RotoZip RZ2000の取扱説明書

68ページ 2.1 mb
ダウンロード

ページに移動 of 68

Summary
  • RotoZip RZ2000 - page 1

    IMPORT ANT : IMPORT ANT : IMPORT ANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar For En gli sh Ver sio n Ver sio n f ran çai se Ver sió n e n e spa ñol See pa ge 2 Voi r p age 24 Ver la pá gin a 4 6 Op er at in g/ Sa fe ty I ns tr uc ti on s Co ns ig ne s de f on ct io nn em en t/ sé cu ri té In st ru cc io ne s de f un ci on am i ...

  • RotoZip RZ2000 - page 2

    (:= 6, =0 ,> ,10 ?D 00 ;B:=6,=0,.70, 9 ,9/  B077  74?  Clutt ered or dar k ar eas in vit e a ccid ent s. : 9:? :;0=,?0 ;:B0= ?::7> 49 0C;7:>4A0 ,?8:>;30=0> >@.3 ,> 49 ?30 ;=0>09.0 :1 17,88,-70 74<@4/> 2,>0> := /@>? ...

  • RotoZip RZ2000 - page 3

    4 >. :9 90 .?? 30 ;7@ 21=: 8?3 0; :B0 =>:@ =. 0 ,9 / := ?30 -,? ?0=D ;,. 61=: 8?3 0;: B0 =?: :7 -01 :=0  8,64 92 ,9D ,/ 5@> ?80 9?>  .3, 924 92 ,..0> >:=40>  := >?:=49 2 ;:B0= ?::7 > Such pre ven tive safet y measu res reduc e the risk of sta ...

  • RotoZip RZ2000 - page 4

    $;4=,7$,B$,10?D#@70> :7/ ?::7 -D 49>@7,?0/ 2=4;;492 >@=1,.0> B309 ;0=1:=8492 ,9 :;0=,?4:9 B30=0 ?30 .@??492 ?::7 8,D .:9?,.? 34//09 B4=492 := 4?> :B9 .:=/  Contact with a "live" wire will make exposed metal parts of the tool "live" and shoc ...

  • RotoZip RZ2000 - page 5

    +4;8,?0-=,>4A0@?!11??,.3809?$,10?D#@70> 7 B, D> @>0 B3 007  2@ ,= /, 9/ ?30  +4 ;8, ?0> ,@C47 4,=D 3,9/70 B4? 3 ?34>  ,-=,>4 A0 .@?  :11 ?::7 %30 2@,=/ 8@>? ,7B,D> -0 >0.@=07D ,??,.30/ ?: ?30 ?::7 ,9/ ;:>4?4:9 ...

  • RotoZip RZ2000 - page 6

    : 9:?=@ 9?30 ?:: 7B34 70 .,== D492 4?,?D: @= >4/0 Accidental contact with the spinning wh ee l co uld res ul t in s er io us p er son al i nj ur y. 0 A0 =7,D  ?30 ?:: 7/: B9@9 ?47?3 08: ?: =3,> .: 80  ?:  , .:8 ;7 0? 0 >?,9 />?4 77  Th e spi nn in g wheel can gra b ...

  • RotoZip RZ2000 - page 7

    "!#% % Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. $D8 -:7 ,8 0 0> 429 ,?4: 9 C;7 ,9, ?4: 9 V Vol ts Vol tag e (p ote nti al) A Amp ere s Cur ren t Hz Her tz Fre que ncy (cy ...

  • RotoZip RZ2000 - page 8

    @9.?4:9,70>.=4;?4:9,9/$;0.414.,?4:9> 4>.:990.? ?30 ;7@2 1=:8 ?30 ;:B0= >:@=.0 -01:=0 8,6492 ,9D ,>>08-7D ,/5@>?809?> := .3,92492 ,..0>>:=40> . Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. ! WARNING !% For tool spe ...

  • RotoZip RZ2000 - page 9

    4>.:990.? ?30 ;7@2 1=:8 ?30 ;:B0= >:@=.0 -01:=0 8,6492 ,9D ,>>08-7D ,/5@>?809?> := .3,92492 ,..0>>:=40> Such preventive saf ety m ea sur es re duc e th e ris k of s tar tin g the tool accidentally. Make certain that the collet nut is securely tightened before turning the tool o ...

  • RotoZip RZ2000 - page 10

    !;0=,?4929>?=@.?4:9> $! !$(%(%! The tool is switched “ON” by the switch b u t t o n l o c a t e d a t t h e s i d e o f t h e m o t o r housing (Fig. 5). The switch can be locked in the “ON” position, a convenience for long cutting operations. TO TURN THE TOOL “ON” wit ...

  • RotoZip RZ2000 - page 11

    "%&&$% % Use the depth guide to adjust the depth of cut. Loosen the thumb screw by turning it counter-clockwise until the depth guide can slide freely to the desired depth of cut (about 1/8” greater than material thickness) and retighten the thumb screw (clockwise) (Fig. 8). For bits with a g ...

  • RotoZip RZ2000 - page 12

    -12- After assembling the bit into the tool as de sc r ib ed ea r li er , i t w il l be ne ce s sa ry to re vi ew th e i ns tr uc ti o ns pro vi d ed b el ow an d ma ke so m e pr ac t ic e cu t -o ut s wit h th is t oo l be f or e at t em pt i ng an act ua l jo b. Th e be s t me t ho d is to ta k e so m e scr ap pie ce s an d nail or scre w them in ...

  • RotoZip RZ2000 - page 13

    $?0;  Be certain that the box or fixture is firmly mounted and all wires or other obstructions around the opening are pushed back out of the way. The bit uses the outer edge of the box or fixture as a guide, so it is important that there is nothing in the way which can prevent it from guiding completely around the opening. For the purposes ...

  • RotoZip RZ2000 - page 14

    -14- 4>.:990.? ?30 ;7@2 1=:8 ?30 ;:B0= >:@=.0 -01:=0 8,6492 ,9D ,>>08-7D ,/5@>?809?> := .3,92492 ,..0>>:=40> . Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. ! WARNING !% &(%%$ : ?0 ? ...

  • RotoZip RZ2000 - page 15

    -15- FI G. 2 ATTACHMENT ROT OZ IP CON NE CT™ I NTE RF ACE FI G. 3 LOC KI NG COL LA R ATTACHMENT 4>.:990.? ?30 ;7@2 1 =: 8 ?30 ;:B0= >:@=.0 -01 := 0 8,6492 ,9D ,>>08-7D ,/5@>?809?> := .3 ,9 2 49 2,. .0 >> := 4 0>  Su ch pr e ve nt i ve sa fe t y measures reduce the risk of starting ...

  • RotoZip RZ2000 - page 16

    -16- X- SH IE LD ™ GU AR D AB RA SI VE WH EE L ARBOR NUT OUTPUT SHAFT FIG. 4 X- SH IE LD CO VE R ZI PM AT E™ AT AC HM EN T CO LL AR WHEEL GUARD LOCK LEVER C OV ER RE LE AS E BU TT ON  $%    )(   ,9 / +4 ;F  # $ ' ( $ 1 . Depress the cover release button and re mo ve t ...

  • RotoZip RZ2000 - page 17

    -17- !;0=,?4929>?=@.?4:9>     &% 1. Mak e sure mater ial being cut is secu red in a v ise or fix tur e b efo re a tte mpt ing to cut . 2. Kee p your body posit ione d to eithe r side of the wheel, but not in line with wheel. It is importa nt to support the tool properly and to pos iti on yo ur bod y suc h ...

  • RotoZip RZ2000 - page 18

    -18- @9.?4:9,70>.=4;?4:9,9/$;0.414.,?4:9> 4>.:990.? ?30 ;7@2 1=:8 ?30 ;:B0= >:@=.0 -01:=0 8,6492 ,9D ,>>08-7D ,/5@>?809?> := .3,92492 ,..0>>:=40> . Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. ! WARNING 42>,B? ...

  • RotoZip RZ2000 - page 19

     $%  #!' % $( %% % 1. Remove depth guide from the tool. 2. Open the lock lever near the base of the attachment (figure 2.) 3. Insert your Spiral Saw® with the switch toward the attachment as shown in (figure 3.) Press down firmly and squeeze ...

  • RotoZip RZ2000 - page 20

    $0 =A 4.0 "=0A09?4A0 8 ,49?09,9.0 ;0= 1: =80 / - D @9 ,@? 3: =4E 0/ ;0= >: 9  907 8,D =0>@7? 49 84>;7,.492 :1 49?0=9,7 B4=0> ,9/ .:8;:909?> B34.3 .:@7/ .,@>0 >0=4:@> 3,E,=/ W e re co mm en d tha t all tool ser vi ce be per fo rm ed by a Bosc h or Rot ozip Fac t ...

  • RotoZip RZ2000 - page 21

    #%4=.70@??492??,.3809? - Cuts fast, clean circles from 1” - 12” @>?,9,20809?4? - Connects to the depth guide, Zipmate, or Jigsaw handle to collect dust while you cut. - Convenient adapter/belt clip allows for connection to most shop vacuums. ..0>>:=40>??,.3809?> ...

  • RotoZip RZ2000 - page 22

    -22- Sabrecut® Multipurpose Zip® Bit (SC) Standard Point Drywall Zip® Bit (ZB) Guidepoint® Bit (GP) Window and Door Zip® Bit (WD) Fiberock® Zip® Bit (FBR) Wall Tile Zip® Bit (TC) Duracut™ Zip® Bit (DC) )%$F X-BITS are designed for serious professionals. They offer the strength and speed of 5/32" bits with the precision of 1/8& ...

  • RotoZip RZ2000 - page 23

    -23- Acoustic Tile Acrylic Aluminum Siding Cement Board Ceramic Wall Tile Drywall Fiber Backerboard Fiberglass Fiberock ® Foam Board Granite Hardwood Laminates Lath Marble Metal O.S.B. Plaster Plastics Plywood Porcelain & Ceramic Floor Tile Solid Surface Material Stucco Vinyl Siding Wood Wood Composites ZIP ® WHEELS ZIP ® BITS GP ZB SC TC 1/ ...

  • RotoZip RZ2000 - page 24

    Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Si l'on n'o bser ve pas ces avert iss eme nts et ces consi gnes de sé cur ité , il exi ste un ri squ e de cho c éle ct riq ue , d 'i nce nd ie et /ou d e b le ssu re s c or por el les g rav es . CO NS ER VEZ TOU S LE S AV ER TI SSE MENT S ET T OU TE S L E ...

  • RotoZip RZ2000 - page 25

    -25- Ut il is ati on e t en tr et ie n des out il s él ec tr opo rtat if s Ne for cez pa s sur l’o uti l élec tr opo rt ati f. Uti li sez l’o ut il électroportatif qui convient à la tâche à effectuer. L’o ut il qui co nvi en t à la tâch e fa it un mei lle ur trav ai l et est p lus s ûr à la vi tes se po ur le qu el il a ét é c on ...

  • RotoZip RZ2000 - page 26

    Consignes de sécurité pour Spiral Saw ™ Tenez l'outil par les surfaces isolées de prise en exé cu tan t une opér ati on lors qu e l'o ut il de cou pe peut veni r en co ntac t avec des fils cachés ou so n propre cor do n. Le cont act a vec u n fil sou s tens ion rendr a les par tie s méta lli que s expos ées de l' out il sou ...

  • RotoZip RZ2000 - page 27

    Consignes de sécurité pour l’accessoire de tronçonnage à meule Zipmate Uti li sez tou jo urs le capo t de meu le ain si que la poi gn ée aux il iai re de Zip ma te’ s ave c cet out il à tro nç onn er à me ule . Le pr ote ct eur doi t touj our s être fix é soli de men t à l'o uti l et posit io nné en vue d'u ne séc ur ité ...

  • RotoZip RZ2000 - page 28

    Évi te z de fai re rebo ndir et d'ac cro ch er la meu le, sur to ut lors qu e vous trav ai lle z des coin s, des ar ête s viv es , etc. Ce ci peu t caus er une per te de con trô le et un reb on d de l’o uti l Ne fait es pas fo nct io nne r l’ outil tou t en le port ant à vot re côté . Un con ta ct ac cid en tel avec la meul e en rot ...

  • RotoZip RZ2000 - page 29

    IMP OR TAN T : Cert ains des sym bol es sui van ts peu ven t être uti li sés sur vot re out il. Veu illez les ét udi er et appr en dre leur significat ion. Une inte rprétati on appropriée de ces symboles vous perme ttra d'utiliser l'ou til de façon plus eff ic ace e t p lu s s ûr e. Symb ole N om Dési gna tion /Exp lica tio n V Vo ...

  • RotoZip RZ2000 - page 30

    Description fonctionnelle et spécifications Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. REMARQUE : Pour spécifications de l'outil, ...

  • RotoZip RZ2000 - page 31

    MON TA GE DE S E MB OUT S Les emb ou ts so nt tenu s pa r un syst èm e de do uille san s clé conçu spécifiquement pour les embouts de scie spi ra le avec queu e de 1/8 po (0, 12 5 po) , 1/4 po (0,25 0 po) o u 5 /3 2 p o (0, 15 6) po . Les canne lure s des mè ches sont vives et doivent être man ié es so ign eu sem en t. Enf on cez et mai nte ...

  • RotoZip RZ2000 - page 32

    INTE RRU PTEU R MA RCHE /AR RÊT COUL ISS ANT AVEC ARR ÊT Cet out il se met en marche à l'aide de l'inter rup teur à bout on situ é sur le cô té du carter du mo teur (Fig. 5). Cet inter rup teur peut être verro uill é dans la posit ion de marc he, une fonc tio n très prati que po ur des opéra tion s de c oup e de lon gue dur ée ...

  • RotoZip RZ2000 - page 33

    VARI ATE UR ELEC TRO NIQU E DE VITE SSE La varia teur élec tro niqu e de vite sse perm et de régl er le régi me du moteu r en fonctio n de la tail le du coute au et la duret é du matéri au pour améli orer la qualit é de la fini tio n, pr olon ger l a du rée d u fer et as sur er un meil leur rend eme nt. On chang e la vite sse en tourn ant l ...

  • RotoZip RZ2000 - page 34

    EXEC UTE R DE S CO UPES D’ ESSA I Aprè s avoir inst allé l'embo ut dans l’ap pare il et ajusté le guid e de profon deu r, exécu ter que lque s coupes d’essa i avan t d ’amo rcer de vra is t rava ux. Ces quelques exercices vous donneront l’exp érience requise pour réaliser des coupes nettes d’aspect prof ess ionn el. Étape 1 ...

  • RotoZip RZ2000 - page 35

    Étap e 1 : assu rez -vou s qu e le boît ier ou t out a utr e obj et conc ern é es t mo nté solid eme nt et que tou s les fi ls et autres obstructions possibles autour de l'ouverture sont repoussés à un endroit où ils ne vous gêneron t pas. Comme l'embout utilise le bord extérieur du boît ier et de l'autr e obj et éve ntu e ...

  • RotoZip RZ2000 - page 36

    Description fonctionnelle et spécifications Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. L’ACCESSOIRE N’EST PAS INCLUS AVEC TOUS LES ? ...

  • RotoZip RZ2000 - page 37

    -37- Assemblage Débranchez la prise avant tout assemblage, réglage ou changement d’accessoire. De telles mesures de prévention réduisent les risques de démarrage intempestif de l’outil. Assurez-vous que le mandrin sans clé est bien serré avant de mettre l’outil en marc he. L’obturateur de capot doit toujours être fixé tant que le t ...

  • RotoZip RZ2000 - page 38

    MON TA GE DE ME UL ES X- WHE EL S e t Zip ® 1. Appuyez sur le bouton d'ouverture du d i s p o s i t i f d e p r o t e c t i o n e t r e t i r e z l e d i s p o s i t i f d e pro te cti on X- SH IEL D. 2. In sta ll ez la me ul e s ur l’ ar bre d e s or tie . 3. Viss ez à la main l’ éc rou d’ arb re fo urn i sur l’a rb re de sortie, a ...

  • RotoZip RZ2000 - page 39

    -39- Consignes de fonctionnement POUR TR ONÇO NNER 1. Assur ez-v ous que le mat éria u à tron çonn er est fixé dans un étau ou un montage avant d’essayer de tron çon ner. 2. Place z-vo us d ’un côté ou de l ’aut re d e la meu le m ais pas dans son alignement. Il est important de tenir l’outil correctement et de vous placer de mani? ...

  • RotoZip RZ2000 - page 40

    -40- Description fonctionnelle et spécifications Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. AVERTISSEMENT ! Poignée de scie à chantour ...

  • RotoZip RZ2000 - page 41

    -41- MONTAGE ET DÉMONTAGE DE L’ACCESSOIRE DE POIGNÉE DE SCIE À CHANTOURNER 1. Retirez le guide de profondeur de l’outil. 2. Ouvrez le levier de verrouillage situé près de la base de l’accessoire (figure 2). 3. Insérez votre Spiral Saw®, l’interrupteur étant vers l’accessoire, comme cela est illustré à la figure 3. Appuyez fermem ...

  • RotoZip RZ2000 - page 42

    -42- Se rv ic e Tout entretien préventif eff ec tué pa r des pers onn el s non au tor is és peut ré sul te r en mau va is pla cem en t de fil s in ter ne s ou de pièc es , ce qu i peu t pré se nte r un dan ge r gr ave . Nous v ous con se ill on s de fai re f air e to ut l’e nt ret ie n de l ’o uti l pa r un cen tre de se rv ice d’u si n ...

  • RotoZip RZ2000 - page 43

    Accessoire de coupe circulaire CRCT4 - Permet de couper rapidement des cercles sans bav ur es de 1 po à 12 po Équipement de contrôle de la poussière DM5 - Se connecte au guide de profondeur, à l’outil Zipmate ou à la poignée de scie à chantourner pour recueillir la poussière pendant que vous coupez. - Un adaptateur/une agrafe pour courro ...

  • RotoZip RZ2000 - page 44

    -44- Emb ou t Z ip ® m ul tif on cti on nel S abr ec ut® ( SC) Embo ut Zip® à poi nte stand ard pour clois ons sèche s (ZB ) Emb ou t G ui dep oi nt® ( GP) Emb ou t Z ip ® p ou r f en êtr es et p ort es (W D) Emb ou t Z ip ®Fi be roc k® (F BR ) Emb ou t Z ip ® p ou r c ar rea ux de r evê te men t (TC ) Emb ou t Z ip ® D ur acu t™ (D ...

  • RotoZip RZ2000 - page 45

    -45- Carreaux insonorisants Acrylique Bardage d’aluminium Panneaux de fibragglo-ciment Carreaux de revêtement mural en céramique Cloisons sèches Fibre de verre Fiberock® Planches d’appui en fibre Marbre Panneaux de mousse Granite Bois franc Stratifiés Lattes Métal Panneaux OSB Plâtre Plastique Contreplaqué Carreaux de sol en porcelaine ...

  • RotoZip RZ2000 - page 46

    Lea to das la s ad ve rte nc ias de seg ur ida d e ins tr ucc io nes . Si n o se si gue n l as a dv ert en cia s e in st ru cc ione s, el r es ul ta do p odr ía s er s ac udid as el éc tr ic as , in cen di o y/ o le sion es gr av es . GU AR DE TO DAS LA S AD VE RT EN CIA S E IN ST RU CC IO NES PA RA R EFE RENC IA F UT UR A La ex pre si ón “he ...

  • RotoZip RZ2000 - page 47

    Us o y cui dado d e la s he rr ami enta s me cá ni cas No fuerce la herramienta mecánica. Use la her ra mie nt a m ec áni ca co rre ct a p ara la ap li cac ió n q ue des ee re ali za r. La herr am ien ta mec án ica co rr ect a hará el trabajo mejor y con más seguridad a la capacidad nom in al pa ra la qu e fue d ise ña da. No us e l a h er ...

  • RotoZip RZ2000 - page 48

    -48- Normas de seguridad para la Spiral Saw ™ Suj et e siem pre la he rr ami en ta por la s supe rfi ci es de aga rr e ais la das al rea li zar una oper aci ón en la qu e la herramienta de corte pueda entrar en contacto con cab le s oc ult os o con su pr op io c ord ón . El c ont ac to c on un cab le con cor rie nt e tran smi ti rá cor rie nt ...

  • RotoZip RZ2000 - page 49

    -49- Normas de seguridad para el aditamento de rueda abrasiva Zipmate Ut il ic e si em pre el pro te ct or de la rue da y el man go au xi li ar con est a Zip ma te s de rue da abr as iv a. El pr ot ec to r sie mp re de be est ar co lo ca do fi rm em en te en la herramienta y posicionado de manera que pro porc ion e máxim a segu rida d, de form a q ...

  • RotoZip RZ2000 - page 50

    -50- Evite hacer rebotar y enganchar la rueda, especialmente al trabajar en esquinas, bordes af il ad os , et c. E st o p ue de ca us ar pé rd id a de cont rol y re tr oc es o de l a h er ra mi enta . No t en ga l a he rr am ie nt a en m ar ch a mi en tras la ll ev a a su lad o. El con tac to acc id en ta l con l a ru ed a qu e gi ra po dr ía ca ...

  • RotoZip RZ2000 - page 51

    Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Nombre Designación/explicación V Volt Tensión (potencial) A Ampere Corriente ...

  • RotoZip RZ2000 - page 52

    Descripción funcional y especificaciones Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje o ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. NOT A: P ara o bte ne r l as es pe cif ic aci on es de la h err am ien ta , c on sul te l ...

  • RotoZip RZ2000 - page 53

    Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de real izar cualq uier ensam blaj e o ajust e, o camb iar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. Asegúrese de que la tuerca del portaherramienta esté apretada firmemente antes de ence nde r la her rami ent a. DESM ONT AJ ...

  • RotoZip RZ2000 - page 54

    Instrucciones de funcionamiento -54- INTERRUPTOR CORREDIZO DE ENCENDIDO Y APAGADO CON CIERRE La herramienta se ENCIENDE mediante el botón del interruptor ubicado en el lado de la caja protectora del motor (Fig. 5). El interruptor se puede bloquear en la posición de “ENCENDIDO”, una función conveniente para las operaciones de corte prolongada ...

  • RotoZip RZ2000 - page 55

    AJUS TE DE L A GU ÍA D E P ROFU NDID AD Utilice la guía de profundidad para ajustar la profundidad de corte. Afloje el tornillo de apriete manu al girán dolo en senti do contr ario al de las agu jas del reloj hasta que la guía de profundidad se pueda deslizar libremente hasta la profundidad de corte dese ada (apr oxi mada ment e 1/8 de pulg ada ...

  • RotoZip RZ2000 - page 56

    Des pu és de en sam bl ar la br oca en la he rra mient a tal y como se describió anteriormente, será necesario rep as ar las inst ru cci on es prop or cio na das más ad ela nt e y h ac er al gun os co rt es de ab ert ur as de pr áct ica c on es ta her ra mie nt a an tes de inten tar rea lizar un trab ajo rea l. El mej or méto do es tom ar alg ...

  • RotoZip RZ2000 - page 57

    -57- Paso 1: Asegúr ese de que la caja o el disposi tiv o est é mont ado firm emen te y de que todo s los cables u otras obstrucciones que se encuentren alrededor de la aber tur a estén empuj ado s hacia atrás , fuera del paso . La broca usa el borde exterior de la caja o del disp osi tivo como guí a, po r lo q ue e s imp orta nte que n o haya ...

  • RotoZip RZ2000 - page 58

    -58- Descripción funcional y especificaciones El aditamento Zipmate se debe utilizar solamente con un mango lateral de control auxiliar duro. El control de los mangos de agarre sólido usando las dos manos proporcionará suficiente control de la rueda de corte en caso de retroceso. Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar c ...

  • RotoZip RZ2000 - page 59

    -59- Ensamblaje Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación antes de realizar cualquier ensam bl aje , aju ste o cam bi o de accesorios. Estas medidas de seguridad preventiva reducen el riesgo de arrancar la herramienta acciden talment e. Asegúr ese de que la mandril sin llave esté apretada firmemente antes de encender la herramienta. El ...

  • RotoZip RZ2000 - page 60

    INS TA LAC IÓ N D E RUE DA S A BR ASI VA S X-W HE EL y Zip ® Ut il ic e sie mp re la tue rc a de l eje por ta he rr am ient a con el cas qu ill o he xa gon al int ern o qu e te nga el mi sm o ta mañ o de ro sca q ue el ej e de sa lid a. 1. O pri ma el bo tón de l ibe ra ció n de la cu bi ert a y qu it e la cub ie rta X -SH IE LD. 2. In sta le ...

  • RotoZip RZ2000 - page 61

    -61- Instrucciones de funcionamiento REA LI ZAC IÓ N D E COR TE S 1 . Asegúrese de que el material a cortar esté inmovilizado en un tornillo de carpintero o en un apa ra to an tes d e t ra tar d e c or tar lo . 2. Mant en ga el cu erp o situ ado a un o de los dos lad os de l a ru eda per o no en lí ne a co n la rue da. Es im po rta nt e soporta ...

  • RotoZip RZ2000 - page 62

    -62- Descripción funcional y especificaciones Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje o ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. ADVERTENCIA ! Mango de sierra caladora FI G. 1 PALANCA DE FIJACIÓN INFERIOR PASADOR ...

  • RotoZip RZ2000 - page 63

    -63- INSTALACIÓN Y REMOCIÓN DEL ADITAMENTO DE MANGO DE SIERRA CALADORA 1. Quite la guía de profundidad de la herramienta. 2. Abra la palanca de fijación ubicada cerca de la base del aditamento (figura 2). 3. Inserte la Spiral Saw® con el interruptor hacia el aditamento de la manera que se muestra en la ilustración (figura 3). Presione firmeme ...

  • RotoZip RZ2000 - page 64

    -64- Servicio El mantenimiento preventivo rea lizado por personal no aut or iza do pud e dar lug ar a la colo cac ión in corr ec ta de cables y com ponentes internos que podría co ns ti tu ir un pe li gr o se ri o. Re co me nd amos que tod o el se rv ic io de aju ste s y rep ar ac io nes de la herr ami en ta sea re al iz ad o por u n Cen tr o de ...

  • RotoZip RZ2000 - page 65

    Accesorios y aditamentos Si es necesario un cordón de extensión, se debe usar un co rd ón co n con du ct ores de ta maño ad ecua do que sea capaz de transportar la corriente necesaria para la he rra mi en ta. E st o evi tar á caí da s de ten sió n exc es iva s, pé rd id a d e po te nc ia o r ec alen tam ie nt o. La s her ram ie nt as co ne ...

  • RotoZip RZ2000 - page 66

    -66- Broca multiuso Sabrecut® Zip® (SC) Broca Z ip® de punta es tándar para pan el de y eso (ZB) Broca Guidepoint® (GP) Broca Zip® para ventanas y puertas (WD) Broca Fiberock® Zip® (FBR) Broca Zip® para baldosa de pared (TC) Broca Duracut™ Zip® (DC) BROCAS XBITS® Las brocas X-BITS están diseñadas para los auténticos profesionales. O ...

  • RotoZip RZ2000 - page 67

    -67- RUEDAS ZIP® BROCAS ZIP® Baldosa de pared de cerámica Baldosa acústica Material acrílico Paneles laterales de aluminio Fibrocemento Panel de yeso Fibra de vidrio Fiberock® Tablero de refuerzo de fibra Mármol Tablero de espuma Granito Madera dura Laminados Listón Metal Tablero de hebras orientadas (O.S.B.) Enlucido Plásticos Madera cont ...

  • RotoZip RZ2000 - page 68

    2610001563 07/09 Printed in Mexico LIMITED WARRANTY OF BOSCH PORTABLE AND BENCHTOP POWER TO OLS Robert Bo sch Tool Cor poration ( “Seller”) w arrants to the origina l purchase r only, tha t all BOSCH portable an d benchtop power tools will be fr ee from defects in material or workmanship for a period of one year from date of purchase. SELLER’ ...

メーカー RotoZip カテゴリー Saw

RotoZip RZ2000のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- RZ2000の取扱説明書
- RotoZipの製品カード
- パンフレット
- またはRotoZip RZ2000の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、RotoZip RZ2000の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、RotoZip RZ2000の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはRotoZip RZ2000のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、RotoZip RZ2000の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

RotoZip RZ2000デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがRotoZip RZ2000を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのRotoZip RZ2000ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

RotoZipの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. RotoZip RZ2000の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははRotoZip RZ2000の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。RotoZip RZ2000に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. RotoZip RZ2000デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 RotoZip RZ2000のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。RotoZip RZ2000に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるRotoZip RZ2000のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

RotoZip RZ2000についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもRotoZip RZ2000の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがRotoZip RZ2000で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)