Frigidaire 134296400の取扱説明書

22ページ 0.82 mb
ダウンロード

ページに移動 of 22

Summary
  • Frigidaire 134296400 - page 1

    For your safety the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage, personal injury or loss of life. - Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquid in the vicinity of this or any other appliance. - WHA T TO DO IF YOU SMELL GAS · Do not try to light any applia ...

  • Frigidaire 134296400 - page 2

    2 NOTE: Do not under any circumstances remove grounding prong from plug. GAS Dryer CIRCUIT - Individual 15 amp. branch circuit fused with a 15 amp. maximum time delay fuse or circuit br eaker . POWER SUPPL Y - 3 wire, 120 volt single phase, 60 Hz, Alternating Current. POWER SUPPL Y CORD - The dryer is equipped with a 120 volt 3-wire power cord. OUT ...

  • Frigidaire 134296400 - page 3

    3 INST ALL MALE FITTINGS IN CORRECT DIRECTION CORRECT INCORRECT 0 60 ft. (18.28 m) 48 ft.(14.63 m) 1 52 ft. (15.84 m) 40 ft.(12.19 m) 2 44 ft. (13.41 m) 32 ft. (9.75 m) 3 32 ft. (9.75 m) 24 ft. (7.31 m) 4 28 ft. (8.53 m) 16 ft. (4.87 m) 0 30 ft. (9.14 m) 18 ft. (5.49 m) 1 22 ft. (6.71 m) 14 ft. (4.27 m) 2 14 ft. (4.27 m) 10 ft. (3.05 m) 3 NOT RECOM ...

  • Frigidaire 134296400 - page 4

    4 NOTE: Under counter and stack models - 0 inches (0 cm) for sides, rear , and top. CLOSET DOOR CLOSET DOOR CLOSET DOOR CLOSET DOOR CLOSET DOOR ...

  • Frigidaire 134296400 - page 5

    5 ROUGH-IN DIMENSIONS UNDER COUNTER & ST ACK MODELS (2.54 cm) REAR VIEW 36" (91.5 cm) (6.5 cm) (9.5 cm) ELECTRIC CONNECTION 13 1/2" (34.4 cm) (68.3 cm) UNDER COUNTER 34 5/8" (87.9 cm) 3 3 3 3 3 /8" (0.96 cm) DIA. GAS PIPE ( ( ( ( ( 68.6 cm) 3/4" 3/4" 3/4" 3/4" 3/4" (1.9 cm) (1.9 cm) (1.9 cm) (1.9 cm) ...

  • Frigidaire 134296400 - page 6

    6 REVERSING DOOR SWING Y our dryer is designed so the door swing may be reversed at any time without additional parts. Conversion is accomplished by transferring hinges to the opposite side of the cabinet. T o change the direction of the door opening: 1. Open the dryer door . Remove the four hinge hole plugs from the left side of the door opening. ...

  • Frigidaire 134296400 - page 7

    7 ELECTRICAL INST ALLA TION ALL ELECTRIC Dryers The following are specific requirements for proper and safe electrical installation of your dryer . Failure to follow these instructions can create electrical shock and/or a fire hazard. This appliance MUST be properly grounded. Electrical shock can result if the dryer is not properly grounded. Follow ...

  • Frigidaire 134296400 - page 8

    8 INST ALLA TION 1. GAS CONNECTION (Gas dryers only) a . Remove the shipping cap from gas pipe at the rear of the dryer . NOTE: DO N OT connect the dryer to L.P . gas service without converting the gas valve. An L.P . conversion kit must be installed by a qualified gas technician. b. Connect a 1/2 inch (1.27 cm) I.D. semi-rigid or approved pipe fro ...

  • Frigidaire 134296400 - page 9

    9 PRISE MURALE (CUIVRE) FIL NEUTRE SOUS RÉSERVE DES EXIGENCES LOCALES NEMA 10-30R (CUIVRE) ALIMENT A TION ÉLECTRIQUE FUSIBLES À RETARDEMENT OU DISJONCTEUR DE 30 A BOÎTE À FUSIBLES PRINCIPALE NEUTRE À 3 FILS 120-240 VOLTS 60 CYCLES Sécheuses à GAZ CIRCUIT - Dérivation distincte de 15 A avec fusible à retardement ou disjoncteur d’au plus ...

  • Frigidaire 134296400 - page 10

    10 LONGUEUR MAXIMUM d’une conduite en métal flexible de 10,16 cm (4 po) de diam. TYPE DE GRILLE DE SORTIE à volet TYPE DE GRILLE DE SORTIE à volet LONGUEUR MAXIMUM d’une conduite en métal rigide de 10,16 cm (4 po) de diam. (Recommandé) (Recommandé) Nombre de coudes à 90° Nombre de coudes à 90 ° 0 18,28 m (60 po) 14,63 m (48 po) 1 15,8 ...

  • Frigidaire 134296400 - page 11

    11 4 . Une ouverture minimum de 774,2 cm² (120 po²) répartie également entre le haut et le bas de la porte est requise. Cette ouverture ne doit pas être obstruée lorsque la porte est en place. Une porte à volets dont les ouvertures totalisent la norme décrite ci-dessus est acceptable. DÉGAGEMENTS MINIMAUX POUR L'INST ALLA TION en po ( ...

  • Frigidaire 134296400 - page 12

    12 INST ALLA TION DANS UNE MAISON MOBILE 1. L ’évacuation d’air de la sécheuse DOIT se faire à l’extérieur de la maison (à l'éxterieur et non pas au-dessous de la maison mobile) à l'aide de conduit en métal non inflammable, à l'épreuve du feu. Les conduits en métal doivent avoir 10,16 cm (4 pouces) de diamètre sans ...

  • Frigidaire 134296400 - page 13

    13 DÉBALLAGE 1. À l’aide des quatre coins de protection de l’emballage (deux sur chaque côté), déposer délicatement la sécheuse sur son côté gauche et retirer le morceau de mousse placé sous la sécheuse pour l’expédition. Pour ne pas endommager la sécheuse, ne pas prendre prise sur le panneau de commande pour soulever ou déplace ...

  • Frigidaire 134296400 - page 14

    14 INST ALLA TION ÉLECTRIQUE TOUTES les sécheuses ÉLECTRIQUES Les mises en garde qui suivent se rapportent directement au branchement électrique correct et sécuritaire de la sécheuse. T oute dérogation à ces mises en garde pourrait entraîner des risques choc électrique et d’incendie. ...

  • Frigidaire 134296400 - page 15

    15 BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE D’UNE INST ALLA TION À 4 FILS Sécheuses ÉLECTRIQUES non-canadiennes 1 . Retirer les vis qui retiennent le couvercle du panneau de branchement ainsi que le support de montage du détendeur situés dans le coin supérieur à l’arrière de la sécheuse. 2. Poser un détendeur approuvé par U.L. dans le trou du support ...

  • Frigidaire 134296400 - page 16

    16 NOT A: No saque por ningún motivo la espiga de puesta a tierra del enchufe. ESPIGA DE PUEST A A TIERRA Secadoras a GAS CIRCUITO - Circuito individual derivado de 15 amp, con fusibles de 15 amp. de retardo máximo o disyuntor . ALIMENT ACIÓN ELÉCTRICA - Corriente alterna, monofásica, 60 Hz, 120 voltios, trifilar . CORDÓN ELÉCTRICO - La seca ...

  • Frigidaire 134296400 - page 17

    17 CORRECTO CORRECTO CORRECTO CORRECTO CORRECTO INCORRECTO INCORRECTO INCORRECTO INCORRECTO INCORRECTO INST ALE LOS ACCESORIOS MACHOS EN LA DIRECCIÓN CORRECT A IGUAL QUE EL OTRO LADO IGUAL QUE EL OTRO LADO IGUAL QUE EL OTRO LADO IGUAL QUE EL OTRO LADO IGUAL QUE EL OTRO LADO 3 3/4" 3 3/4" 3 3/4" 3 3/4" 3 3/4" (9,5 cm) (9,5 ...

  • Frigidaire 134296400 - page 18

    18 UBICACIÓN DE SU SECADORA NO INST ALE SU SECADORA: 1. En un lugar donde puede haber goteos de agua o quede expuesta a las inclemencias del tiempo. 2. En un área donde pueda entrar en contacto con cortinas, cortinajes o cualquier otra cosa que obstruya el flujo de combustión y ventilación de aire. 3. Sobre alfombras. El piso DEBE ser firme con ...

  • Frigidaire 134296400 - page 19

    19 MODELOS DE DEBAJO DE MOSTRADOR Y APILADORES DIMENSIONES P ARA LA INST ALACIÓN (68,6 cm) 3 3/4" (9,5 cm) 4 3/8" (11,1 cm) 47 1/2" (120,7 cm) VIST A LA TERAL CONEXIÓN ELÉCTRICA 1" (2,54 cm) CONEXIÓN DE LA TUBERÍA DE GAS DE 3/8" (0,96 cm) 2 9/16" (6,5 cm) 13 1/2" (34,4 cm) 26 7/8" VIST A POSTERIOR (68,3 ...

  • Frigidaire 134296400 - page 20

    20 MODELOS AUTÓNOMOS CON CONSOLA SUPE- RIOR DIMENSIONES P ARA LA INST ALACIÓN DESEMBALAJE 1. Utilizando las cuatro esquineras de embarque de la caja de cartón (dos a cada lado), coloque cuidadosamente la secadora sobre el costado izquierdo y saque la base de espuma de embarque. Para evitar daños, no use el panel de control como un medio para le ...

  • Frigidaire 134296400 - page 21

    21 INST ALACIÓN ELÉCTRICA TODAS las secadoras ELÉCTRICAS Los siguientes requerimientos son específicos para el funcionamiento correcto y seguro de su secadora. El incumplimiento de estas instrucciones puede causar prolongación excesiva del tiempo de secado y riesgos de incendio. Este artefacto DEBE ser puesto a tierra de manera correcta. Si la ...

  • Frigidaire 134296400 - page 22

    22 INST ALACIÓN 1. CONEXIÓN DEL GAS (Secadoras a gas solamente) a . Saque la tapa de embarque de la tubería de gas de la secadora situada en la parte trasera. NOT A: NO conecte la secadora al suministro de propano, sin primero instalar el juego de conversión a propano. El juego de conversión a propano debe ser instalado por un técnico de gas ...

メーカー Frigidaire カテゴリー Clothes Dryer

Frigidaire 134296400のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- 134296400の取扱説明書
- Frigidaireの製品カード
- パンフレット
- またはFrigidaire 134296400の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Frigidaire 134296400の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Frigidaire 134296400の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはFrigidaire 134296400のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Frigidaire 134296400の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Frigidaire 134296400デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがFrigidaire 134296400を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのFrigidaire 134296400ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Frigidaireの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Frigidaire 134296400の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははFrigidaire 134296400の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Frigidaire 134296400に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Frigidaire 134296400デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Frigidaire 134296400のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Frigidaire 134296400に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるFrigidaire 134296400のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Frigidaire 134296400についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもFrigidaire 134296400の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがFrigidaire 134296400で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)