Ritter WES 45の取扱説明書

32ページ 関係なし
ダウンロード

ページに移動 of 32

Summary
  • Ritter WES 45 - page 1

    Einbauwaage WES 35 WES 45 Gebrauchsanleitung en Operating instructions fr Mode d‘emploi it Istruzioni d‘uso es Instrucciones de uso nl Gebruiksaanwijzing no Bruksanvisning cs Návod k obsluze hu Használati utasítás pl Instrukcja obsługi sk Návod na použitie sl Navodila za uporabo ru Руково дство по испо льз овани? ...

  • Ritter WES 45 - page 2

    ...

  • Ritter WES 45 - page 3

    de en fr 1 Wiegeplatte Weighing plate Plaque de pesée 2 LCD-Anzeige LCD display Afcheur à cristaux liquides 3 T astschalter T ip switch Bouton poussoir 4 Auszug Pull-out section Extension 5 Umschalter (Gramm/Unze) Selector switch (grams / pounds) Commutateur (grammes / livres) 6 Batteriefach Battery compartment Compartiment de la pile it es nl ...

  • Ritter WES 45 - page 4

    ...

  • Ritter WES 45 - page 5

    de Gebrauchsanleitung ................................ 3 en Operating instructions ............................ 6 fr Mode d‘emploi ........................................ 8 it Istruzioni d‘uso ...................................... 10 es Instrucciones de uso ............................. 12 nl Gebruiksaanwijzing .............................. ...

  • Ritter WES 45 - page 6

    3 Klappen Sie die Grafiken im vorder en und hinteren Buchrücken aus. Bitte lesen Sie die Anleitung vor Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch. Bewahren Sie die Gebrauchs- anleitung auf und geben Sie diese bei Weitergabe des Gerätes mit. ZWECKBESTIMMUNG Die W aage dient zum Wie- gen von haushaltsüblichen Lebensmitteln. Nicht bestimmungsge ...

  • Ritter WES 45 - page 7

    4 • Betätigen Sie den T ast- schalter . Die Waage wir d ausgeschaltet. Bei Nichtgebrauch schaltet sich die Waage automatisch nach 30 Sekunden aus. BA TTERIEWECHSEL Die W aage enthält eine Lithi- umbatterie. Bei schwacher Batterie zeigt die Anzeige L0 an. Die Batterie muss dann gewechselt werden: • Drehen Sie die Unterseite der W aage nach obe ...

  • Ritter WES 45 - page 8

    5 Deutsch TECHNISCHE DA TEN Das Gerät ist funkentstört entsprechend der geltenden EG-Richtlinie 2004/108/EG. Das Gerät entspricht damit den CE-V orschriften. Maximale Tragkraft der Waage 5.000 g / 9 lb 15 oz GARANTIE- ERKLÄRUNG Für diese Einbauwaage leisten wir eine 2-jährige Hersteller -Garantie, gerech- net ab Kaufdatum und nach Maßgabe de ...

  • Ritter WES 45 - page 9

    6  Unfold the graphics in the front and r ear backs of the book. Please read the instructions thoroughly befor e starting to use the appliance. Keep these operating instructions in a safe place and enclose them with the appliance when it is handed on. INTENDED USE The scales are used for weighing household-type foodstuffs. Usin ...

  • Ritter WES 45 - page 10

    7 English If not used for a period of 30seconds the scales will automatically switch off. CHANGING BA TTERIES The scales come with a lithium battery . If the battery level is low the display will show L0 . The battery must then be changed: • T ur n the underside of the scales upwards. Pull the pull-out section so that the battery compart- ment ...

  • Ritter WES 45 - page 11

    8 Français Déplier les graphiques qui se trouvent dans la partie avant et arrière au dos du manuel. Lire attentivement les ins- tructions de service avant la mise en service de l'appareil. Conserver les instructions de service et les laisser avec l'appareil lorsque celui-ci est vendu. USAGE CONFORME La balance sert à peser les aliment ...

  • Ritter WES 45 - page 12

    9 Français La balance se met automa- tiquement hors tension au bout de 30 secondes si elle n'est pas utilisée. CHANGEMENT DE LA PILE La balance contient une pile au lithium. Lorsque la pile est déchargée, l'afficheur indique L0 . Il faut alors rem- placer la pile: • Retourner le dessous de la balance vers le haut. Faire sortir l ...

  • Ritter WES 45 - page 13

    10 Italiano Aprire le pagine dei grafici nella copertina anteriore e posteriore del libr etto. Leggere attentamente le istruzioni prima di mettere in funzione l'apparecchio. Conservare le istruzioni e, in caso di trasferimento dell'ap- parecchio, consegnarle al nuovo proprietario. UTILIZZO PREVISTO La bilancia consente di pesare alimenti ...

  • Ritter WES 45 - page 14

    11 Italiano Spegnimento della bilancia • Impostare nuovamente il display della bilancia sullo 0 (rimuovere l'oggetto da pesare o pr emere l'interrut- tore). • Premer e l'interruttore. La bilancia si spegne. Dopo 30secondi di mancato utilizzo, la bilancia si spegne automaticamente. SOSTITUZIONE DELLE BA TTERIE La bilancia è do ...

  • Ritter WES 45 - page 15

    12 Español Despliegue los gráficos de la cubierta anterior y posterior del folleto. Lea atentamente las instruc- ciones antes de poner en marcha el aparato. Conserve las instrucciones de uso y adjúntelas cuando entregue el aparato a una tercera persona. APLICACIÓN Báscula de uso doméstico para pesar alimentos. Un uso distinto al previsto pue ...

  • Ritter WES 45 - page 16

    13 Español Desconexión de la báscula • Restablezca la pantalla de la báscula a 0 (retir e el pro- ducto o accione el pulsador). • Accione el pulsador . La báscula se apaga. Si no se utiliza la báscula, se apaga automáticamente al cabo de 30 segundos. CAMBIO DE PILAS La báscula contiene una pila de litio. Si la pila está descargada, en ...

  • Ritter WES 45 - page 17

    14  V ouw de tekeningen aan de binnenzijde van de voor - en achterkaft van de gebruiks- aanwijzing open. Lees de gebruiksaanwijzing vóór ingebruikneming van het apparaat zorgvuldig door . Bewaar de gebruiks- aanwijzing en geef deze mee als het toestel van eigenaar verandert. BEOOGD GEBRUIK De weegschaal dient voor he ...

  • Ritter WES 45 - page 18

    15 Nederlands • Druk op de tiptoets. De weegschaal wordt uitgescha- keld. Als de weegschaal niet wordt gebruikt, wor dt hij na 30seconden automatisch uitgeschakeld. BA TTERIJEN VERV ANGEN De weegschaal bevat een lithiumbatterij. Bij zwakke batterij verschijnt op het display L0 . De batterij moet dan worden vervangen: • Draai de onderkant ...

  • Ritter WES 45 - page 19

    16 Norsk Fold ut illustrasjonene foran og bak i heftet. Les bruksanvisningen nøye før du tar vekten i bruk. Oppbevar bruksanvisningen på et trygt sted. Den hører til vekten og skal følge med ved en eventuell videredistri- buering. BRUKSOMRÅDE V ekten er konstruert for veiing av matvarer i private husholdninger . Ikke forskriftsmessig bruk av ...

  • Ritter WES 45 - page 20

    17 Norsk Når vekten ikke er i bruk, slår den seg automatisk av etter 30 sekunder . SKIFTE BA TTERI V ekten har et litiumbatteri. Når batteriet er svakt, viser displayet L0 . Batteriet må da byttes: • Snu vekten, slik at undersi- den vender opp. Dra ut uttrekksdelen slik at batterirommet(6) ligger åpent. T rykk låsen (6/1) i retning mot b ...

  • Ritter WES 45 - page 21

    18  Odklopte přední a zadní obálku s obrázky . Před uvedením přístroje do provozu si podrobně přečtě - te tento návod. Návod k ob - sluze uschovejte a předejte jej dalšímu uživateli spolu s přístrojem.   Váha slouží k váže ...

  • Ritter WES 45 - page 22

    19 Čeština • Stiskněte tlačítkový spí - nač. Váha bude vypnuta. Pokud není váha používá - na, vypne se automaticky po 30 sekundách nečin - nosti.    Váha obsahuje lithiovou baterii. Při slabých bateriích se zobrazuje údaj L0 . V tom případě musí být baterie vyměněna: • Otočt ...

  • Ritter WES 45 - page 23

    20  Hajtsa ki az ábrákat a könyv elülső, illetve hátsó borító - jából. Olvassa el gyelmesen a használati utasítást a készülék használatbavétele előtt. A használati utasítást őrizze meg, és adja át azt a készülék esetleges új tulajdonosának.     ...

  • Ritter WES 45 - page 24

    21 Magyar rendő anyagot, vagy nyom - ja meg a nyomógombot). • Nyomja meg a mérleg nyomógombját. A mérleg kikapcsol. Ha nem használja, a mérleg 30 másodperc elteltével automatikusan kikapcsol.  A mérleg egy lítiumelemmel működik. Ha az elem leme - rülőben van, a kijelzőn az L0 jel látható. Ekkor az ele ...

  • Ritter WES 45 - page 25

    22 Polski Rozłożyć ilustracje znajdu - jące się za przednią oraz tylną okładką instrukcji. Przed uruchomieniem urzą - dzenia należy przeczytać dokładnie instrukcję obsługi. Zachować instrukcję obsługi i w przypadku przekazania urządzenia następnemu użytkownikowi przekazać ją wraz z urządzeniem.  ...

  • Ritter WES 45 - page 26

    23 Polski  • Wskazanie wagi ustawić z powrotem na 0 (zdjąć pro - dukty z szalki lub nacisnąć przycisk). • Nacisnąć przycisk. W aga zostaje wyłączona. Jeżeli waga nie jest używa - na, po upływie 30 s wyłączy się automatycznie.    W aga wyposa ...

  • Ritter WES 45 - page 27

    24  V yberte obrázky na prednej a zadnej obálke príručky . Pred uvedením prístroja do prevádzky si starostlivo prečítajte návod. Uscho - vajte si návod na použitie a v prípade odovzdania prí - stroja inej osobe ho priložte k prístroju.  Váha slúži na váženie p ...

  • Ritter WES 45 - page 28

    25 Slovenčina    Váha obsahuje lítiovú baté - riu. Keď je batéria slabá, na displeji sa zobrazí L0 . Baté - riu treba potom vymeniť: • Spodnú stranu váhy otoč - te dohora. V ytiahnite vyťahovaciu časť tak, aby bol priečinok na batérie (6) prístupný. Stlačte aretáciu (6/1) v smere pr ...

  • Ritter WES 45 - page 29

    26  Razgrnite grake sprednje in zadnje strani knjige. Prosimo, da skrbno pre - berete navodila za zagon naprave. Shranite navodila za uporabo in jih priložite napravi, če jo posredujete drugi osebi.  T ehtnica se uporablja za tehtanje živil v gospodinj - stvu. Nenamenska uporaba lahko povzroči ...

  • Ritter WES 45 - page 30

    27 Slovenščina        T ehtnica uporablja eno litijevo baterijo. Če je baterija prazna, se prikaže L0 . Baterijo morate potem zamenjati: • Spodnjo stran tehtnice zavrtite navzgor . Izvlačljivi del iztegnite, da dobite dostop do pre - dalčka za baterije (6). Zaklepni mehani - zem (6/1) po ...

  • Ritter WES 45 - page 31

    28  Откройте изображения на переднем и заднем корешк ах брошюры. Пожалуйста, про читайт е руково дство пере д запу - ском устройства. Со храни - те руково дство по испо ль - зованию и о ? ...

  • Ritter WES 45 - page 32

    29 Русский   • Возвратит е сообщение на весах на 0 (сняв взв еши - ваемый пре дме т или нажав кнопку переключения). • Приведит е в действие кнопку переключения. Весы выкл ...

メーカー Ritter カテゴリー Kitchen Scale

Ritter WES 45のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- WES 45の取扱説明書
- Ritterの製品カード
- パンフレット
- またはRitter WES 45の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Ritter WES 45の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Ritter WES 45の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはRitter WES 45のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Ritter WES 45の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Ritter WES 45デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがRitter WES 45を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのRitter WES 45ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Ritterの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Ritter WES 45の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははRitter WES 45の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Ritter WES 45に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Ritter WES 45デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Ritter WES 45のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Ritter WES 45に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるRitter WES 45のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Ritter WES 45についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもRitter WES 45の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがRitter WES 45で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)