SentrySafe OA3807の取扱説明書

12ページ 関係なし
ダウンロード

ページに移動 of 12

Summary
  • SentrySafe OA3807 - page 1

    Model No . Modèle Nº Modelo No . Serial No . Nº de série No . de serie Dial Combination (Not All Models) Combinaison du cadran (pas tous les modèles) Combinación del disco (No todos los modelos) K ey No . (Not All Models) Clé Nº (pas tous les modèles) Llave No . (No todos los modelos) F actory Code (Not All Models) Code d’usine (pas tous ...

  • SentrySafe OA3807 - page 2

    1-English Gain entry with the combination lock Opening your safe for the fi rst time (keep door open during setup): 1 The handle should be all of the way UP , in the horizontal position before attempting to dial out safe . T esting your combination: Y our safe’ s combina- tion is printed on the front of this owner’ s manual. Y ou will have a 3 ...

  • SentrySafe OA3807 - page 3

    2-English Opening your safe for the fi rst time (keep door open during setup): 1. Remove and discard the screw (if equipped) at the base of the lock case . 2. T urn the electronic lock case to the right (clockwise), from 12 o’clock to 2 o’clock, and remove . • Insert 4 new AA batteries (not included) to power this lock. • Replace the elect ...

  • SentrySafe OA3807 - page 4

    Optional kit (Fig . A) contains (included on select models only): • (2) Lag screws • (2) W ashers • (2) Masonary anchors T ools needed for floor mounting: • Drill • Wrench • 7⁄16" (11.0 mm) drill bit W ood anchoring: 9⁄32" (7.2 mm) drill bit Masonry anchoring: 3⁄8"(9.50 mm) drill bit Instructions: 1. Tip the safe on ...

  • SentrySafe OA3807 - page 5

    4-English Rigorous testing ensur es this product meets our specifi cations ETL V erifi ed W ater -Resistance Protection (if equipped) T ested up to 8 inches of water for up to 24 hours . Note: Maximum allowable leakage is 170 gr ams. NO TE: F or the gasket to work effectively , the safe door must be closed with the handle fully horizontal. When y ...

  • SentrySafe OA3807 - page 6

    5-F rench 2 1 2 Vérifiez que la poignée est entièrement tournée vers le HA UT , en position horizontale , avant d’essayer d’ouvrir de votre coffre-fort. Ouvrir votre coffre-fort pour la première fois (gardez la porte ouverte pendant l’installation) : 1. Retirez la vis située à la base du boîtier du verrou (si votre coffre-fort en est ...

  • SentrySafe OA3807 - page 7

    6-F rench P our verrouiller le coffre-fort : F ermez la porte et remettez la poignée en position horizontale . P our une plus grande sécurité, appuyez sur le verrou à clé (si votre coffre-fort en est équipé) avec votre doigt. REMARQUE : Si votre unité est équipée d’un joint hydrorésistant, une pression supplémentaire sur le coin gauch ...

  • SentrySafe OA3807 - page 8

    Service clientèle de toute premièr e classe de Sentry ® Safe Si vous perdez votre combinaison/vos clés ou avez besoin d’accessoires , nous pouvons vous aider ! Visitez notre site Web à www .sentrysafe.com Dépannage • Si les composants électroniques ne fonction- nent pas , commencez pas remplacer les piles (derrière le boîtier du verrou ...

  • SentrySafe OA3807 - page 9

    8-F rench/Spanish 1 La manija debe estar totalmente hacia ARRIBA, en la posición horizontal antes de intentar marcar la combinacíon de la caja fuerte . Prueba de su combinación: La combinación de su caja fuerte aparece impresa en la portada de este manual del usuario . Usted tendrá una combinación de 3 números o 4 números , dependiendo del ...

  • SentrySafe OA3807 - page 10

    9-Spanish NO TA: Si parece que su caja fuerte no está funcionando , compruebe las pilas antes de llamar a Servicio a Clientes de Sentry . Señales Su caja fuerte con cerradur a electrónica se comunica mediante varias señales audiovisuales: LED rojo (Error) + tres pitidos indica uno de los siguientes: 1. Usted ha oprimido la tecla de programació ...

  • SentrySafe OA3807 - page 11

    10-Spanish El conjunto opcional (Figura A) contiene (incluido en modelos selectos solamente): • (2) Tir afondos • (2) Arandelas • (2) Anclajes de mampostería Herramientas necesarias para el montaje en el piso: • T aladro • Llave inglesa • Broca de taladro de 7⁄16" (11,0 mm) Anclaje en madera: Broca de taladro de 9⁄32" (7, ...

  • SentrySafe OA3807 - page 12

    11-Spanish Si usted pierde su combinación/llaves o necesita accesorios , ¡podremos ayudar! Visite nuestro sitio de Internet en www .sentrysafe.com XY1234 Servicio a Clientes de Primera Clase de Sentry ® Safe Sírvase tomar nota: Se requiere el número de serie de su caja fuerte para obtener el reemplazo de la combinación/ llaves . El número de ...

メーカー SentrySafe カテゴリー Safe

SentrySafe OA3807のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- OA3807の取扱説明書
- SentrySafeの製品カード
- パンフレット
- またはSentrySafe OA3807の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、SentrySafe OA3807の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、SentrySafe OA3807の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはSentrySafe OA3807のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、SentrySafe OA3807の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

SentrySafe OA3807デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがSentrySafe OA3807を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのSentrySafe OA3807ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

SentrySafeの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. SentrySafe OA3807の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははSentrySafe OA3807の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。SentrySafe OA3807に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. SentrySafe OA3807デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 SentrySafe OA3807のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。SentrySafe OA3807に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるSentrySafe OA3807のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

SentrySafe OA3807についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもSentrySafe OA3807の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがSentrySafe OA3807で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)