Anycom PM-400の取扱説明書

36ページ 0.23 mb
ダウンロード

ページに移動 of 36

Summary
  • Anycom PM-400 - page 1

    QUICK ST AR T GUIDE ANYCOM Blue Printer Adapter PM-400 ...

  • Anycom PM-400 - page 2

    ...

  • Anycom PM-400 - page 3

    K urzanleitung ................................................................................. 4 Quick S tart Guide ....... .................................................................. 10 Guide de demarrage rapide ......................................................... 16 Guía de Inicio rápido ........................................... ...

  • Anycom PM-400 - page 4

    LIEFERUMF ANG 4 Achtung: Bitte lesen Sie diese K urzanleitung bevor Sie den ANYCOM Blue Printer Adapter PM-400 installieren. Produkt Zu finden: Printer Adapter PM-400 Im Karton PM-400 K urzanleitung Im Karton Utility CD Im Karton Netzteil 220V oder 110V Im Karton Wenn Sie ein T eil vermissen, wenden Sie sich bitte unverzüglich an Ihren Lieferanten ...

  • Anycom PM-400 - page 5

    Der ANYCOM Blue Printer Adapter PM-400 ist ein unive rsell einsetzbarer Druck eradapter , der jeden Druck er mit USB Schnittstelle oder einer parallelen Schnittstelle (IEEE 1284 Printer P ort) um die Bluetooth wireless technology Funktionalität erweitert. Der PM-400 ist unabhängig von der Druck eremulation oder Drucker art (Laser , T intenstrahl, ...

  • Anycom PM-400 - page 6

    PRODUKTVORSTELLUNG 6 LED s im Betrieb: POWER LED: Leuchtet bei eingestecktem Netzteil BLUET OO TH LED: Blinkt bei bestehender V erbindung ohne Datenübertragung Leuchtet beim Senden von Daten PRINTER LED: Leuchtet , sobald der Printer Adapter mit dem Druck er verbunden ist und der Druck er eingeschaltet ist Aus , wenn k eine Verbindung mit dem Duck ...

  • Anycom PM-400 - page 7

    Bitte überprüfen Sie , ob Ihr Computer über die neueste vom Hersteller angebotene Bluetooth Software verfügt, und diese entweder das Bluetooth Profil HCRP (Hardcopy Cable Replacement) oder das Profil SPP (Serial P ort Profile) unterstützt. Dies wird unter anderem von folgenden Herstellern angeboten: Widcomm Windows-Stack HCRP oder SPP 1.3.2.7 ...

  • Anycom PM-400 - page 8

    INST ALLA TION 8 W ichtig: Bitte den Adapter nicht in den eingeschalteten Drucker einsteck en. 1. Schalten Sie bitte den Druck er aus. Entfernen Sie ein eventuell angeschlossenes Drucker anschlusskabel vom USB- oder parallelen Druck eranschluß. 2. V erbinden Sie den Printer Adapter mit der USB Schnittstelle Ihres Druck ers oder stecken Sie den Pri ...

  • Anycom PM-400 - page 9

    6. Es sollte ein Gerät gefunden werden mit dem Namen “ Anycom PM-400“, welches Sie bitte auswählen und die V erbindung herstellen, bzw . starten Sie die Installation durch klicken auf “ok“. 7. Der Druck er wird bei der Installation erkannt, Windows wählt den Druck ertreiber aus und vervollständigt die Installation. Sollte der Druck ertr ...

  • Anycom PM-400 - page 10

    P ACKA GE CONTENTS 10 Important notice: Please read this quick starting guide prior to putting the ANYCOM Blue Printer Adapter PM-400 in operation for the first time . Product T o be found: Printer Adapter PM-400 In the carton Printer Adapter PM-400 Quick Start Guide In the carton Utility CD In the carton P ower Supply 220V or 110V In the carton In ...

  • Anycom PM-400 - page 11

    T he ANYCOM Blue Printer Adapter PM-400 is a universal ly applicable printer adapter , which enhances each printer with a USB interface or a parallel interface (IEEE 1284 Printer P ort) with Bluetooth wireless technology . T he ANYCOM PM-400 operates independent of the printer emulation or kind of printer (laser or ink, black/white or color), since ...

  • Anycom PM-400 - page 12

    PRODUCT INTRODUCTION 12 Function of LED s POWER LED: ON with connected power supply BLUET OO TH LED: Flashing when Bluetooth link is established but no data transmitted. ON when data is transmitted by PC PRINTER LED: ON when the printer adapter is connected to USB or parallel port and printer is turned on OFF when no printer is connected Flashing w ...

  • Anycom PM-400 - page 13

    Please verify that your c omputer provides the latest Bluetooth software offered by the manufacturer and supports the Bluetooth profile HCRP (Hardcopy Cable Replacement) or the profile SPP (Serial P ort Profile). T his is offered – among others – by the following manufacturers: Widcomm Windows-Stack HCRP or SPP 1.3.2.7 or higher Widcomm P ocket ...

  • Anycom PM-400 - page 14

    INST ALLA TION 14 Important: Please DO NO T plug the adapter into the operating printer . Make sure the printer is OFF . 1. Switch the printer off . Remove a possible printer cable from USB or parallel printer interface. 2. Connect the printer adapter with the USB interface of your printer or plug the printer adapter to the parallel port of your pr ...

  • Anycom PM-400 - page 15

    6. Y our operating system should now show you a device „Anycom PM-400“. Select this device by clicking „Okay“ , now the installation starts . 7. T he printer is recognized during installation, Windows selects the printer driver and completes the installation. If the printer driver is not installed yet, you are requested to indicate the appr ...

  • Anycom PM-400 - page 16

    CONTENU DU COFFRET 16 Important : V euillez lire ce guide de démarrage r apide avant de faire fonctionner l’adaptateur ANYCOM Blue Printer Adapter PM-400 pour la première fois . Produit Placé Printer Adapter PM-400 Dans la boîte Guide de démarrage r apide Printer Adapter PM-400 Dans la boîte CD d’utilitaires Dans la boîte Boîtier d’al ...

  • Anycom PM-400 - page 17

    L ’ANYCOM Blue Printer Adapter PM-400 est un adaptateur imprimante universel qui permet à toute imprimante dotée d’une interface USB ou d’une interface parallèle (port imprimante IEEE 1284) de bénéficier de la technologie sans fil Bluetooth. Cet adaptateur fonctionne indépendamment de l’émulation d’imprimante ou du type d’imprima ...

  • Anycom PM-400 - page 18

    PRÉSENT A TION DU PRODUIT 18 Signification des voyants VO Y ANT D’ALIMENT A TION : Allumé lorsque le boîtier d’alimentation est branché VO Y ANT BLUETOO TH : Clignote lorsque la liaison Bluetooth est établie mais qu’aucune donnée n’est transmise Allumé en continu lorsque l’ordinateur transmet des données VO Y ANT DE L ’IMPRIMANT ...

  • Anycom PM-400 - page 19

    V euillez vérifier que votre ordinateur possède le logiciel Bluetooth le plus récent proposé par le fabricant et qu’il prend en charge le profil Bluetooth HCRP (Hardcopy Cable Replacement) ou le profil SPP (Serial P ort Profile). Ces profils sont notamment disponibles auprès des fabricants suivants : Widcomm HCRP ou SPP (pile Bluetooth pour ...

  • Anycom PM-400 - page 20

    Installation 20 IMPORT ANT : ne branchez P AS l’adaptateur sur l’imprimante si celle-ci est en fonctionnement. Assurez-vous que l’imprimante est HORS tension. 1. Mettez l’imprimante hors tension. Le cas échéant, retirez tout câble d’imprimante de l’interface USB ou parallèle . 2. Connectez l’adaptateur à l’interface USB de l’ ...

  • Anycom PM-400 - page 21

    6. V otre système d’exploitation doit indiquer le périphérique Anycom PM-400. Sélectionnez ce périphérique en cliquant sur OK. L ’installation démarre. 7. L ’imprimante est reconnue pendant l’installation. Windows sélectionne le gestionnaire approprié et termine l’installation. Si le gestionnaire d’imprimante n’a pas été in ...

  • Anycom PM-400 - page 22

    CONTENIDO DEL P AQUETE 22 Aviso importante: Lea esta guía de inicio rápido antes de poner en funcionamiento por primera vez el adaptador de impresora ANYCOM Blue Printer Adapter PM-400. Producto Se encuentra: Adaptador de impresora ANYCOM Blue Printer Adapter PM-400 En la caja Guía de inicio rápido de ANYCOM Blue Printer Adapter PM-400 En la ca ...

  • Anycom PM-400 - page 23

    ANYCOM Blue Printer Adapter PM-400 es un adaptador de impresora universal que equipa con tecnología inalámbrica Bluetooth cualquier impresora que tenga una interfaz USB o par alela (puerto de impresora IEEE 1284). ANYCOM PM-400 funciona independientemente de la emulación o el tipo de impresor a (láser o tinta, blanco/negro o color), pues pasa c ...

  • Anycom PM-400 - page 24

    INFORMA CIÓN SOBRE EL PRODUCT O 24 Función de indicadores luminosos INDICADOR DE ALIMENT ACIÓN: ENCENDIDO con fuente de alimentación conectada INDICADOR DE BLUET OO TH: P arpadeante cuando se establece vínculo Bluetooth, pero no se transmiten datos . ENCENDIDO cuando se transmiten datos desde el ordenador INDICADOR DE IMPRESORA: ENCENDIDO cuan ...

  • Anycom PM-400 - page 25

    Compruebe que el ordenador tenga instalado el software Bluetooth más reciente que proporciona el fabricante y que admita los perfiles Bluetooth HCRP (Hardcopy Cable Replacement) o SPP (Serial P ort Profile). Algunos fabricantes que ofrecen estos perfiles: Widcomm Pila Windows HCRP o SPP 1.3.2.7 o posterior Widcomm Pila P ocket-PC HCRP o SPP 1.3.1. ...

  • Anycom PM-400 - page 26

    INST ALACIÓN 26 IMPORT ANTE: NO conecte el adaptador a una impresora en funcionamiento . Compruebe que la impresora esté AP AGAD A. 1. Apague la impresor a. Retire el cable de impresor a de la interfaz USB o paralela de impresora. 2. Conecte el adaptador de impresora a la interfaz USB de la impresor a o enchúfelo al puerto paralelo de ésta. 3. ...

  • Anycom PM-400 - page 27

    6. El sistema operativo debe mostr ar ahora un dispositivo Anycom PM-400. Seleccione este dispositivo haciendo clic en Aceptar . Comenzará la instalación. 7. Durante la instalación, se reconoce la impresora. Windows seleccionará el controlador pertinente y finalizará la instalación. Si el controlador de la impresora no se instala, le pedirán ...

  • Anycom PM-400 - page 28

    CONTENUT O DELLA CONFEZIONE 28 Avviso importante: prima di utilizzare ANYCOM Blue Printer Adapter PM-400 per la prima volta, leggere la presente guida rapida. Prodotto Collocazione Printer adapter PM-400 Nella confezione Guida rapida di Printer adapter PM-400 Nella confezione CD di utilità Nella confezione Alimentatore a 220 V o 110 V Nella confez ...

  • Anycom PM-400 - page 29

    ANYCOM Blue Printer Adapter PM-400 è un adattatore per stampante universale che consente di ottimizzare stampanti con interfaccia USB o parallela (porta stampante IEEE 1284) tr amite la tecnologia senza fili Bluetooth. L'adattatore ANYCOM PM-400 funziona in modo indipendente dal tipo di emulatore o di stampante utilizzato (laser o inchiostro ...

  • Anycom PM-400 - page 30

    INTRODUZIONE AL PRODO TT O 30 Funzione dei LED LED ALIMENT AZIONE: ACCESO con l'alimentatore collegato LED BLUET OO TH: lampeggia quando la connessione Bluetooth è stabilita, ma non vengono trasmessi dati. ACCESO quando vengono tr asmessi dati dal PC LED ST AMP ANTE: A CCESO quando l'adattatore della stampante è collegato alla porta USB ...

  • Anycom PM-400 - page 31

    V erificare che il computer sia dotato del software Bluetooth più recente fornito dal produttore e che supporti il profilo Bluetooth HCRP (Hardcopy Cable Replacement) o SPP (Serial P ort Profile, profilo porta seriale). T ale profilo è fornito , fra gli altri, dai seguenti produttori: Widcomm HCRP o SPP per stack Windows 1.3.2.7 o versione succes ...

  • Anycom PM-400 - page 32

    INST ALLAZIONE 32 IMPORT ANTE: NON collegare l'adattatore quando la stampante è in funzione . Assicurarsi che la stampante sia SPENT A. 1. Spegnere la stampante . Rimuovere eventuali cavi dall'interfaccia della stampante USB o par allela. 2. Collegare l'adattatore della stampante all'interfaccia USB o alla porta parallela della ...

  • Anycom PM-400 - page 33

    6. Nel sistema operativo dovrebbe essere visualizzato un dispositivo Anycom PM-400. Selezionare il dispositivo facendo clic su Okay per avviare l'installazione . 7. La stampante viene rilevata e viene completata l'installazione dopo avere scelto i driver necessari. Se il driver della stampante non è stato ancora installato , viene richie ...

  • Anycom PM-400 - page 34

    CE declaration 34 ...

  • Anycom PM-400 - page 35

    ...

  • Anycom PM-400 - page 36

    F or US and Asia: ANYCOM Inc. 1720 East Garry Avenue , Suite 119 , Santa Ana, CA 92705, USA www .anycom.com - E-Mail: US@anycom.com Phone: (949) 553.9426 - F ax: (949) 553.9427 F or EMEA: ANYCOM T echnologies GmbH Broichmuehlenweg 42 - 41066 Moenchengladbach - Germany www .anycom.com - E-Mail: Europe@anycom.com Phone: +49 (2161) 5763-0 - F ax: +49 ...

メーカー Anycom カテゴリー Printer

Anycom PM-400のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- PM-400の取扱説明書
- Anycomの製品カード
- パンフレット
- またはAnycom PM-400の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Anycom PM-400の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Anycom PM-400の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはAnycom PM-400のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Anycom PM-400の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Anycom PM-400デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがAnycom PM-400を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのAnycom PM-400ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Anycomの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Anycom PM-400の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははAnycom PM-400の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Anycom PM-400に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Anycom PM-400デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Anycom PM-400のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Anycom PM-400に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるAnycom PM-400のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Anycom PM-400についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもAnycom PM-400の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがAnycom PM-400で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)