Delta 522-A-DSTの取扱説明書

12ページ 1.77 mb
ダウンロード

ページに移動 of 12

Summary
  • Delta 522-A-DST - page 1

    SILICONE T E F L O N Icons SI NG LE HAND LE LA V A T OR Y CENTERSET F A UCETS LLA VES MONOCONTROL DE MONT UR A DE CEN TR O P AR A LA V AMA NO S R OBINETS À ENTRAXE COUR T À UNE POIGNÉE 1 ® U P C Models/Modelos/Modèles 500-DST , 501-DST , 502-DST , 520-DST , 520-A-DST , 522-DST & 522-A-DST Series/Ser ies/Seria P ara instalaci ón fácil de ...

  • Delta 522-A-DST - page 2

    CLEANING AND CARE Care shou ld be giv en to the cl ean ing of thi s pro duc t. Alth oug h its fini sh is ext rem ely dura bl e , it can be dam age d by hars h abrasi v es or poli sh. T o clean, simply wipe gently with a damp cloth and blot dry with a soft tow el. All par ts and finishes of the Delta ® faucet are warranted to the or iginal consumer ...

  • Delta 522-A-DST - page 3

    1 2 3 If leak persists –SHUT OFF W A TER SUPPLIES. Replace valve car tridge (3). When reinstalling par ts, make sure bonnet nut (5) is tightened securely with a wrench.* If faucet leaks from spout outlet –SHUT OFF W A TER SUPPLIES. Replace valve cartr idge (3). When reinstalling par ts, make sure bonnet nut (5) is tightened securely with a wren ...

  • Delta 522-A-DST - page 4

    Coloque la llav e (1) y el empaque (2) en el lavamanos . Fije con tuercas (3). Opción: Si el lavamanos está desnivelado , use silicón debajo del empaque. A. Placer le robinet (1) et le joint (2) sur l’é vier . F acultatif - Si la sur- face de l’évier est inégale, placez du composé d’étanchéité à la silicone sous le joint. A. 1 1 2 ...

  • Delta 522-A-DST - page 5

    5 54195 Rev . C 2 P otential Problems and Remedies l T u bing is not cut per pend icu lar to t he axis of the tube: car eful ly mak e a n ad dit iona l cu t, bein g careful not to cut the tube too shor t. l T ubing is cut too short: b uy a cou pli ng u nion and a replacement supply line that mate together from a store. The coupling union end intend ...

  • Delta 522-A-DST - page 6

    6 54195 Rev . C 1. Identify desired length of tube (1). Leave 1" - 2" of e xtra length to allow f or easier installation and cut tube. Ensure cut is straight and burr free. 2. Slide nut (2) and plastic slee ve (3) onto cut tube . Ensure sleeve is oriented as shown. 3. Inser t tube into outlet fitting (4). T ube should touch bottom of hol ...

  • Delta 522-A-DST - page 7

    Step 3e 54195 Rev . C 7 3 A. Remov e stopper (1) and flange (2). B. Screw nut (1) all the wa y down. Push washer (2) and gasket (3) down. C. Remov e tailpiece (1) from body (2), add T eflon ® tape (3), replace tailpiece. D. Apply silicone to underside of flange (1). Inser t body (2) into sink. Screw flange (1) into body (2). E. Pivot (1) must face ...

  • Delta 522-A-DST - page 8

    SI LI CO NE A. B. D. E. A. Remov e stopper (1), brass nut & washer (2), black gasket (3) and tail piece (4). B. Apply silicone to underside of flange (1). Inser t flange into sink. C. Install black gasket (1), washer and brass nut (2) onto flange (3) from below sink, but do not tighten brass nut (2). Screw on tail piece (4) and hand tighten. D. ...

  • Delta 522-A-DST - page 9

    4 Quite el aereador (1) usando la llave de tuercas (2) proporcionada con su llave de agua y mue va la manija de la lla v e de agu a (3) a la posi ción compl etam ente abier ta. Abra los suministros de agua caliente y fría (4) y deje correr en agua por la líneas por un minuto . Importante: Esto limpia cualquier escombro que pudiera causar daño a ...

  • Delta 522-A-DST - page 10

    10 54195 Rev . C 5 This faucet includes an integ rated handle limit stop that has two positions . Position 1, to the left, allows full handle motion (the full range between “all cold” to “all hot”). The faucet is set in position 1 in the f actor y . P osition 2, to the r ight, allows half of the no rma l ha nd le m ot i on (“all cold” t ...

  • Delta 522-A-DST - page 11

    11 54195 Rev . C RP60729 .5 GPM Aerator Aereador Aérateur ▲ Specify Finish Especifíque el Acabado Précisez le Fini RP6146 ▲ Lift Rod Barra de Alzar Tige de Manoeuvre RP50587 V alve Assembly Ensamble de la válvula Soupape RP53531 Locknuts (2) Contratuercas (2) Écrous de Blocage (2) RP52220 Handle w/Button & Screw Manija con Botón y T o ...

  • Delta 522-A-DST - page 12

    RP34953 Plastic P op-Up Assemb ly Ensamble del Desagüe A utomático Plástico Renv oi Mécanique en Plastique Drain (Exploded) RP26533 ▲ Metal Pop-Up Assembly Less Lift Rod Ensamble de Metal del Desagüe Automático Menos la Barra de Alzar Renv oi Mécanique en Métal Sans la Tige de Manoeuvre RP5648 ▲ Stopper T apón Bonde RP6140 Nut & Wa ...

メーカー Delta カテゴリー Plumbing Product

Delta 522-A-DSTのメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- 522-A-DSTの取扱説明書
- Deltaの製品カード
- パンフレット
- またはDelta 522-A-DSTの消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Delta 522-A-DSTの取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Delta 522-A-DSTの取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはDelta 522-A-DSTのユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Delta 522-A-DSTの製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Delta 522-A-DSTデバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがDelta 522-A-DSTを使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのDelta 522-A-DSTユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Deltaの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Delta 522-A-DSTの説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははDelta 522-A-DSTの目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Delta 522-A-DSTに関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Delta 522-A-DSTデバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Delta 522-A-DSTのユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Delta 522-A-DSTに関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるDelta 522-A-DSTのメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Delta 522-A-DSTについてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもDelta 522-A-DSTの問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがDelta 522-A-DSTで同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)