-
Balance 500KL - page 1
OPERA TION MANUAL MODE D’EMPLOI MANUAL DE OPERACIÓN DIGIT AL PHYSICIAN SCALE MODEL 500KL BALANCE ELECTRONIQUE MODELE 500KL BALANZA ELECTRONICA MODELO 500KL 500 lb x 0.2 lb 220 kg x 0.1 kg MODEL 500KL www .healthometermedical.com Patent Pending BALANCES.COM ...
-
Balance 500KL - page 2
Thank you for your purchase of this pr oduct. Please read this manual car efully and keep it handy for ready r eference. Merci d’avoir acheté ce pr oduit. V euillez lir e attentivement ce manuel et le garder à portée de main pour pouvoir le consulter à tout moment Gracias por la adquisición de este producto. Lea por favor este manual cuidado ...
-
Balance 500KL - page 3
3 MODEL 500KL OPERA TING INSTRUCTIONS INST ALLING BA TTERIES - Use only AA alkaline batteries. 1. The battery compartment is located behind scale head. 2. Place 6 new AA batteries into battery compartment. Make sure the '+' and '-' ar e positioned correctly , as shown on the bottom of the battery compartment. Replace the batteri ...
-
Balance 500KL - page 4
4 6.2 Overload indication. When the scale is overloaded, “OVER” will shows. 6.3 Negative weight. When there is a negative weight value, “UNDER” shows and the scale will corr ect this error by r ezero-setting. 7. POWER SOURCE 7.1 6* AA batteries or a 12 V adapter . When the adapter is used, the battery icon will not be displayed 8. CALIBRA T ...
-
Balance 500KL - page 5
5 LIMITED W ARRANTY What does the W arranty Cover? Pelstar LLC scales are warranted fr om date of purchase against defects of materials or in workmanship for a period of one (1) y ear . If product fails to function pr operly , return the product, freight prepaid and pr operly packed to Pelstar . See “T o Get Warranty Service” below for instruct ...
-
Balance 500KL - page 6
MODE D’EMPLOI BALANCE ELECTRONIQUE MODELE 500KL 500 lb x 0.2 lb 220 kg x 0.1 kg MODELE 500KL www .healthometermedical.com Patent Pending BALANCES.COM ...
-
Balance 500KL - page 7
Pour prévenir toute blessure ou tout dégât accidentels, veuillez scrupuleusement vous conformer aux instructions suivantes : • Ne déplacez pas la balance électronique lorsque son plateau est char gé. • Pour obtenir une lecture du poids exacte, placez la balance électr onique sur une surface plane et stable. • Pour obtenir une lecture d ...
-
Balance 500KL - page 8
8 MODELE 500KL INSTRUCTIONS D’UTILISA TION INST ALLA TION DES BA TTERIES - V euillez utiliser six batteries alcalins AA. 1. Le compartiment de la batterie est situé en dessous de la base de la balance. 2. V euillez placer six nouvelles batteries alcalins AA dans le compartiment à batterie. V euillez vous assurer que le «+» et le «-» sont pl ...
-
Balance 500KL - page 9
9 INSTRUCTIONS D’UTILISA TION MODELE 500KL 6. PRÉCAUTIONS ET A VERTISSEMENTS 6.1 Fonction de puissance de la batterie faible. Un indicateur de batterie faible clignote lorsque la puissance de la batterie est faible. 6.2 Indication d’une surchar ge. Indique lorsque le pèse-personne est en surchar ge, ‘’ OVER ’ ’ apparaîtra à l’écr ...
-
Balance 500KL - page 10
10 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN Inter dit à l’Usage Commercial Que couvre la garantie? A compter de la date d’achat, les pèse-personnes Pelstar LLC sont garantis contre les défauts de matériel ou de fabrication pour une période d’un (1) an. Renvoyez à Pelstar , port payé et bien emballé, le produit qui fonctionne mal. Si le fabricant c ...
-
Balance 500KL - page 11
MANUAL DE OPERACIÓN BALANZA ELECTRONICA MODELO 500KL 500 lb x 0.2 lb 220 kg x 0.1 kg MODELO 500KL www .healthometermedical.com Patent Pending BALANCES.COM ...
-
Balance 500KL - page 12
BALANZA ELECTRONICA MODELO 500KL ÍNDICE PRECAUCIÓN Y ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 ESPECIFICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 ESPECIFICACIONES DE ALMACENAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
-
Balance 500KL - page 13
13 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN MODELO 500KL C MANTENIMIENTO - Antes de usar por primera vez y después de períodos sin uso, compruebe el correcto funcionamiento de la balanza. Desconecte la balanza de la fuente de alimentación de CA. 1. Si es necesario limpiar la balanza, pase por la parte exterior de la misma un paño blando humedecido en una so ...
-
Balance 500KL - page 14
OVEr OVERLOAD UndEr 49.7 KG LOCK 14 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN MODELO 500KL 6. ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES 6.1 Función de poca batería. Cuando hay poca batería destellará un indicador de poca car ga. 6.2 Indicación de sobrecar ga. Cuando la balanza está sobrecar gada se muestra el mensaje “OVER”. 6.3 Peso negativo. Cuando el peso es nega ...
-
Balance 500KL - page 15
OVEr OVERLOAD UndEr 49.7 KG LOCK 15 GARANTÍA LIMIT ADA ¿Qué Cubre la Garantía? Las balanzas de Pelstar LLC están garantizadas a partir de la fecha de compra contra defectos de fabricación y mano de obra por un periodo de un (1) año. Si el funcionamiento del producto no fuese adecuado, r egrese el producto a Pelstar con fletes pr epagados y e ...
-
Balance 500KL - page 16
Pelstar LLC 7400 W est 100th Place, Bridgeview IL 60455 • 1-800-638-3722 or 1-708-598-9100 www .healthometermedical.com Health o meter Professional pr oducts are manufactured, designed and owned by Pelstar LLC. Health o meter ® is a register ed trademark of Sunbeam Products Inc., Boca Raton, FL 33431. 10/06 M500KL BALANCES.COM ...
Balance 500KLについてご質問がありますか?
次のフォームを使用してください
見つけた説明書を読んでもBalance 500KLの問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがBalance 500KLで同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。