Melissa 676-001の取扱説明書

19ページ 0.4 mb
ダウンロード

ページに移動 of 19

Summary
  • Melissa 676-001 - page 1

    SE A vfuktar e ..................................................................2 DK Affugter ....................................................................4 NO Av fukter ....................................................................6 FI Kosteudenpoistaja ....................................................8 UK Dehumidifier ........... ...

  • Melissa 676-001 - page 2

    Läs igenom denna bruksanvisning innan du börjar använda din avfuktare. V i rekommenderar även att du sparar bruksanvisningen om du behöver friska upp minnet om apparatens funktioner och underhåll längre fram. Säkerhetsåtgärder - Kontrollera att avfuktar ens märkspänning motsvarar nätspänningen i eluttaget. - Koppla inte in apparaten p ...

  • Melissa 676-001 - page 3

    Så här rengör du filtr et: - Dra ut strömkontakten. T a bort gallret framför luftintaget (se fig. A). T a bort filtret enligt fig. B. - Dammsuga filtret eller tvätta det i varmt vatten. Låt torka för e användning. - Sätt tillbaka filtret enligt fig. C. Rengör vattenbehållaren i varmt vatten med ett neutralt r engöringsmedel. Sätt till ...

  • Melissa 676-001 - page 4

    Før De tager Deres af fugter i brug, beder vi Dem gennemlæse denne brugsanvisning. Vi anbefaler yderliger e at gemme brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt skulle få brug for at få genopfrisket affugter ens funktioner og vedligeholdelse. Sikkerheds foranstaltninger - Vær opmærksom på, at spændingen på affugter en svarer til spæ ...

  • Melissa 676-001 - page 5

    FIL TER Hvis filteret er dækket med støv vil luftgennemstrømningen og affugtningen blive forringet. Det anbefales at rense filter et minimum hver 14. dag. Filteret r enses på følgende måde: 1. Sluk for strømmen, fjern gitteret foran luftindtaget se fig. A. T ræk filteret ud som vist på fig. B. 2. Støvsug filteret eller vask det med r ent ...

  • Melissa 676-001 - page 6

    Les gjennom denne bruksanvisningen før du tar avfukteren i bruk. Vi anbefaler at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . Sikkerhetsregler - Kontroller at avfukter ens spenning stemmer overens med nettspenningen. - Unngå å plugge støpselet i en stikkontakt hvor det allerede er tilkoblet andre elek ...

  • Melissa 676-001 - page 7

    FIL TER Dersom filteret er dekket av støv , vil luftstrømningen og avfuktingen gå treger e. Vi anbefaler at du rengjør filteret hver 14. dag. Slik rengjør du filter et: - Koble fra strømmen. Fjern gitteret foran luftinnsugningen (se fig. A). T rekk ut filteret som vist på fig. B. - Støvsug filteret eller r engjør det i varmt vann. La tørk ...

  • Melissa 676-001 - page 8

    Ennen kuin käytät kosteudenpoistajaa ensimmäisen kerran, lue tämän käyttöoppaan ohjeet huolella. Suosittelemme, että säilytät ohjeet myöhempää käyttöä varten, jolloin voit kerrata laitteen toimintoihin ja kunnossapitoon liittyviä seikkoja. T urvatoimet -V armista, että kosteudenpoistajan jännite vastaa sähköverkon jännitettä. ...

  • Melissa 676-001 - page 9

    SUODA TIN Jos suodattimessa on pölyä, ilmanvirtaus ja kosteudenpoistoteho laskevat. Suodattimen puhdistus suositellaan tehtäväksi 14 päivän välein. Suodattimen puhdistus: -I rrota virtapistoke. Irr ota ilmanoton edessä oleva säleikkö (katso kuva A). Irrota suodatin kuvan B mukaisesti. -I muroi suodatin tai pese se lämpimällä vedellä. ...

  • Melissa 676-001 - page 10

    Before using your dehumidifier for the first time, please r ead this user guide. W e also recommend that you save it in case you need it at a later point to remind yourself of the device’ s functions and maintenance. Safety precautions - Please note that the dehumidifier's voltage is equivalent to the mains voltage. - Do not plug in to the m ...

  • Melissa 676-001 - page 11

    FIL TER If the filter is covered with dust, airflow and dehumidifying efficiency will be r educed. Cleaning the filter every 14 days is recommended. To clean the filter: - Disconnect the electricity . Remove the grille in front of the air intake (see fig. A). Remove the filter as shown in fig. B. -V acuum-clean the filter , or wash in warm water . ...

  • Melissa 676-001 - page 12

    Machen Sie sich bitte mit dieser Bedienungsanleitung vertraut, bevor Sie Ihren Entfeuchter in Betrieb nehmen Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen und die Anleitungen zur W artung des Geräts jederzeit nachlesen. Sicherheitshinweise -V er gewisser n Sie sich, dass die am Gerät angegebene S ...

  • Melissa 676-001 - page 13

    Filter Ist das Filter mit Staub bedeckt, so werden der Luftstr om und damit die Entfeuchtungsleistung verringert. Es empfiehlt sich, das Filter alle 14 T age zu reinigen. Dazu folgendermaßen vor gehen: - Gerät vom Strom tr ennen, das Gitter vor dem Lufteinlass entfernen, s. Abb. A. Das Filter wie in Abb. B gezeigt herausziehen. - Das Filter staub ...

  • Melissa 676-001 - page 14

    Przed pierwszym u˝yciem odwil˝acza nale˝y zapoznaç si´ z niniejszà instrukcjà obs∏ugi. Zaleca si´ równie˝ zachowanie jej na przysz∏oÊç, w razie potrzeby przypomnienia sobie funkcji i sposobu obs∏ugi urzàdzenia. Zalecane Êrodki ostr o noÊci * Nale˝y pami´taç, ˝e napi´cie wewnàtrz odwil˝acza jest równe napi´ciu sieciowem ...

  • Melissa 676-001 - page 15

    Instalacja: Istotne znaczenie ma ustawienie urzàdzenia na twardej, p∏askiej i poziomej powierzchni, z dala od innych obiektów. Odleg∏oÊç od Êcian i innych obiektów musi wynosiç przynajmniej 30 cm. Nie nale˝y zakrywaç otworów odprowadzajàcych powietrze. -A by uruchomiç urzàdzenie, naciÊnij przycisk "I/O" (w∏./wy∏.) - ...

  • Melissa 676-001 - page 16

    GWARANCJA NIE OBEJMUJE NAST¢PUJÑCYCH PRZYPADKÓW: -N ieprzestrzeganie powy˝ej podanych instrukcji. -U ˝ytkowanie urzàdzenia niezgodne z jego przeznaczeniem, nieostro˝ne u˝ytkowanie oraz spowodowanie ró˝nej postaci uszkodzeƒ. - Oddanie urzàdzenia do nieautoryzowanych punków naprawy. -U szkodzenia powsta∏e na skutek wadliwego dzia∏ani ...

  • Melissa 676-001 - page 17

    Пере д первым использованием влаг опог лотителя прочтите данное рук ово дство. Кроме тог о, рек омендуется со хранить ег о на случай, если оно потребу ется в б у дущем, чтобы вспомнить нек оторы ...

  • Melissa 676-001 - page 18

    Установка: Очень важно, чтобы устройство у ст анавливалось на ровной прочной поверхности вдали от др угих объектов. Минимальное р асстояние от стен и других объектов - 30 см. Не перекрывайте вы? ...

  • Melissa 676-001 - page 19

    ГА Р АНТИЯ НЕ Р А СПРОСТР АНЯЕТСЯ НА СЛЕДУЮЩИЕ СЛУЧАИ - Невыпо лнение вышеуказанных инстр укций. - Неправильное или гр убое обращение с у стройством, наличие любог о повреждения. - Несанкционир? ...

メーカー Melissa カテゴリー Dehumidifier

Melissa 676-001のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- 676-001の取扱説明書
- Melissaの製品カード
- パンフレット
- またはMelissa 676-001の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Melissa 676-001の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Melissa 676-001の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはMelissa 676-001のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Melissa 676-001の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Melissa 676-001デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがMelissa 676-001を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのMelissa 676-001ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Melissaの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Melissa 676-001の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははMelissa 676-001の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Melissa 676-001に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Melissa 676-001デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Melissa 676-001のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Melissa 676-001に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるMelissa 676-001のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Melissa 676-001についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもMelissa 676-001の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがMelissa 676-001で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)