Peavey Classic 30の取扱説明書

28ページ 3 mb
ダウンロード

ページに移動 of 28

Summary
  • Peavey Classic 30 - page 1

    www.pe avey . com C l a s sic ® 30 GUIT AR AMPLIFIER Operatin g Manual ...

  • Peavey Classic 30 - page 2

    2 Intended to alert the user to the presence of uninsulated “danger ous voltage” within the product’ s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (ser vicing) instructions in the literature accompanying the p ...

  • Peavey Classic 30 - page 3

    3       WARN ING: When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: 1. Read these instructions. 2. K eep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follo w all instructions. 5. Do not use this apparatus near wate ...

  • Peavey Classic 30 - page 4

    4   ACHTUNG: Beim Einsatz von Elektrogeräten müssen u.a. grundlegende Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden : 1. Lesen Sie sich diese Anweisungen durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Befolgen Sie alle Anweisungen. 5. Setzen ...

  • Peavey Classic 30 - page 5

    5      A T TENTION: L’utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux precautions d’usage incluant: 1. Lire ces instructions. 2. G ardez ce manuel pour de futures références. 3. P rétez attention aux messages de pré ...

  • Peavey Classic 30 - page 6

    6           CUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes: 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Haga caso de todos los consejos. 4. Siga ...

  • Peavey Classic 30 - page 7

    7        Congratulations on your purchase of the Peavey Classic 30. This newest member of the Classic tube amp family uses the same basic preamp design as the Classic 50, with the addition of the boost switch. The 30 watt power amp, when comb ...

  • Peavey Classic 30 - page 8

    8  Switch to “ON” position to activate.      Illuminates when AC power is being supplied to the unit.    Input for returning signals from external effects or signal processing equipmen ...

  • Peavey Classic 30 - page 9

    9        Allows selection of the L ead or Normal channel.   Channel selection may also be achieved by the remote footswitch. If remote selection is desired, the channel switch must be in the “in” (Lead) position.   ? ...

  • Peavey Classic 30 - page 10

    10        This is pro vided for connection of an external speaker cabinet. Minimum total impedance is 16 ohms.   This is pro vided for the connection of the optional remote ...

  • Peavey Classic 30 - page 11

    11 Classic ® 3 0 All- T ube Guitar Amplifier SPECIF IC A TION S POWER AMPLIFIER SECTION Four 6BQ5/EL84s with 12AX7 driver Rated P ower & Load: 30 W RMS into 16 or 8 ohms Power @ Clipping (T ypically): (5% THD , 1 kHz, 120 V AC line) 3O W RMS into l6 or 8 ohms (Bias must be reduced to measure.) Frequency Response: +0, -2 dB, 50 Hz to 15 kHz, @ ...

  • Peavey Classic 30 - page 12

    12       Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Peav ey Classic 30. Das jüngste Mitglied der Classic-Röhrenv erstärkerfamilie arbeitet mit demselben grundlegenden Vorverstärkermodell wie der Classic 50 und verfügt zusätzlich ...

  • Peavey Classic 30 - page 13

    13  Zum Einschalten diesen Schalter auf “on ’ stellen.      L euchtet auf , wenn das Gerät eingeschaltet ist.    Eingang für die von externen Effektgeräten gelieferten Signale. ? ...

  • Peavey Classic 30 - page 14

    14        Zur Umschaltung von Lead auf Normal Kanal.  Kanalwahl kann auch mittels F ußschalter ausgeführt wer den. Dazu muß der ‘Channel-Schalter sich in der “in” (Lead) Position befinden.    ...

  • Peavey Classic 30 - page 15

    15     Anschlussbuchse für einen zusätzlichen Lautsprecher . Die minimale Gesamtimpedanz betragt 16 Ohm.   V orgesehen für den Anschluss des als Option erhältlichen F ußsc ...

  • Peavey Classic 30 - page 16

    16 Classic ® 3 0 Gitarren- V ollröhrenverstärker TECHN ISCHE DA TE N ENDSTUFE Vier 6BQ5/EL84-Röhren mit 12AX7- T reiber Nennleistung und Nennlast: 30 W RMS an 16 oder 8 Ohm Leistung bei Clipping (typisch): (5% THD , 1 kHz, 120 V Wechselstromleitung) 30 W RMS an 16 oder 8 Ohm (V orspannung muss für Messung verringert werden) Frequenzverhalten: ...

  • Peavey Classic 30 - page 17

    17       Félicitation pour votre achat de l’amplificateur Peavey Classic 30. Le nouveau membre des amplificateurs à lampe Classic emprunte le même concept de préamplification que le Classic 50 avec l’addition d’ ...

  • Peavey Classic 30 - page 18

    18   Switch to “ON” position to activate.    S’allume lorsque l’ampli reçoit l’alimentation C A.    Prise d’entée pour des signaux provenant ...

  • Peavey Classic 30 - page 19

    19   Permet de sélectionner les canaux “Lead” ou “Normal”.   La sélection de canal peut aussi s’effectuer à distance à l’aide de la pédale-interrupteur . Pour que la sélection à distance soit possible, le canal doit être en position “IN” ( ...

  • Peavey Classic 30 - page 20

    20      Sortie pour branchement d’une enceinte de haut-parleur séparée. L’impédance totale résultante doit être au minimum de 16 ohms.   ...

  • Peavey Classic 30 - page 21

    21 Classic ® 3 0 Amplificateur guitare tout lampes SPECIF IC A TION S SECTION AMPLIFICA TION Quatre 6BQ5/EL84s avec pilote 12AX7 Puissance mesurée et charge d’impédance: 30 W RMS sous 16 ou 8 ohms Puissance de Crête (T ype): (5% THD , 1 kHz, 120 V AC ligne) 3O W RMS sous l6 ou 8 ohms (le Bias doit être réduit à la mesure.) Réponse en Fré ...

  • Peavey Classic 30 - page 22

    22        Gracias por su adquisición del Classic 30 de Peav ey . El miembro más nuevo de la familia de amplis a válvulas usa el mismo diseño de pre amplificador que el Classic 50, con la adición del in ...

  • Peavey Classic 30 - page 23

    23   Colóquelo en la posición “ on” par a encender .   Se ilumina cuando el amplificador recibe corriente alterna.   ? ...

  • Peavey Classic 30 - page 24

    24    Permite la selección del canal “Lead” (solista) o Normal.    T ambién se puede lograr la selección del canal por medio del pedal interruptor remoto. Si desea la selección a control remoto, el interruptor ...

  • Peavey Classic 30 - page 25

    25      Se suministra para la conexión de bafles extemos. La impedancia total minima es de 16 ohms.    Se ...

  • Peavey Classic 30 - page 26

    26 Classic ® 3 0 Amplificador a válvulas para guitarra SPECIF IC A TION S SECCIÓN DE LA ET AP A DE POTENCIA Cuatro 6BQ5/EL84s con 12 AX7 Potencia estimada & Carga: 30 vatios RMS bajo 16 u 8 ohmios Potencia en Saturación (Típicamente): (5% THD , 1 kHz, línea de 120 VAC ) 3O W RMS bajo l6 u 8 ohmios (Debe reducir el Bias para la medición.) ...

  • Peavey Classic 30 - page 27

    27 PEA VEY ELECTR ON ICS CO RPORA TION LIM ITED WARRA NTY Effective Date: Jul y 1, 1998 What This W arranty Covers Y our Peavey W arranty cov ers defects in material and workmanship in P eavey products purchased and serviced in the U.S.A. and Canada. What This W arranty Does Not Cover The Warr anty does not cover: (1) damage caused by accident, mis ...

  • Peavey Classic 30 - page 28

    Featur es and specifications subject to change without notice. Peav ey Electronics Corporation • 5022 Har tley Peavey Drive • Meridian • MS • 39305 (601) 483-5365 • F A X (601) 486-1278 • www .peavey .com © 2005 80305324 ...

メーカー Peavey カテゴリー Stereo Amplifier

Peavey Classic 30のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- Classic 30の取扱説明書
- Peaveyの製品カード
- パンフレット
- またはPeavey Classic 30の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Peavey Classic 30の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Peavey Classic 30の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはPeavey Classic 30のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Peavey Classic 30の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Peavey Classic 30デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがPeavey Classic 30を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのPeavey Classic 30ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Peaveyの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Peavey Classic 30の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははPeavey Classic 30の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Peavey Classic 30に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Peavey Classic 30デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Peavey Classic 30のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Peavey Classic 30に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるPeavey Classic 30のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Peavey Classic 30についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもPeavey Classic 30の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがPeavey Classic 30で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)