-
Canton DM 8.2 - page 1
1 Art. Nr . 15318 ENG DEU FRA ESP Seriennummer / Serial Number / Numéro de série / Número de serie Name und Adresse des Käufers / Name and Address of Purchaser Nom et adresse de l‘acheteur / Nombre y dirección del comprador Händlerstempel / Dealer Stamp / T ampon du revendeur / Sello del pr oveedor Garantie-Urkunde Guarantee Certificate · ...
-
Canton DM 8.2 - page 2
2 3 Deutsch Inhalt Sicherheitshinweise ...................................... Seite 3 Aufstellung .................................................. Seite 4 Einspielen .................................................... Seite 4 Inbetriebnahme der Fernbedienung ............. Seite 4 Canton Digital Movie .................................. Seite 5 An ...
-
Canton DM 8.2 - page 3
4 5 Deutsch Deutsch Aufstellung Das Canton Digital Movie sollte unterhalb des Bildschirms auf einer ebenen Fläche platziert werden. Belastbarkeit bis 40 kg. Canton Digital Movie Fernbedienung Anschlüsse DM - Ein-/Ausschalter Stromversor gung - Buchse Stromversor gung - Ausgang – Subwoofer - Eingang – TV - Eingang – DVD - Eingang – AUX T a ...
-
Canton DM 8.2 - page 4
6 7 Anschluss Bitte achten Sie darauf, dass vor dem Anschließen alle elektrischen Komponenten ausgeschaltet sind. Je nach Art und Ausstattung Ihres TV -Gerätes bzw . der verwendeten Quellen gibt es verschiedene Möglichkeiten, das Canton Digital Movie System anzuschließen. Deutsch Deutsch TV/DVD Eingang (analog) Moderne TV -Geräte verfügen üb ...
-
Canton DM 8.2 - page 5
8 9 Displayanzeigen Das DM-System verfügt über ein Multifunktions-Display , das bei einem von der Fernbedienung gesendeten Befehl für ca. 5 Sekunden blau aufleuchtet. Die möglichen Anzeigen und ihre Bedeutung sind hier aufgeführt. Der Standby-Modus des DM-Systems wird dur ch eine rot leuchtende LED angezeigt. Deutsch Deutsch Sound Mode Loudne ...
-
Canton DM 8.2 - page 6
10 Problem Mögliche Ursache Lösung DM-System brummt 1. Signalleitungen vom Quellgerät zum DM-System zu lang Kürzere Signalleitungen verwenden 2. V erwendete Signalleitung nicht abgeschirmt oder die Abschirmung an der verwendeten Leitung unterbrochen (defekt) Leitung gegen eine geschirmte Leitung austauschen 3. Erdungsschleife (Brummschleife) ? ...
-
Canton DM 8.2 - page 7
12 13 ENG Contents Safety advice ............................................. Page 15 Installation ................................................ Page 16 Breaking in ................................................ Page 16 Setting up the remote control .................... Page 16 Canton Digital Movie ................................ Page 17 Con ...
-
Canton DM 8.2 - page 8
14 15 FRA Consignes de sécurité Prière de respecter les consignes de sécurité pour le choix de l’emplacement de votre système DM, ainsi que lors de son utili - sation et de son entretien! ESP Precauciones de seguridad Para ubicar correctamente su sistema DM, así como para el cuidado y manejo del mismo, observe las precauciones de seguridad ...
-
Canton DM 8.2 - page 9
16 17 ENG DM connections - On /Off power switch - Power inlet - Output – Subwoofer - Input – TV - Input – DVD - Input – AUX Remote button operation - Power - Mute - Input (TV , DVD, AUX) - V olume (+/–) - Play Mode (STEREO/SURROUND) - Sound Mode (LOUDNESS/BYP ASS) - Sound Mode (VOICE/BYP ASS) FRA Branchements DM - Interrupteur ON/OFF d’ ...
-
Canton DM 8.2 - page 10
18 19 FRA Branchement Prière de mettre tous les composants électriques hors cir cuit avant d’effectuer le branchement. Suivant le type et l’équipement de votre téléviseur ou des sources utilisées, il existe plusieurs possibilités de brancher le système Canton Digital Movie. Entrée TV/DVD (analogue) Les téléviseurs modernes disposent ...
-
Canton DM 8.2 - page 11
20 21 ENG Operation 1 Power On – Display shines blue Standby – LED shines red 2 Mute 3 Input 4 V olume 5 Play Mode Stereo – for music Surround – virtual surround sound for home cinema 6 Sound Mode Loudness – increase in bass and treble V oice – bass and treble reduction Bypass – linear sound FRA Utilisation 1 Marche/arrêt On – af? ...
-
Canton DM 8.2 - page 12
22 23 ENG T roubleshooting Here is an overview of the most common problems. If you have any further questions please contact your Canton dealer , call our Service Hotline on +49 (0) 60 83 28 70 or send us an e-mail at info@canton.de. Problem Possible cause Solution DM system does not turn on 1. Power cable not connected to the power outlet and / or ...
-
Canton DM 8.2 - page 13
24 25 Problema Causa probable Solución El sistema DM no se enciende 1. El cable de red no está enchufado al enchufe ni / o al sistema DM Establecer la conexión 2. El interruptor de alimentación está apagado Poner el interruptor en “ON” La reproducción del sonido es demasiado baja 1. El volumen del sistema DM está demasiado bajo Aumentar ...
-
Canton DM 8.2 - page 14
26 27 CANTON Elektronik GmbH + Co KG Neugasse 2 1 – 23 · D-61276 W eilrod · Deutschland/Germany T el. +49 (0) 60 83 28 70 · Fax +49 (0) 60 83 28 113 info@canton.de · www .canton.de DEU GARANTIE Über die gesetzlich vorgeschriebene Gewährleistung hinaus übernimmt Canton für alle Passivlautsprecher eine Garantie von 5 Jahren. Für die DM-Sys ...
Canton DM 8.2についてご質問がありますか?
次のフォームを使用してください
見つけた説明書を読んでもCanton DM 8.2の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがCanton DM 8.2で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。