Prophete 0526の取扱説明書

16ページ 関係なし
ダウンロード

ページに移動 of 16

Summary
  • Prophete 0526 - page 1

    INSTRUCTIONS MANU AL 5.3 Einstellen der Uhr Drücken Sie die Mode-T aste bis das Symbol einer Uhr im Display erscheint. Halten Sie die Mode-T aste ca. 8 Sekunden, bis die Stundenanzeige blinkt. Durch Drücken der Mode-T aste wird der Wer t um eine Zahl erhöht. Danach halten Sie die Mode- Taste ca. 3 Sekunden und die Minutenanzeige beginnt zu blink ...

  • Prophete 0526 - page 2

    INHAL TSVERZEICHNIS 1. ANWENDUNGSBEREICH 2. SICHERHEIT UND WARTUNG 2.1 Sicherheitshinweise 2.2 Reparatur 2.3 Bedingungen der Betriebsumgebung 2.4 Umgebungstemperatur 2.5 Elektromagnetische Verträglichkeit 2.6 Batteriebetrieb 2.7 Entsorgung 2.7 . 1 Entsorgung der Batt erie 2.7 .2 Entsorgung des Fahrradcomputers 2.7 .3 Entsorgung der Verpackung 2.8 ...

  • Prophete 0526 - page 3

    INSTRUCTIONS MANU AL 5.3 Setting the clock Keep pressing the mode key until the clock symbol appears in the display. Then keep the mode key pressed down for approx. 8 seconds until the hour display blinks. Then press the mode key again to increase the hour value. When you have the hour value desired keep the mode key pressed down for approx. 3 seco ...

  • Prophete 0526 - page 4

    T ABLE OF CONTENTS 1. SCOPE OF USE 2. SAFETY AND MAINTENANCE 2.1 Safety instructions 2.2 Repairs 2.3 Operating environment conditions 2.4 Ambient temperature 2.5 Electromagnetic compatibility 2.6 Battery operation 2.7 Disposal 2.7 . 1 Battery disposal 2.7 .2 Bicycle computer disposal 2.7 .3 Packaging disposal 2.8 Maintenance 2.9 Cleaning and care 2 ...

  • Prophete 0526 - page 5

    INSTRUCTIONS MANU AL 5.3 Réglage de l’heure Appuyez sur la touche Mode jusqu’à ce que le symbole d’une horloge s’affi che à l’écran. Maintenez la touche Mode enfoncée pendant 8 secondes (jusqu’à ce que l’affi chage de l’heure clignote). Appuyez une nouvelle fois sur la touche Mode pour faire avancer le chiffre d’une unité ...

  • Prophete 0526 - page 6

    SOMMAIRE 1. DOMAINE D’UTILISATION 2. SÉCURITÉ ET ENTRETIEN 2.1 Consignes de sécurité 2.2 Réparation 2.3 Environnement d’utilisation 2.4 T empérature ambiante 2.5 Compatibilité électromagnétique 2.6 Fonctionnement sur pile 2.7 Élimination 2.7 . 1 Élimination des piles 2.7 .2 Élimination de l’ordinateur de vélo 2.7 .3 Élimination ...

  • Prophete 0526 - page 7

    INSTRUCTIONS MANU AL 5.3 Az óra beállítása Addig nyomogassa a Mode gombot, mígnem egy órajel látható a kijelzőn. Kb. 8 másodpercig tar tsa nyomva a Mode gombot, mígnem az órakijelző villogni kezd. A Mode gomb megnyomásával egy értékkel növelheti a számot. Ezek után kb. 3 másodpercig tar tsa nyomva a Mode gombot, mire a perckije ...

  • Prophete 0526 - page 8

    T ART ALOMJEG YZÉK 1. ALKALMAZÁSI TERÜLET 2. BIZTONSÁG ÉS KARBANT ART ÁS 2.1 Biztonsági tudnivalók 2.2 Javítás 2.3 Az üzemi körn yezet feltét elei 2.4 Környez eti hőmérséklet 2.5 Elektromágneses összeférhetőség 2.6 Elemes üzem 2.7 Ártalmatlanítás 2.7 . 1 Az elem ártalmatlanítása 2.7 .2 A biciklis mérőóra ártalmatlan ...

  • Prophete 0526 - page 9

    INSTRUCTIONS MANU AL 5.3 Impostazione dell’ora Premere il tasto modalità fi no a quando appare il simbolo di un orologio sul display. Tenere premuto il tasto modalità per ca. 8 secondi fi no a quando la visualizzazione delle ore lampeggia. Premendo il tasto modalità, il valore aumenta di un numero. Tenere premuto in seguito il tasto modalit? ...

  • Prophete 0526 - page 10

    INDICE 1. CAMPO DI APPLICAZIONE 2. SICUREZZA E MANUTENZIONE 2.1 Indicazioni di sicurezza 2.2 Riparazione 2.3 Condizioni ambientali di funzionamento 2.4 T emperatura ambiente 2.5 Compatibilità elettromagnetica 2.6 Funzionamento a batt eria 2.7 Smaltimento 2.7 . 1 Smaltiment o delle batterie 2.7 .2 Smaltimento del computer per bicicletta 2.7 .3 Smal ...

  • Prophete 0526 - page 11

    INSTRUCTIONS MANU AL 5.3 Tijd instellen Druk op de MODE-toets tot het symbool van een klok in de display verschijnt. Houd de MODE-toets ca. 8 seconden ingedrukt, tot de uurweer gave knippert. Door het drukken op de MODE-toets wordt de waarde met één cijfer verhoogd. Daarna houdt u de MODE-toets ca. 3 seconden ingedrukt en dan begint de minutenwee ...

  • Prophete 0526 - page 12

    INHOUD 1. TOEPASSINGSGEBIED 2. VEILIGHEID EN ONDERHOUD 2.1 Veiligheidsinstructies 2.2 Reparaties 2.3 Voorwaarden v oor de werkomgeving 2.4 Omgevingst emperatuur 2.5 Elektromagnetische compatibiliteit 2.6 Werking op batterij 2.7 Verwijdering 2.7 . 1 V erwijdering van de batterij 2.7 .2 Verwijdering van de fi etscomputer 2.7 .3 Verwijdering van de v ...

  • Prophete 0526 - page 13

    INSTRUCTIONS MANU AL 5.3 Ustawianie zegara Naciskaj wielokrotnie przycisk wyboru tr ybu do momentu pojawienia się na wyświetlaczu symbolu zegara. Naciśnij i przytr zymaj przycisk wyboru tr ybu pr zez ok. 8 sekund, aż zaczną migać godziny . Naciśnięcie przy cisku wybor u trybu spowoduje zwiększenie wartoś ci liczby o jeden. Następnie naci ...

  • Prophete 0526 - page 14

    SPIS TREŚCI 1. ZASTOSOWANIE 2. BEZPIECZEŃSTWO I KONSERW ACJ A 2.1 Zasady bezpieczeństwa 2.2 Naprawy 2.3 Warunki pracy 2.4 T emperatura otoczenia 2.5 Odporność na zakłócenia elektromagnetyczne 2.6 Zasilanie z baterii 2.7 Utylizacja 2.7 . 1 Utylizacja baterii 2.7 .2 Utylizacja komputera row erowego 2.7 .3 Utylizacja opakowania 2.8 Konserwacja ...

  • Prophete 0526 - page 15

    INSTRUCTIONS MANU AL 5.3 Setarea ceasului Apăsaţi tasta de mod, până ce simbolul ceasului este indicat pe af işaj. Menţineţi tasta de mod apăsată aprox. 8 secunde, până ce af işajul orelor se aprinde intermitent. Prin apăsarea tastei de mod puteţi modif ica valoarea cu o unitate. După aceea menţineţi tasta de mod apăsată aprox. 3 ...

  • Prophete 0526 - page 16

    CUPRINSUL 1. SFERA DOMENIULUI APLICA TIV 2. SECURIT A TEA ŞI ÎNTREŢINEREA CURENTĂ 2.1 Indicaţiile de securitate 2.2 Reparaţiile 2.3 Condiţiile de mediu de utilizare 2.4 T emperatura ambiantă 2.5 Compatibilitatea electromagnetică 2.6 Utilizarea cu baterie 2.7 Eliminarea ca deşeu 2.7 . 1 Eliminar ea ca deşeu a bateriei 2.7 .2 Eliminarea ca ...

メーカー Prophete カテゴリー Bicycle Computer

Prophete 0526のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- 0526の取扱説明書
- Propheteの製品カード
- パンフレット
- またはProphete 0526の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Prophete 0526の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Prophete 0526の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはProphete 0526のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Prophete 0526の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Prophete 0526デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがProphete 0526を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのProphete 0526ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Propheteの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Prophete 0526の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははProphete 0526の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Prophete 0526に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Prophete 0526デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Prophete 0526のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Prophete 0526に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるProphete 0526のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Prophete 0526についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもProphete 0526の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがProphete 0526で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)