Skil 0720 ATの取扱説明書

44ページ 関係なし
ダウンロード

ページに移動 of 44

Summary
  • Skil 0720 AT - page 1

    GB F D NL S DK N FIN E P I H CZ TR PL RU UA GR RO BG SK HR SRB SLO EST LV LT AR FA www.skileurope.com ME77 HAND MOWER 0720 (F0150720..) ORIGINAL INSTRUCTIONS 5 NOTICE ORIGINALE 6 ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG 7 ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING 8 BRUKSANVISNING I ORIGINAL 9 ORIGINAL BRUGSANVISNING 11 ORIGINAL BRUKSANVISNING 12 ALKUPERÄISET OHJEET 13 MANUAL ...

  • Skil 0720 AT - page 2

    2 1 G A C E F D B 2 30 cm 7,1 kg EPT A 01/2003 0720 12-44 mm 3 25 L 5x ...

  • Skil 0720 AT - page 3

    3 M6x30 (6x) 4 ...

  • Skil 0720 AT - page 4

    4 G E E 5 G B F G F G B 6 7 ...

  • Skil 0720 AT - page 5

    5 GB Hand mower 0720 INTRODUCTION • This product is intended for domestic lawn mowing only ! do not use the hand mower to cut grass on roofs or balconies • Check whether the packaging contains all parts as illustrated in drawing 2 • When parts are missing or damaged, please contact your dealer TECHNICAL SPECIFICATIONS 1 TOOL ELEMENTS 2 A Push ...

  • Skil 0720 AT - page 6

    6 • When necessary , take the mower to your dealer to have the cutting mechanism sharpened • Store the mower indoors in a dry place • Do not place other objects on top of the mower when stored • If the appliance should fail despite the care taken in manufacturing and testing procedur es, repair should be carried out by an after -sales servi ...

  • Skil 0720 AT - page 7

    7 - réglez la lame inférieure G à la bonne hauteur en desserrant/resserrant les deux vis de réglage F - le réglage est correct si une feuille de papier insérée entre les lames de coupe B et la lame inférieure G est découpée nettement, comme avec une paire de ciseaux (pour ce faire, faites tourner prudemment le cylindre à lames à la main ...

  • Skil 0720 AT - page 8

    8 - beide Flügelmuttern E lösen - das Gehäuse in der Mitte auf die erforderliche Schnitthöhe anheben - die Schnitthöhe so einstellen, dass das untere Messer G keinen Bodenkontakt hat, wenn die Rasenfl äche uneben ist - beide Flügelmuttern E anziehen ! sicherstellen, dass die Flügelmuttern E auf beiden Seiten auf dieselbe Höhe eingestellt ...

  • Skil 0720 AT - page 9

    9 • Zorg dat het snijmechanisme altijd in goede toestand verkeert (vervang versleten of beschadigde onderdelen) • Zorg dat alle moer en, bouten en schroeven goed zijn aangedraaid zodat u zeker weet dat u veilig kunt maaien • Maai uitsluitend bij goed daglicht of geschikt kunstlicht • Maai nooit in de nabijheid van personen (met name kindere ...

  • Skil 0720 AT - page 10

    10 VERKTYGSELEMENT 2 A Handtag B Klippblad C Hopfällbar gräsuppsamlare D Fästrem E Vingmutter för justering av klipphöjd F Skruv för justering av nedre bladet G Nedre blad SÄKERHET • Läs dessa instruktioner noggrant för användning och bevara dem för framtida bruk 3 • V ar försiktig vid fl ytt av gräsklipparen till gräsmattan efte ...

  • Skil 0720 AT - page 11

    11 DK Håndplæneklipper 0720 INLEDNING • Dette produkt er kun beregnet til plæneklipning hjemme ! Håndplæneklipperen må ikke bruges til at slå græs på tage eller altaner • Kontroller , om pakken indeholder alle dele som vist på illustrationen 2 • Kontakt venligst din forhandler , hvis dele mangler eller er beskadiget TEKNISKE SPECIFI ...

  • Skil 0720 AT - page 12

    12 • Opbevar plæneklipperen et tørt sted indendøre • Lad være med at anbringe andre genstande oven på plæneklipperen, når den opbevares • Skulle el apparatet trods omhyggelig fabrikation og kontrol holde op med at fungere, skal r eparationen udføres af et autoriseret serviceværksted for SKIL- elektroværktøj - send venligst det uski ...

  • Skil 0720 AT - page 13

    13 VEDLIKEHOLD / SERVICE • Rens gressklipperen etter bruk med håndbørste og en myk klut ! ikke bruk vann (spesielt ikke høytrykkvæske) - fjern sammentrykt gress fra rundt klingene med et redskap av tre eller plast • Smør klingene regelmessig for å unngå oksidering • Sjekk med jevne mellomrom for løse eller skadde kutteblader og slitte ...

  • Skil 0720 AT - page 14

    14 • Alaterän säätäminen 6 ! estä sormien joutuminen liikkuvien leikkuuterien ja ruohonleikkurin kiinteiden terien väliin ! käytä suojahanskoja - käännä leikkuri ylösalaisin - säädä alaterä G haluttuun kohtaan löysäämällä/ kiristämällä molempia säätöruuveja F - säätö on oikea, jos leikkuuterien B ja alaterän G väli ...

  • Skil 0720 AT - page 15

    15 - eleve la carcasa por el centro hasta la altura de corte requerida - ajuste la altura de corte de modo que la hoja de solera G no entre en contacto con el suelo si existen áreas irregular es en la superfi cie a segar - apriete ambas tuercas de orejetas E ! asegúrese de que las tuercas de orejetas E están ajustadas a la misma altura en ambos ...

  • Skil 0720 AT - page 16

    16 • Nunca corte relva junto a pessoas (em especial, crianças) e animais • Mantenha sempre as mãos e os pés afastados das peças rotativas • Opere o cortador de r elva apenas com uma marcha normal (não corra) • Mantenha o equilíbrio adequado em declives e não corte relva em declives extremamente íngr emes • T enha muito cuidado qua ...

  • Skil 0720 AT - page 17

    17 • In caso di parti mancanti o danneggiate, contattare il proprio rivenditor e CARATTERISTICHE TECNICHE 1 ELEMENTI UTENSILE 2 A Maniglione B Lame di taglio C Raccoglierba pieghevole D Cinghia di supporto E Dado ad alette per regolare l’altezza di falciatura F Vite per regolar e la lama inferiore G Lama inferiore SICUREZZA • Leggere attentam ...

  • Skil 0720 AT - page 18

    18 TUTELA DELL’AMBIENTE • Smaltire il pr odotto e l’imballaggio separandoli per un riciclaggio ecologico (i componenti in plastica sono contrassegnati per il riciclaggio per categorie) - il simbolo 7 vi ricorderà questo fatto quando dovr ete eliminarle H Kézi fűnyíró 0720 BEVEZETÉS • A termék kizárólag otthoni fűnyírásra alkalma ...

  • Skil 0720 AT - page 19

    19 • A fűnyíró önélező vágópengékkel rendelkezik ! az önélezési funkció nem működik, ha az alsó penge (G) beállítása nem megfelelő (lásd 6 ) • Szükség esetén vigye a fűnyírót márkaszervizbe a vágómechanizmus megélezésére • A fűnyírót tárolja fedett, száraz helyen • Tároláskor ne helyezzen a fűnyíró ...

  • Skil 0720 AT - page 20

    20 - seřízení je správné, pokud bude list papíru vložený mezi střihací čepele B a spodní čepel G ostře přeříznut, jako by byl přestřihnut nůžkami (vyzkoušíte to tak, že opatrně rukou otočíte válec s čepelemi) ÚDRŽBA / SERVIS • Po každém použití očistěte sekačku kartáčem a měkkým hadříkem ! nepoužívejt ...

  • Skil 0720 AT - page 21

    21 - biçiciyi sadece kuru çimlerde kullanın - biçiciyi sert nesnelereden ve bitkilerden uzak tutun - uzun çimleri biçmek için önce kesici mekanizmayi en yüksek kesme yüksekliğine ardında daha az bir kesme yüksekliğine ayarlayın - çimler temiz ve eşit bir şekilde kesilmiyorsa alt bıçağı G ayarlayın • Alt bıçağın 6 ayarla ...

  • Skil 0720 AT - page 22

    22 - poluzować obie nakrętki motylkowe E - unieść środkową część obudowy na wymaganą wysokość - ustawić wysokość koszenia tak, aby w razie G nierówności terenu dolne ostrze nie stykało się z gruntem - dokręcić obie nakrętki motylkowe E ! sprawdzić, czy nakrętki E motylkowe po obu stronach są na tej samej wysokości • Inst ...

  • Skil 0720 AT - page 23

    23 • Для обеспечения безопасности при работе с газонокосилкой проверяйте затяжку всех гаек, болтов и винтов • Стрижку газона следует проводить только при достаточном естественном или соотв? ...

  • Skil 0720 AT - page 24

    24 UA Ручна косарка 0720 ВСТУП • Цей виріб призначено для використання лише на газонах біля дому ! не користуйтеся косаркою для косіння трави на дахах чи балконах • Перевірте наявність в упаковц? ...

  • Skil 0720 AT - page 25

    25 • Регулярно перевіряйте ріжучі леза та інші деталі на предмет послаблення кріплення, зношення або пошкодження • Ріжучі леза косарки загострюються автоматично під час роботи ! слід пам’ят ...

  • Skil 0720 AT - page 26

    26 - τοποθετήστε το χλοοκοπτικ στο άκρο του γκαζν και κουρέψτε µε κατεύθυνση προσ τα εµπρσ - αντιστρέψτε την πορεία σασ στο τέρµα τησ κάθε στροφήσ, επικαλύπτοντασ ελαφρά την προηγούµενη κο ...

  • Skil 0720 AT - page 27

    27 • Strângeţi toate piuliţele, bolţurile şi şuruburile pentru a vă asigura că maşina de tuns gazonul este în stare bună de funcţionare • Tundeţi iarba doar ziua, pe lumină suficientă, sau cu o sursă adecvată de lumină artificială • Nu tundeţi niciodată gazonul în apropierea altor persoane (în special copii) şi animale ...

  • Skil 0720 AT - page 28

    28 ТЕXHИЧЕСКИ ПAРAМЕТРИ 1 ЕЛЕМЕНТИ НА ИНСТРУМЕНТА 2 A Ръкохватка за бутане B Режещи ножове C Сгъваем колектор за трева D Закрепващ ремък E Крилчата гайка за регулиране на височината на косене F Болт ...

  • Skil 0720 AT - page 29

    29 • Съхранявайте косачката в закрито и сухо помещение • Не поставяйте други предмети върху косачката, когато се оставя на склад • Ако въпреки прецизното производство и внимателно изпитване ...

  • Skil 0720 AT - page 30

    30 - nastavte dolnú čepeľ G do požadovanej polohy uvoľnením/zatiahnutím oboch nastavovacích skrutiek F - nastavenie je správne, ak sa list papiera vložený medzi strihacie čepele B a dolnú čepeľ G prereže presne ako pri strihaní nožnicami (to dosiahnete opatrným otáčaním valca s čepeľou rukou) ÚDRŽBA / SERVIS • Po každom ...

  • Skil 0720 AT - page 31

    31 - postavite kosilicu na rub travnjaka i kosite prema naprijed - na kraju reda okrenite kosilicu tako da se sljedeći prolaz malo preklapa s prethodnim - kosilicu koristite samo na suhoj travi - kosilicom ne smijete prelaziti preko tvrdih predmeta i biljaka - pri košnji duge trave najprije podesite rezni mehanizam na maksimalnu visinu rezanja, a ...

  • Skil 0720 AT - page 32

    32 UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE • Uputstvo za sastavljanje 4 - redosled brojeva prikazanih na crtežu odgovara redosledu koraka kojih se valja pridržavati prilikom sklapanja ručne kosilice ! jako zategnite sve matice i vijke • Podešavanje visine sečenja (12–44 mm) 5 ! nosite zaštitne rukavice - postavite kosilicu na čvrstu, ravnu površinu ...

  • Skil 0720 AT - page 33

    33 • Kosite samo pri zadostni dnevni svetlobi ali ustrezni umetni razsvetljavi • Nikoli ne kosite v neposredni bližini oseb (zlasti otrok) in živali • Z rokami in nogami se nikoli ne približujte vrtečim se delom kosilnice • Kosilnico upravljajte s hitrostjo hoje (ne tecite) • Ustrezno se gibajte po pobočju, zelo strmih pobočij pa ne ...

  • Skil 0720 AT - page 34

    34 • Ärge kasutage muruniidukit paljajalu või kandke niitmise ajal sandaale • Enne niitmist kontrollige niitmispiirkond hoolikalt üle ning eemaldage kõik võõrkehad, mis võivad sattuda lõikemehhanismi ning mida see võib laiali pilduda • Veenduge alati, et lõikemehhanism on töökorras (laske kulunud või kahjustatud osad välja vahet ...

  • Skil 0720 AT - page 35

    35 INSTRUMENTA ELEMENTI 2 A Stumšanas rokturis B Griešanas asmeņi C Salokāms zāles savācējs D Turošā josta E Spārnuzgrieznis pļaušanas augstuma regulēšanai F Skrūve apakšas asmens regulēšanai G Apakšas asmens JŪSU DROŠĪBAI • Pirms lietošanas rūpīgi izlasiet šos norādījumus un saglabājiet to vēlākai uzziņai 3 • Uz ...

  • Skil 0720 AT - page 36

    36 APKĀRTĒJĀS VIDES AIZSARDZĪBA • Lai atbrīvotos no nolietotā produkta un tā iepakojuma, sašķirojiet tā daļas un iesaiņojuma materiālus tā, lai tos varētu pārstrādāt apkārtējai videi nekaitīgā veidā (plastmasas daļas ir īpaši marķētas, šādi atvieglojot šķirošanu) - īpašs simbols 7 atgādina par nepieciešamību ...

  • Skil 0720 AT - page 37

    37 • Vejapjovės pjovimo ašmenys galandami savaime ! nepamirškite, kad savaiminio galandimo funkcija neveikia, kai apatiniai ašmenys G nesureguliuoti tinkamai (žr. 6 ) • Prireikus galąsti pjovimo mechanizmą nuvežkite vejapjovę pardavėjui • Vejapjovę laikykite patalpoje, sausoje vietoje • Nedėkite ant vejapjovės viršaus jokių k ...

  • Skil 0720 AT - page 38

    38 ✎ ...

  • Skil 0720 AT - page 39

    39 1 ﯽﻨﻓ ﺕﺎﺼﺨﺸﻣ 2 ﺭﺍﺰﺑﺍ ﻱﺍﺰﺟﺍ ﻪﺘﺳﺩ A ﺵﺮﺑ یﺎﻫ ﻪﻐﯿﺗ B ﻦﻤﭼ یﻮﺷﺎﺗ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﻊﻤﺟ C ﻩﺪﻧﺭﺍﺪﻬﮕﻧ ﻪﻤﺴﺗ D ﺱﺮﻫ ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ ﻢﯿﻈﻨﺗ ﺭﺍﺩ ﻪﺷﻮﮔ ﻩﺮﻬﻣ E ﻦﯾﺮﯾﺯ ﻪﻐﯿﺗ ﻢﯿﻈﻨﺗ ﭻﯿﭘ ...

  • Skil 0720 AT - page 40

    40 AR ٠٧٢٠ ﺔﻳﻭﺪﻴﻟﺍ ﺶﺋﺎﺸﳊﺍ ﹼ ﺰﺟ ﺔﻟﺁ ﺔﻣﺪﻘﻣ ؛ﻂﻘﻓ ﺎ ﹰ ﻴﻟﺰﻨﻣ ﺶﺋﺎﺸﳊﺍ ﹼ ﺰﳉ ﻢﻤﺼﻣ ﺞﺘﻨﳌﺍ ﺍﺬﻫ • ﻭﺃ ﻝﺯﺎﻨﳌﺍ ﺢﻄﺳﺄﺑ ﺐﺸﻌﻟﺍ ﻊﻄﻘﻟ ﺔﻳﻭﺪﻴﻟﺍ ﺶﺋﺎﺸﳊﺍ ﺰﺟ ﺔﻟﺁ ﻡﺪﺨﺘﺴﺗ ...

  • Skil 0720 AT - page 41

    41 G E E 5 G B F G F G B 6 7 ...

  • Skil 0720 AT - page 42

    42 M6x30 (6x) 4 ...

  • Skil 0720 AT - page 43

    43 1 G A C E F D B 2 30 cm 7,1 kg EPT A 01/2003 0720 12-44 mm 25 L 5 x 3 ...

  • Skil 0720 AT - page 44

    2610Z00099 11/09 60 ﺝﺮﺒﻧﺎﻨﻴﻧﻮﻛ - ڨ . ﺏ ﺎﺑﻭﺭﺃ ﻞﻴﻜﺳ 4825 ﺍﺪﻨﻟﻮﻫ - ﺍﺪﻳﺮﺑ ﺩ . ﺏ ﺔﻳﻭﺪﻴﻟﺍ ﺶﺋﺎﺸﳊﺍ ﹼ ﺰﺟ ﺔﻟﺁ 0720 AR FA ...

メーカー Skil カテゴリー Lawnmower

Skil 0720 ATのメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- 0720 ATの取扱説明書
- Skilの製品カード
- パンフレット
- またはSkil 0720 ATの消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Skil 0720 ATの取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Skil 0720 ATの取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはSkil 0720 ATのユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Skil 0720 ATの製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Skil 0720 ATデバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがSkil 0720 ATを使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのSkil 0720 ATユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Skilの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Skil 0720 ATの説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははSkil 0720 ATの目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Skil 0720 ATに関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Skil 0720 ATデバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Skil 0720 ATのユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Skil 0720 ATに関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるSkil 0720 ATのメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Skil 0720 ATについてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもSkil 0720 ATの問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがSkil 0720 ATで同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)