetado para adultos e crianças, para uso em ambientes hospitalares e domiciliares. O ventilador é usado com circuito de paciente de um ramo ou de dois ramos. 2.2 Avisos • Este manual acompanha o ventilador que você recebeu. Ele não s ...

  • ResMed Elisee 150 - page 7

    3 Descrição do Elisée 150 • Em conformidade com a Diretiv a 20 02/96/CE referent e à eliminação de equipamentos elétricos e eletrônicos, este ventilador deve ser descartado separadamente de outros tipos de dejet os. Não descarte o di spositivo junto com o lixo urbano comum. Cont ate o fornecedor do equipamento para obter mais informaçõ ...

  • ResMed Elisee 150 - page 8

    4 3.2 Frente do Elisée 150 Na parte frontal do Elisée 150, você encontra: • Um visor sensível ao toque ( 1 ) • Um painel de LED s e um bot ão de Emudecimento do Alarme ( 2 ) • Uma alça retrátil ( 3 ). Figura 2: Vista frontal 3.3 Tela sensível ao toque Você pode usar os botões exibido s na tela sensível ao toque para navegar pelos m ...

  • ResMed Elisee 150 - page 9

    5 Descrição do Elisée 150 3.4 Conexão do circuito Seu ventilador terá um suporte capaz de conectar o circuito simples ou duplo , conforme a prescri ção do seu médico. Figura 4: Suporte pa ra circuito simples Figura 5: Suporte para ci rcuito duplo Saída de ar do ramo inspiratório Conexões de linha de pressão proximal e de expiração Sa? ...

  • ResMed Elisee 150 - page 10

    6 3.5 Botão Liga/Desl. O botão Liga/Desl., junto com alguns terminais de conexão elétrica, encontra-se do lado direito do Elisée 150. Figura 6: Lado direit o 3.6 Vista traseira Na parte de trás do ventilador, você encontra: • A conexão para o xigênio (se prescrita pelo médico) • A entrada de ar. Figura 7: Vista traseira AVISO • Não ...

  • ResMed Elisee 150 - page 11

    7 Procedimentos de conexão 4 Procedimentos de conexão 4.1 Conexão do circuito Seu sistema pode estar configurado para ci rcuito simpl es ou circuito duplo. Para obter instruções de conexão, con sulte a seção apropriada referente à configuração do seu tubo de ar. AVISO Somente o circuito f ornecido pelo fo rneced or do equipamento pode se ...

  • ResMed Elisee 150 - page 12

    8 Conexão de um circuito duplo 1 . Conecte um ramo do circuito duplo à saída de ar . 2. Prenda o outro ramo do circuito ao outro conector. Nota: seu circuito de paciente pode incluir também um sistema de umidificação, um filtro antibacteriano , uma máscara ou cânula e drenos de água. Entre em contato com o prestador de cuidados clínicos s ...

  • ResMed Elisee 150 - page 13

    9 Procedimentos de conexão Conexão elétrica padrão Se estiver usando a conexão elétrica padrão localizada embaixo do Elisée 150 (consulte Figura 11): Figura 10: Cabo de energia padrão 1 . Insira uma pont a do cabo no conector embaixo do v entilador . 2. Pressione para baixo a presilha de fixação do conector. 3. Insira o plugue na tomada ...

  • ResMed Elisee 150 - page 14

    10 Conexão elétrica exte rna Se estiver usando uma conexão elétrica externa como mostra a figura a seguir: Figura 12: Conexão elétrica exter na 1 . Do lado direi to do dispositiv o, insira o cab o no conectorid entificado com “” . 2. Insira a outra extremi dade do cabo em u ma tomada de energia. Figura 13: Conexão ext er na com cabo d ...

  • ResMed Elisee 150 - page 15

    11 Procedimentos de conexão 4.3 Conexão do supr imento de oxigênio Seu Elisée 150 será equipado co m um conector de oxigênio caso o tratamento prescrito exija oxigênio. Conecte o tubo do suprimento de oxi gênio ao conecto r de oxigênio na parte de trás do ventilador. PRECAUÇÃO Certifique-se de que o sup rimento de oxigênio está deslig ...

  • ResMed Elisee 150 - page 16

    12 5 Como usar Este ventilador e seus acessórios de vem ser operados em um ambiente l ivre de poeira, sem contato co m a luz solar direta. O ventilador é um dispositivo médico. Para garantir a perfeita operação, mantenha o ventilador fora do alcance de animais domésticos e ce rtifique-se de que as crianças só tenham o acesso supervisionado ...

  • ResMed Elisee 150 - page 17

    13 Como usar Selecionar um programa de ventilação Seu médico pode configurar dois programas de ventilação diferentes no Elisée150. Para passar de um para o outro, basta ma nter pressionado o botão apropriado. O programa selecionado será realçado em preto. Figura 18: Seleci onar o modo de ven tilação 5.3 Parar a ventilação 1 . Pressi ...

  • ResMed Elisee 150 - page 18

    14 5.4 Desligar o ventilador 1 . Pressione o bot ão Liga/Desl. do lado direit o do ventilador . 2. Dependendo do ve ntilador estar ou não forn ecendo ventilação: • Durante a ventilação, pressione para desligar o ventilador: Figura 20: Desli gar o ventilador durant e a ventilação • Quando a ventilação não está sendo fornecida, pressi ...

  • ResMed Elisee 150 - page 19

    15 Como usar 5.5 Visualização das conf igurações de ventilação e medições Para visualizar as medições de ventil ação e as configurações programadas pelo prestador de cuidados clínicos, pressi one o botão do progra ma de ventilação. Será exibida a seguinte tela: Figura 22: Uma tela típica de mediçõ es e configurações de venti ...

  • ResMed Elisee 150 - page 20

    16 6 Alarmes e Resolução de problemas O Elisée 150 vem equipado com alarmes que alertam sobre alterações que afetam seu tratamento. Verifique se o circuito de paciente está conectado corretamente ao ventilador. Alguns alarmes podem ser desativad os temporariamente (por 2 minutos) pressionando-se o b otão . O alarme será reativado se o probl ...

  • ResMed Elisee 150 - page 21

    17 Limpeza e manutenção 7 Limpeza e manutenção O prestador de cuidados clínicos fará a manutenção do ventilador e de seus acessórios regularmente. Você também deve fazer uma manutenção regular do venti lador e dos acessórios da forma descrita a seguir. In struções de manutenção para os vár ios componentes são mostradas nesta tab ...

  • ResMed Elisee 150 - page 22

    18 T abela 3: Frequ ência de manutençã o PRECAUÇÃO • P ara a manute nção da máscara, do umid ificador , do filtro antibacteriano e dos drenos de água, c onsulte os manu ais fornecidos com tais acessórios. • Não use soluçõ es a base de alvejante, cl oro ou álcool, subst âncias aromáticas (inclu indo todos os tipos de óleos perfu ...

  • ResMed Elisee 150 - page 23

    19 Apêndices 7.2 Manutenção da parte externa do ventilador Limpe a parte externa do Elis ée 150 com pano úmido e detergente suave. PRECAUÇÃO Nunca deixe o ventilador entrar em contato direto com líquidos. 7.3 Manutenção do seu circuito Se o circuito de paci ente for reutilizável, você poderá limpá-lo e desi nfetá-lo. Siga as recomend ...

  • ResMed Elisee 150 - page 24

    20 8.2 Descrição de botões e símbolos T abela 4: Botões e símbolo s no Elisée 15 0 Botão / símbol o Fun çã o Iniciar a ventilação Mant enha este botão pressi onado por 1 segundo para iniciar o programa de v entilação selecionado. Programa de ventilação Este botão é usad o para selecionar um dos programas de ventilação configur ...

  • ResMed Elisee 150 - page 25

    21 Apêndices Para obter mais informações sobre os modos, parâmetros ou as medições de ventilação, contate o fornecedor do equipamento. 8.3 Viajar com o ventilador No caso de viagens longas, é recom endável transportar o dispositivo na bo lsa de transporte. Lembre-se também de levar: • o cabo de energia • o circuito de paciente e os a ...

  • ResMed Elisee 150 - page 26

    22 8.4 Teste manual (enquanto a ventilação estiver parada) Se seu prestador de cuidados clínicos recomendar, você pode rá realizar um teste manual. Esse teste permite que o ventilador grave a c onfiguração do circuito de paciente depois que você tiver feito alguma alteração nel e (por exemplo, substituído o tubo de ar ou adicionado algum ...

  • ResMed Elisee 150 - page 27

    23 Apêndices 4. Obstrua a saída de insuflação no ventilador e pre ssione “Continue” (Continuar). 5. Conecte uma extremidade do circuito de paci ente, deixando a outra li vre e, em seguida, pressione “Continue” (Continuar). 6. Obstrua a extremidade livre do circuito e pressione “Continue” (Continuar). CONTINUE CONTINUE Cancel Obstruc ...

  • ResMed Elisee 150 - page 28

    24 Os resultados do teste informam: • Se o teste falhou, foi bem-sucedido ou in terrompido; • Que tipo de circuito está conect ado; • Informações adicionais. Ctot = 1,0 ml/cmH2O Ri = 0,2 cmH2O (30 l/min) Ri = 0,7 cmH2O (60 l/min) Re = 1,5 cmH2O (30 l/min) Re = 2,8 cmH2O (60 l/min) Circuit test : INTERRUPTED Back Last test the 8/06/11 at 10 ...

  • ResMed Elisee 150 - page 29

    25 Índice Índice A acessórios teste manu al 22 alça retrátil 4 avi so s 2 B bateria externa ícone 1 6 bateria in terna ícone 1 6 bolsa de transporte 3 botão Emudecimento do Alarme 20 Liga/Desl. 6, 1 2 , 1 3, 1 4 C cabo de energia padrão 3 presilha de fixação 9 cabo de energia elétrica ext er no 1 0 padrão 9 circuito de paciente 3 circu ...

  • ResMed Elisee 150 - page 30

    26 ...

  • ResMed Elisee 150 - page 31

    T ornando a qualidade de cuidados fácil Soluções em Cuidados Respiratórios ...

  • ResMed Elisee 150 - page 32

    01 23 ResMed Paris, 240 rue de la Motte 77 550 Moissy-Cramayel, França. Protegido pelas seguintes patentes: AU 2004224573, CA 2242882, CN 200480007797.2, FR 2766568, FR 2812203, FR 2852853, FR 2889812, EP 0893673, EP 1177810, JP 4060449, JP 4591443, JP 4689893, NZ 543179, NZ 566148, US 6164141, US 6722356, US 7905231. Outras patentes pendentes. El ...

メーカー ResMed カテゴリー Oxygen Equipment

ResMed Elisee 150のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- Elisee 150の取扱説明書
- ResMedの製品カード
- パンフレット
- またはResMed Elisee 150の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、ResMed Elisee 150の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、ResMed Elisee 150の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはResMed Elisee 150のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、ResMed Elisee 150の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

ResMed Elisee 150デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがResMed Elisee 150を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのResMed Elisee 150ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

ResMedの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. ResMed Elisee 150の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははResMed Elisee 150の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。ResMed Elisee 150に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. ResMed Elisee 150デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 ResMed Elisee 150のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。ResMed Elisee 150に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるResMed Elisee 150のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

ResMed Elisee 150についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもResMed Elisee 150の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがResMed Elisee 150で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (1)

SENTHIL

WE ARE GETTING TECH 5 ERROR HOW TO SOLVE IT