-
Sony 414 - page 1
1 INSTRUCTIONS The SU-34HX1 TV stand is designed for use only with Son y 34-inch TV set listed to the right. INSTRUCCIONES Este sopor te del televisor SU-34HX1 ha sido diseñado par a ser usado solamente con el televisor Son y de 86 cm (34 pulg.) notado a la derecha. INSTRUCTIONS Le meuble de télévision SU-34HX1 est conçu pour être utilisé a v ...
-
Sony 414 - page 2
2 3 FRONT PILLAR (RIGHT) PILAR FRONT AL (DERECHO) PI LI ER AV AN T ( DR O IT ) FRONT PILLAR (LEFT) PILAR FRONT AL (IZQUIERDO) PI LI ER AV AN T ( GAUC H E ) Item Artículo Réf. Description Descripción Description Qty . Cant. Qté. Part No. Nro. de par te N° de pièce 1 T op board Repisa superior P anneau supérieur 1 XW3730 2 Base board Repisa in ...
-
Sony 414 - page 3
2 3 NO TES ON ASSEMBL Y Y ou will need a medium size Phillips head scre wdriver . Assemble the stand only by the method sho wn in this instruction sheet. Assemble the stand near the location where the stand will be used. The circled letters in the illustrations are the same as those in the “P ARTS LIST”. For easier assemb ly , l ...
-
Sony 414 - page 4
4 5 2 3 WHEN TIGHTENING THE CAPNUT SCREW D , PLEASE USE A PHILLIPS HEAD SCREWDRIVER. DO NO T USE AN ELECTRIC SCREW DRIVER. CU ADO APRIETE EL T ORNILLO D , POR F A VOR USE UN DESARMADOR DE CR UZ. NO UTILIZE UN DESARMADOR ELECTRICO . LORS DU SERRAGE DE LA VIS ACR OU BORGNE D , UTILISER UN T OURNEVIS À TÊTE CR UCIFORME. NE P AS UTILISER DE T OURNEVI ...
-
Sony 414 - page 5
4 5 CA UTION: STEEL BRIDGE F MA Y HA VE SHARP EDGES. PLEASE HANDLE WITH CARE WHEN INST ALLING TO ST AND PILLARS . PRECA UCION: EL PUENTE METÁLICO F PUEDE TENER BORDES AFILADOS. SE DEBE MANIPULAR CON CUIDADO AL INST ALARLO EN LOS PILARES FRONT ALES. A TTENTION - LE TRA VERSE EN ACIER F PEUT A VOIR DES BORDS TRANCHANTS. MANIPULER A VEC PRÉCAUTION L ...
-
Sony 414 - page 6
F 1 2 6 5 6 7 1 2 Inser t steel bridge F into slots as shown. Baje el puente metálico F a las plataformas como muestra la gura. Insérer le suppor t en acier F dans les fentes , comme montré. Inser t screw G x 2 from bac k and tighten as shown. Inser te el tornillo G x 2 desde la par te de atrás y apriete con un desar mador . Introduisez les ...
-
Sony 414 - page 7
Hold by marked ( ) locations when moving TV stand. Sostenga de las locaciones marcadas ( ) cuando mue va el sopor te de televisor . Soutenir aux endroits marqués ( ) lorsque vous de déplacez le meuble de télévision. W ARNING LABEL ETIQUET A DE AD VERTENCIA ÉTIQUETTE DE MISE EN GARDE 6 7 PLEASE INST ALL GLASS SHELF AFTER THE ST AND ...
-
Sony 414 - page 8
8 9 PLEASE CHOOSE EITHER LOCA TION BASED ON SHELF POSITION ON STEP 4 . ELIJA EL SITIO DESEADO EN BASE A LA POSICION DE LA REPISA EN EL P ASO 4 . CHOISIR L ’EMPLA CEMENT EN FONCTION DE LA POSITION DE L ’ÉT A GÈRE À L ’ÉT APE 4 . NO TE / NOT A / NOTE 5 GLASS SHELF 7 REPISA DE VIDRIO 7 ÉT A GÈRE EN VERRE 7 ACTU AL SIZE T AMAÑO REAL GRANDE ...
-
Sony 414 - page 9
8 9 FOR LO WER GLASS SHELF ASSEMBL Y P ARA ENSAMBLAR EL DE LA REPISA POSICION INFERIOR POUR L ’ÉT A GÈRE EN VERRE INFÉRIEURE POSITION 2 POSICION 2 POSITION 2 FOR UPPER GLASS SHELF ASSEMBL Y P ARA ENSAMBLAR EL DE LA REPISA POSICION SUPERIOR POUR L ’ÉT A GÈRE EN VERRE SUPÉRIEURE POSITION 1 POSICION 1 POSITION 1 POSITION 1 POSICION 1 POSITIO ...
-
Sony 414 - page 10
10 11 6 USE VINYL SEALS K TO CO VER THE 4 HOLES NOT IN USE. KEEP REMAINING SEALS FOR FUTURE USE. UTILIZE LOS SELLOS DE VINIL K P ARA T AP AR LOS 4 HO Y OS QUE NO SE UTILIZAN. GU ARDE LOS SELLOS SOBRANTES P ARA SU USO EN EL FUTURO . VEUILLEZ APPOSER LES SCELLES EN VINYLE K POUR COUVRIR LES 4 TROUS NON UTILISES. GARDEZ LES SCELLES REST ANTS POUR UN U ...
-
Sony 414 - page 11
10 11 KD-34XS955 KV -34HS420 8 INST ALLING THE TV INST ALACION DEL TELEVISOR INST ALLA TION DU TÉLÉVISEUR Carrying the TV / T ransportando la TV / T ranspor t de la TV This TV has two holding points (marked ) on each side . The TV is front heavy , please handle with care. Esta TV tiene dos puntos de apo yo (marcados ) en cada lado . El peso de la ...
-
Sony 414 - page 12
12 13 NO TE: FOLLOWING STEP 9 WILL INCREASE THE ST ABILITY OF THE FINAL TELEVISION/ST AND UNIT . NO T A: EL SIGUIENTE P ASO 9 INCREMENT ARÁ LA EST ABILID AD DEL CONJUNT O TELEVISOR/SOPOR TE. NO TE: L ’ÉT APE 9 CI-DESSOUS A UGMENTE LA ST ABILITÉ DE L ’ENSEMBLE TÉLÉVISEUR ET MEUBLE. 9 Attach the metal band H to the TV with the screw E . Then ...
-
Sony 414 - page 13
12 13 10 Inser t bottom 2 tabs rst. Then s wing top por tion inwards. Inser te primero las 2 pestañas inferiores. Luego gire la par te superior hacia adentro . Introduisez les 2 pattes inférieures en premier et faites ensuite basculer la par tie supérieure vers l’intérieur . REAR CO VER CUBIERT A TRASERA COUVERCLE DE COLONNE ARRIÈRE 3 4 3 ...
-
Sony 414 - page 14
14 15 Unit : mm (inches) Unidad : mm (pulgadas) Unité : mm (pouces) CARR YING CAP ACITY OF EA CH SHELF RESISTENCIA DE CAD A REPISA CAP A CITÉ DE RÉSIST ANCE DES ÉT A GÈRES SONY ELECTRONICS INC . PRINTED IN USA SONY ELECTRONICS INC . IMPRESO EN EUA SONY ELECTRONICS INC . IMPRIMÉ A UX ÉT A TS-UNIS Design and specications subject to change w ...
-
Sony 414 - page 15
14 15 FOR RESIDENTS OF CANAD A POUR LES RÉSIDENTS DU CANAD A P ARA RESIDENTES DE CANADÁ SU-34HX1 Please e xamine all packaging materials bef ore discarding. If any par ts are missing or damaged, please re vie w the par ts list f ound in the assembly man ual, identify the missing or damaged par t, and call the Sony customer service center at 1-877 ...
-
Sony 414 - page 16
S LIMITED W ARRANTY Sony Electronics Inc. (“Sony”) warrants this product against defects in material or workmanship, subject to any conditions set forth as follows: 1. This warranty is expressly limited to the replacement of Sony TV Stand parts and components. 2. For a period of 30 days from the date of purchase, Sony will supply parts that are ...
Sony 414についてご質問がありますか?
次のフォームを使用してください
見つけた説明書を読んでもSony 414の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがSony 414で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。