TriStar SA-2129の取扱説明書

12ページ 関係なし
ダウンロード

ページに移動 of 12

Summary
  • TriStar SA-2129 - page 1

    1 SA-2129 GEBRUIKS AA NWI JZING – M ODE D’EMPLOI GEBR A UCHS ANLEITUNG – INST RUCTIONS FOR USE ...

  • TriStar SA-2129 - page 2

    2 SANDWICH TO AS TE R SA-2129 Beste klant, Leest u de gebruik saanwijzing aan dachtig door. Aansluiting De sandwich toaste r mag alleen aang esloten worden op een geaard stopc ontact dat op de juist e manier geïnstalle erd is. De op het t ypeplaatje (1) aangegeven spanning moet ov ereenkomen met de netspanning. Ontstoord volgens EEC Richtlijnen 89 ...

  • TriStar SA-2129 - page 3

    3 De sandwich toaste r openen. De beide voorbe reide sandwiches op het apparaat leg gen en de sandwich toaster sluiten. De handvaten va n de twee toasterh elften in elkaar laten vallen en vergrendele n . De grendel losmak en, de sand wichtoaster openen en de sa ndwiches uitneme n. Om beschadiging aan de anti- aanbaklaag te voork omen mag u gee n sc ...

  • TriStar SA-2129 - page 4

    4 De gebruikte gronds toffen zijn geschik t voor hergebruik. Met het hergebruik va n gebruikte apparate n of grondstoffen levert u een belang rijke bijdrage voo r de bescherming van ons milieu. Informeer bij u w lokale overheid naa r het bedoelde in zamelpunt. *** QROQUE MONSIEU R SA-2129 Chère cliente, Che r client, Veuillez lire attenti vement c ...

  • TriStar SA-2129 - page 5

    5 Lorsque l'appareil c ommence à refroidi r, le voyant lum ineux vert s'éteint et ne se rallume qu' une fois que la tem pérature a été atteinte de n ouveau. Ce cycle p eut se répéter pl usieurs fois. Ouvrir le sandwich t oaster. Mettre les deu x sandwichs préparés s ur la plaque de cuis son inférieure puis fermer douceme nt ...

  • TriStar SA-2129 - page 6

    6 Renseignements pour la protection de l’environnement Ce produit ne devrai t pas être mis d ans les déchets ménage r à la fin de son e xistence mais doit êt re remis à une point d e ralliement pour d es produits électrom énager et électr onique. Ce symbole sur a rticle, mode d’emploi et boite vous indiq ue ce recyclage Les matières d ...

  • TriStar SA-2129 - page 7

    7 Erste Inbetriebn ahme Bestreichen Sie di e Toastflächen (4) lei cht mit etwas Öl und lassen Sie das Gerät mit geschlosse nen Toastflächen c a. 10 Minuten aufhei zen. Dadurch kann d er Eigengeruch des Sa ndwich-Toasters abklingen. Bitte für a usreichende Lüftu ng sorgen. Anschliessend de n Sandwich-Toast er wie unter Reinigun g und Pflege be ...

  • TriStar SA-2129 - page 8

    8 Reparatur erford erlich werden, senden Sie bitte das Gerät ohne Zubeh örteile, gut ve rpackt, mit Fehlererklärung und Kaufbeleg und Garantiekarte verseh en, d irek t an de n Kundense rvice. Die gesetzlichen Gewährleistungsr echte, gegenüber dem Ve rkäufer und event uelle Verkäufergara ntien bleiben unbe rührt. Hinweise zum Umw eltschutz D ...

  • TriStar SA-2129 - page 9

    9 Initial use • Before you start t oasting for the first tim e, grease the non -stick coated cook ing plates (4) lightl y with a small amount of oil or fat, and let the applian ce heat up for a bout 10 minutes with the cooking pla tes closed. This will remove the smell typically encounte red when first switching on a sandwich toaster. P lease ens ...

  • TriStar SA-2129 - page 10

    10 Guarantee This product is guar anteed for a peri od of one year from the date of purchase against defects i n materials and workmanship. Und er this guarantee t he manufacturer under takes to repair or replace any parts f ound to be defective, providing the produ ct is returned to o ne of our authorised s ervice centres. This guarantee is only v ...

  • TriStar SA-2129 - page 11

    11 • Utilizar a sandwicheira sobr e superfícies resistentes ao calo r. Não posicionar a sandwicheira sob c ortinas ou armários de pared e. • A sandwicheira foi concebida unicame nte para uso doméstico e não para utili zação comercial. • Em caso de utilização im própria do aparelho, ne nhuma r esponsabilidade p elos eventuais estrago ...

  • TriStar SA-2129 - page 12

    12 2. Sanduíche de q ueijo Ingredientes: 4 fatias de pão, 65g de manteiga, 12 5g de queijo raspa do, 2 gemas de ov o, sal e paprik a. Preparação: Pôr manteiga nas faces exteriores de cada fatia de pão , juntar a pasta de q ueijo e cobrir com as fatias de pão rest antes. Preparação da past a de queijo: Mistu rar as 65g de mantei ga com as g ...

メーカー TriStar カテゴリー Sandwich Clip

TriStar SA-2129のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- SA-2129の取扱説明書
- TriStarの製品カード
- パンフレット
- またはTriStar SA-2129の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、TriStar SA-2129の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、TriStar SA-2129の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはTriStar SA-2129のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、TriStar SA-2129の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

TriStar SA-2129デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがTriStar SA-2129を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのTriStar SA-2129ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

TriStarの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. TriStar SA-2129の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははTriStar SA-2129の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。TriStar SA-2129に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. TriStar SA-2129デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 TriStar SA-2129のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。TriStar SA-2129に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるTriStar SA-2129のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

TriStar SA-2129についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもTriStar SA-2129の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがTriStar SA-2129で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)