-
Bestron DCM1000LM - page 1
DCM1000LM v 180511-08 Handleiding koffiezetter Bedienungsanleitung Kaffeemaschine Mode d'emploi de cafetière Instruction manual coffee make r Is truzioni per l'uso della macchina per caffè Manua l del usuario del cafetera Nederlands Deutsch Français Englis h Italiano Español ...
-
Bestron DCM1000LM - page 2
...
-
Bestron DCM1000LM - page 3
Handleiding 3 Nederlands Gefeliciteerd met de aankoop van uw koffiezetapparaat. Het heeft een capaciteit van 14 kopjes, een druppelstop, een aan-/uitschakelaar met indicatielampje, een waterniveau-aanduiding en met warmhoudplaatje. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Algemeen • Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze zorgvuldig. • Gebruik di ...
-
Bestron DCM1000LM - page 4
Handleiding 4 Nederlands WERKING - Algemeen Het apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijke doeleinden, niet voor professioneel gebruik. 1. Aan-/uitschakelaar met indicatielampje 2. W armhoudplaatje 3. Glaskan met scharnierend deksel 4. W aterreservoir 5. Filterhouder met druppelstop 6. Uitneembare permanentfilter 7. Filterkap met ventilatie-ope ...
-
Bestron DCM1000LM - page 5
Handleiding 5 Nederlands 4. Reinig de glaskan met warm water met afwasmiddel of in de vaatwasmachine. 5. Reinig het apparaat aan de buitenkant met een vochtige doek. Zorg ervoor dat er geen vocht binnenin het apparaat komt. • Dompel het apparaat, de stekker en het snoer nooit onder in water. Zet het apparaat nooit in een afwasmachine. Alleen de l ...
-
Bestron DCM1000LM - page 6
Handleiding 6 Nederlands SERVICE Mocht zich onverhoopt een storing voordoen, dan kunt u zich in verbinding stellen met de BESTRON- servicedienst: NEDERLAND: BELGIE: BESTRON NEDERLAND BV WILLEMEN SERVICE BVBA BESTRON SERVICE BESTRON SERVICE Moeskampweg 20 Lambrechtshoekenlaan 337-339 5222 A W ’s-Hertogenbosch 2170 Merksem - Antwerpen T el: 073 - 6 ...
-
Bestron DCM1000LM - page 7
Gebrauchsanweisung 7 Deutsch Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihrer Kaffeemaschine. Die Maschine hat ein Fassungsvermögen für 14 T assen, einen T ropfstopp, einen Ein-/Ausschalter mit Kontrolleuchte, einen Wasserstandsanzeiger an der Außenseite sowie eine W armhaltplatte. SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Allgemein • Lesen Sie die Bedienungsanleitung gu ...
-
Bestron DCM1000LM - page 8
Gebrauchsanweisung 8 Deutsch BENUTZUNG - Allgemein Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen und nicht für die professionelle V erwendung. 1. Ein-/Ausschalter mit Kontrollleuchte 2. W armhaltplatte 3. Glaskanne mit aufklappbarem Deckel 4. W assertank 5. Filterhalter mit T ropfstopp 6. Herausnehmbarer Permanentfilter 7. Filterkappe mit L? ...
-
Bestron DCM1000LM - page 9
Gebrauchsanweisung 9 Deutsch 4. Reinigen Sie die Kanne mit warmen Spülmittelwasser oder im Geschirrspüler . 5. Reinigen Sie das Gerät an der Außenseite mit einem feuchten T uch und Spülmittel. Achten Sie darauf, dass keine Feuchtigkeit ins Innere des Gerätes gelangt. • T auchen Sie das Gerät, den Stecker und das Kabel nie ins Wasser . Stel ...
-
Bestron DCM1000LM - page 10
Gebrauchsanweisung 10 Deutsch KUNDENDIENST Sollte unerwartet eine Störung auftreten dann können Sie sich mit dem BESTRON-Kundendienst in V erbindung setzen: DEUTSCHLAND: SERVICE CENTER FRENZ BESTRON SERVICE Kleikstraße 94-96 52134 Herzogenrath T el: 02406 97 999 15 Fax: 02406 97 999 13 E-mail: info@bestron-service.de Internet: www .bestron.com C ...
-
Bestron DCM1000LM - page 11
Mode d’emploi 11 Français Nous vous félicitons de votre achat! V otre cafetière électrique a une capacité de 14 tasses, d’un système anti-gouttes, d’un interrupteur avec lampe témoin d’un indicateur de niveau d’eau extérieur et d’un plaque chauffante. CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Généralités • Lisez soigneusement le mode d’e ...
-
Bestron DCM1000LM - page 12
Mode d’emploi 12 Français FONCTIONNEMENT - Généralités Cet appareil est destiné uniquement à l’utilisation domestique, et non à l’usage professionnel. 1. Interrupteur marche/arrêt avec témoin lumineux 2. Plaque chauffante 3. V erseuse en verre avec couvercle pivotant 4. Réservoir d’eau 5. Porte filtre avec système anti-gouttes 6. ...
-
Bestron DCM1000LM - page 13
Mode d’emploi 13 Français 4. Nettoyez la verseuse avec de l’eau chaude additionnée d’un peu de détergent pour la vaisselle, ou au lave-vaisselle. 5. Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon humide. Ne laissez pas l’humidité pénétrer à l’intérieur de l’appareil. • N’immergez jamais l’appareil, le cordon ni la ...
-
Bestron DCM1000LM - page 14
Mode d’emploi 14 Français MAINTENANCE Si, par malheur , une panne se produisait, veuillez contacter le service de maintenance de BESTRON: BELGIQUE: FRANCE: WILLEMEN SERVICE Si le produit ne fonctionne pas comme BESTRON SERVICE il faut, contactez le distributeur ou un T e Boelaerlei 27 centre de service autorisé. 2140 Borgerhout- Antwerpen Tél. ...
-
Bestron DCM1000LM - page 15
Instruction manual 15 English Congratulations on the purchase of your coffee maker . It has a capacity of 14 cups, a pause-and-serve function, an on/off switch with pilot light, and a hotplate. SAFETY INSTRUCTIONS - General • Please read these instructions carefully and retain them for reference. • Use this appliance solely in accordance with t ...
-
Bestron DCM1000LM - page 16
Instruction manual 16 English OPERA TION - General The appliance is intended only for domestic use, not for professional use. 1. On/Off switch with indication light 2. Hotplate 3. Glass pot with hinged lid 4. W ater reservoir 5. Filter holder with pause-and-serve function 6. Permanent filter 7. Filter cover with vents 8. Non-slip feet 9. Cable with ...
-
Bestron DCM1000LM - page 17
Instruction manual 17 English 4. Clean the glass pot in hot washing-up water , or put it in a dishwasher . 5. Clean the outside of the appliance with a damp cloth. Make sure no moisture gets into the appliance. • Never immerse the appliance, plug or power cord in water. Never put the appliance in a dishwasher . Only the loose parts may be immerse ...
-
Bestron DCM1000LM - page 18
Instruction manual 18 English SERVICE If a fault should occur please contact the BESTRON service department: THE NETHERLANDS: BESTRON NEDERLAND BV Bestron Service Moeskampweg 20 5222 A W ’s-Hertogenbosch T el: +31 (0) 73 - 623 1 1 21 Fax: +31 (0) 73 - 621 23 96 Email: info@bestron.com Internet: www .bestron.com CE DECLARA TION OF CONFORMITY This ...
-
Bestron DCM1000LM - page 19
Istruzioni per l’uso 19 Italiano Congratulazioni per l’acquisto di questa macchinetta da caffè filtro. La sua capienza è di 14 tazzine, un ferma goccia, un interruttore con spia luminosa, un indicatore del livello dell’acqua sul lato esterno e un piastra riscaldante. PRESCRIZIONI DI SICUREZZA - Generalità • Leggere con attenzione le istr ...
-
Bestron DCM1000LM - page 20
Istruzioni per l’uso 20 Italiano FUNZIONAMENTO - Avvertenze generali Questo apparecchio è concepito esclusivamente per l’impiego domestico, e non per l’uso professionale. 1. Interruttore di accensione con spia luminosa 2. Piastra riscaldante 3. Bricco in vetro con coperchio dotato di cerniera 4. Serbatoio acqua 5. Portafiltro con ferma gocci ...
-
Bestron DCM1000LM - page 21
Istruzioni per l’uso 21 Italiano e spingere la maniglia verso il basso per bloccare il supporto del filtro. Nel riporre l’alloggiamento del filtro, prestare attenzione al corretto posizionamento del sistema antigoccia: esso dovrà infatti fuoriuscire dall’apposita apertura presente nell’alloggiamento del filtro. 4. La caraffa può essere la ...
-
Bestron DCM1000LM - page 22
Istruzioni per l’uso 22 Italiano di far riparare l’apparecchio direttamente dal Centro assistenza Bestron. T uttavia, non spedite mai l’apparecchio senza aver fatto le dovute considerazioni. Il pacco può infatti essere respinto e le eventuali spese sono a vostro carico. Contattate il Centro assistenza e vi diranno come imballare e spedire l? ...
-
Bestron DCM1000LM - page 23
Manual del usuario 23 Español Felicitaciones por la compra de su cafetera. Este aparato tiene una capacidad de 14 tazas y mecanismo anti-goteo, interruptor luminoso de encendido/apagado, un indicador del nivel del agua al exterior y base calefactora. NORMAS DE SEGURIDAD - General • Lea las instrucciones de uso con detenimiento y guárdelas cuida ...
-
Bestron DCM1000LM - page 24
Manual del usuario 24 Español FUNCIONAMIENTO - General Este aparato está concebido únicamente para uso doméstico, no para uso profesional. 1. Interruptor de encendido/apagado con indicador luminoso 2. Base calefactora 3. Jarra de cristal con tapa articulada 4. Recipiente para depósito del agua 5. Portafiltro con mecanismo anti-goteo 6. Filtro ...
-
Bestron DCM1000LM - page 25
Manual del usuario 25 Español el portafiltro, procure pasar el mecanismo anti-goteo por la abertura en la unidad portafiltro. 4. Limpie la jarra en agua jabonosa caliente o en el lavavajillas. 5. Limpie la parte exterior del aparato con un paño húmedo. Asegúrese de que la humedad no entra al interior del aparato. • No sumerja nunca el aparato ...
-
Bestron DCM1000LM - page 26
Manual del usuario 26 Español SERVICIO Si se presenta un fallo inesperado, puede ponerse en contacto con el departamento de servicios de BESTRON: P AÍSES BAJOS: BESTRON NEDERLAND BV Bestron Service Moeskampweg 20 5222 A W ’s-Hertogenbosch T el: +31(0) 73 - 623 1 1 21 Fax: +31(0) 73 - 621 23 96 Email: info@bestron.com Internet: www .bestron.com ...
-
Bestron DCM1000LM - page 27
...
-
Bestron DCM1000LM - page 28
DCM1000LM v 1 18051 1-08 ...
Bestron DCM1000LMについてご質問がありますか?
次のフォームを使用してください
見つけた説明書を読んでもBestron DCM1000LMの問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがBestron DCM1000LMで同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。