Graco ISPP027ABの取扱説明書

32ページ 0.5 mb
ダウンロード

ページに移動 of 32

Summary
  • Graco ISPP027AB - page 1

    ©2003 Graco ISPP027AB 07/03 Ship to • Enviar a: Name • Nombre Address • Dirección City , State, Zip • Ciudad, Estado, Código postal ( ) T elephone • T elefóno E-mail Address • Dirección E-mail Check or money order enclosed (payable to Graco Children’ s Products Inc.) Cheque o giro adjunto (a nombre de Graco Children's Produc ...

  • Graco ISPP027AB - page 2

    Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death. 2 Setting Up the Playard • THIS PRODUCT REQUIRES ADUL T ASSEMBL Y . • Keep fingers clear of top corners during setup. Be sure the playard is completely set up before use. Check that the four top rails are completely latched, the center of the floor is ...

  • Graco ISPP027AB - page 3

    3 A voiding Suffocation Hazards • Unlike cribs that have rigid sides, the playard has flexible sides. As a result, the playard mattress/pad is specially designed to prevent suffocation. The playard mattress/pad has a solid base, a certain length and width, and is less than one inch thick in order to meet safety standards. Using a thicker or a dif ...

  • Graco ISPP027AB - page 4

    4 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entra î ner de s é rieuses blessures ou un d écè s. Installer le parc • CE PRODUIT EXIGE L ’ASSEMBLAGE P AR UN ADULTE. • Eloignez vos doigts des coins supérieurs lors de l’assemblage. Assurez-vous que le parc est complètement assemblé avant l’usage. V ...

  • Graco ISPP027AB - page 5

    5 É viter le danger d ’ asphyxie • Contrairement aux parcs qui ont des côtés rigides, ce par c a des côtés flexibles. Pour cette raison, le matelas du parc a été conçu spécialement pour prévenir la suffocation. Le matelas du parc a une base rigide, une certaine longueur et largeur , et est moins d’un pouce d’épaisseur pour satisf ...

  • Graco ISPP027AB - page 6

    6 Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podr í a resultar en lesiones graves o la muerte. Al instalar el corralito • ESTE PRODUCTO REQUIERE SER ARMADO POR UN ADUL TO. • Mantenga cuidado con sus dedos mientras dure la instalación asegúrese que el corralito esté completamente instalado antes de usarlo. ...

  • Graco ISPP027AB - page 7

    7 Para evitar el riesgo de sofocaci ó n • Al contrario de las cunas que poseen costados rígidos, el corralito posee costados flexibles. Debido a esto, la almohadilla del colchón del corralito está especialmente diseñado para prevenir la sofocación. La almohadilla del colchón de del corralito posee una base sólida, un cierto largo y ancho, ...

  • Graco ISPP027AB - page 8

    8 This model may not include some features shown below . Check that you have all the parts for this model BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. No tools required. Este modelo podría no incluir algunas de las características que se indican a continuación. V erifique que tiene todas las piezas de este mod ...

  • Graco ISPP027AB - page 9

    9 Setup • Assembler • Installar 2 1 3 Diaper Stacker (certain models) • Empileuse pour couches (certains mod è les) • Apilador de pa ñ ales (ciertos modelos) 28 24 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! ADVERTENCIA • Siempre mantenga los objetos fuera del alcance del niño. • Sáquela cuando el niño pueda pararse solo en el corralito. • NU ...

  • Graco ISPP027AB - page 10

    10 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 4 DO NOT push center down yet. NE P AS abaisser le centre maintenant NO empuje todavía el centro hacia abajo todavía. When setting up, lock rails before lowering center . Be sure top rails have become rigid. If not, pull up again until they are rigid. If top rails do not latch, lift the center of the floor higher ...

  • Graco ISPP027AB - page 11

    11 Mantenga el corralito levantada de un extremo y empuje el centro del piso hacia abajo. En tenant et en soulevant du plancher une extrémité de l’unité, poussez le moyeu du centre vers le bas jusqu’à ce qu’il se verrouille. Hold one end of the unit up and push the center of the floor down. 6 7 Use siempre el lado más suave de la almohad ...

  • Graco ISPP027AB - page 12

    12 T o Fold • Pour plier • Para plegar Release two VELCRO ® straps. Libérer les deux courroies de VELCRO ® . Libere las cintas VELCRO ® . 9 DO NOT unlock top rails yet. NO destrabe todavía los rieles superiores. NE P AS déverrouillez les tiges supérieures maintenant. 10 OR OU O 21 ADVERTENCIA Evite caídas. El cinturón de la cintura deb ...

  • Graco ISPP027AB - page 13

    13 20 2X Place on flat surface to help with assembly . Check that two halves are fastened securely by twisting and pulling on them. Coloque sobre una superficie plana para ayudar a armarlo. V erifique que las dos mitades están apretadamente ajustadas doblándolas y tirando de ellas. Placez sur une surface plate pour aider l’assemblage. V é rifi ...

  • Graco ISPP027AB - page 14

    14 13 Do not force . If unit will not fold, look for a partially latched top rail. Squeeze the latch button to release the rail. No la fuerce. Si el corralito no se pliega totalmente, fíjese si los laterales están parcialmente doblados. Apriete el botón y pliegue el lateral. Ne pas forcer . Si l’unité ne se replie pas, il peut y avoir une tig ...

  • Graco ISPP027AB - page 15

    15 T o Cover • Pour recouvrir • Para cubrir 16 OR OU O OR OU O Cover unit with handle out. Zip together . Cubra la unidad con la manija hacia fuera. Cerrar con el cierre. Couvrez l'unité avec la poignée à l’extérieur . Fermez la fermeture éclair . Changing table Mudador T able à langer 15 18 Accessories (certain models) • Des acc ...

  • Graco ISPP027AB - page 16

    16 Bassinet (certain models) • Couchette (certains mod è les) • Mois é s (ciertos modelos) MISE EN GARDE • La couchette doit être complètement assemblée et installée avant l’usage. • Ne s’utilise qu’avec un enfant à la fois. • Ne jamais placer un enfant sous la couchette. • Cessez l’utilisation de la couchette si l’enfa ...

  • Graco ISPP027AB - page 17

    16 Bassinet (certain models) • Couchette (certains mod è les) • Mois é s (ciertos modelos) MISE EN GARDE • La couchette doit être complètement assemblée et installée avant l’usage. • Ne s’utilise qu’avec un enfant à la fois. • Ne jamais placer un enfant sous la couchette. • Cessez l’utilisation de la couchette si l’enfa ...

  • Graco ISPP027AB - page 18

    15 T o Cover • Pour recouvrir • Para cubrir 16 OR OU O OR OU O Cover unit with handle out. Zip together . Cubra la unidad con la manija hacia fuera. Cerrar con el cierre. Couvrez l'unité avec la poignée à l’extérieur . Fermez la fermeture éclair . Changing table Mudador T able à langer 15 18 Accessories (certain models) • Des acc ...

  • Graco ISPP027AB - page 19

    14 13 Do not force . If unit will not fold, look for a partially latched top rail. Squeeze the latch button to release the rail. No la fuerce. Si el corralito no se pliega totalmente, fíjese si los laterales están parcialmente doblados. Apriete el botón y pliegue el lateral. Ne pas forcer . Si l’unité ne se replie pas, il peut y avoir une tig ...

  • Graco ISPP027AB - page 20

    13 20 2X Place on flat surface to help with assembly . Check that two halves are fastened securely by twisting and pulling on them. Coloque sobre una superficie plana para ayudar a armarlo. V erifique que las dos mitades están apretadamente ajustadas doblándolas y tirando de ellas. Placez sur une surface plate pour aider l’assemblage. Vé rifie ...

  • Graco ISPP027AB - page 21

    12 T o Fold • Pour plier • Para plegar Release two VELCRO ® straps. Libérer les deux courroies de VELCRO ® . Libere las cintas VELCRO ® . 9 DO NOT unlock top rails yet. NO destrabe todavía los rieles superiores. NE P AS déverrouillez les tiges supérieures maintenant. 10 OR OU O 21 ADVERTENCIA Evite caídas. El cinturón de la cintura deb ...

  • Graco ISPP027AB - page 22

    11 Mantenga el corralito levantada de un extremo y empuje el centro del piso hacia abajo. En tenant et en soulevant du plancher une extrémité de l’unité, poussez le moyeu du centre vers le bas jusqu’à ce qu’il se verrouille. Hold one end of the unit up and push the center of the floor down. 6 7 Use siempre el lado más suave de la almohad ...

  • Graco ISPP027AB - page 23

    10 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 4 DO NOT push center down yet. NE P AS abaisser le centre maintenant NO empuje todavía el centro hacia abajo todavía. When setting up, lock rails before lowering center . Be sure top rails have become rigid. If not, pull up again until they are rigid. If top rails do not latch, lift the center of the floor higher ...

  • Graco ISPP027AB - page 24

    9 Setup • Assembler • Installar 2 1 3 Diaper Stacker (certain models) • Empileuse pour couches (certains mod è les) • Apilador de pa ñ ales (ciertos modelos) 28 24 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! ADVERTENCIA • Siempre mantenga los objetos fuera del alcance del niño. • Sáquela cuando el niño pueda pararse solo en el corralito. • NU ...

  • Graco ISPP027AB - page 25

    8 This model may not include some features shown below . Check that you have all the parts for this model BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. No tools required. Este modelo podría no incluir algunas de las características que se indican a continuación. V erifique que tiene todas las piezas de este mod ...

  • Graco ISPP027AB - page 26

    7 Para evitar el riesgo de sofocaci ón • Al contrario de las cunas que poseen costados rígidos, el corralito posee costados flexibles. Debido a esto, la almohadilla del colchón del corralito está especialmente diseñado para prevenir la sofocación. La almohadilla del colchón de del corralito posee una base sólida, un cierto largo y ancho, ...

  • Graco ISPP027AB - page 27

    6 Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podr í a resultar en lesiones graves o la muerte. Al instalar el corralito • ESTE PRODUCTO REQUIERE SER ARMADO POR UN ADUL TO. • Mantenga cuidado con sus dedos mientras dure la instalación asegúrese que el corralito esté completamente instalado antes de usarlo. ...

  • Graco ISPP027AB - page 28

    5 É viter le danger d ’ asphyxie • Contrairement aux parcs qui ont des côtés rigides, ce par c a des côtés flexibles. Pour cette raison, le matelas du parc a été conçu spécialement pour prévenir la suffocation. Le matelas du parc a une base rigide, une certaine longueur et largeur , et est moins d’un pouce d’épaisseur pour satisf ...

  • Graco ISPP027AB - page 29

    4 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entra î ner de s é rieuses blessures ou un d é c è s. Installer le parc • CE PRODUIT EXIGE L ’ASSEMBLAGE P AR UN ADULTE. • Eloignez vos doigts des coins supérieurs lors de l’assemblage. Assurez-vous que le parc est complètement assemblé avant l’usage. ...

  • Graco ISPP027AB - page 30

    3 A voiding Suffocation Hazards • Unlike cribs that have rigid sides, the playard has flexible sides. As a result, the playard mattress/pad is specially designed to prevent suffocation. The playard mattress/pad has a solid base, a certain length and width, and is less than one inch thick in order to meet safety standards. Using a thicker or a dif ...

  • Graco ISPP027AB - page 31

    Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death. 2 Setting Up the Playard • THIS PRODUCT REQUIRES ADUL T ASSEMBL Y . • Keep fingers clear of top corners during setup. Be sure the playard is completely set up before use. Check that the four top rails are completely latched, the center of the floor is ...

  • Graco ISPP027AB - page 32

    ©2003 Graco ISPP027AB 07/03 Ship to • Enviar a: Name • Nombre Address • Dirección City , State, Zip • Ciudad, Estado, Código postal ( ) T elephone • T elefóno E-mail Address • Dirección E-mail Check or money order enclosed (payable to Graco Children’ s Products Inc.) Cheque o giro adjunto (a nombre de Graco Children's Produc ...

メーカー Graco カテゴリー Baby Furniture

Graco ISPP027ABのメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- ISPP027ABの取扱説明書
- Gracoの製品カード
- パンフレット
- またはGraco ISPP027ABの消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Graco ISPP027ABの取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Graco ISPP027ABの取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはGraco ISPP027ABのユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Graco ISPP027ABの製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Graco ISPP027ABデバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがGraco ISPP027ABを使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのGraco ISPP027ABユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Gracoの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Graco ISPP027ABの説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははGraco ISPP027ABの目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Graco ISPP027ABに関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Graco ISPP027ABデバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Graco ISPP027ABのユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Graco ISPP027ABに関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるGraco ISPP027ABのメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Graco ISPP027ABについてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもGraco ISPP027ABの問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがGraco ISPP027ABで同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)