Graco PD123415Bの取扱説明書

36ページ 0.77 mb
ダウンロード

ページに移動 of 36

Summary
  • Graco PD123415B - page 1

    ©2010 Graco PD123415B 11/10 OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISA TEUR MANUAL DEL PROPIET ARIO www .gracobaby .com Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lire les instructions d’assemblage soigneusement. GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR USAGE FUTUR. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y ...

  • Graco PD123415B - page 2

    2 Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death. Setting Up the Playard • THIS PRODUCT REQUIRES ADUL T ASSEMBLY . • Keep fingers clear of top corners during setup. Be sure playard is completely set up before use. Check that the four top rails are completely latched, the center of the floor is push ...

  • Graco PD123415B - page 3

    3 A voiding Suffocation Hazards • Unlike cribs that have rigid sides, the playard has flexible sides. As a result, the playard mattress/pad is specially designed to prevent suffocation. The playard mattress/pad has a solid base, a certain length and width, and is less than one inch thick in order to meet safety standards. Using a thicker or a dif ...

  • Graco PD123415B - page 4

    4 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. Installer le parc • Ce produit exige l’assemblage par un adulte. • Eloignez vos doigts des coins supérieurs lors de l’assemblage. Assurez-vous que le parc est complètement assemblé avant l’usage. Vérifiez que les 4 tiges s ...

  • Graco PD123415B - page 5

    5 • Si refini, utilisez une finition non-toxique qui est spécifié pour les produits d’enfant. Éviter le danger d’asphyxie • Contrairement aux parcs qui ont des côtés rigides, ce par c a des côtés flexibles. Pour cette raison, le matelas du parc a été conçu spécialement pour prévenir la suffocation. Le matelas du parc a une base ...

  • Graco PD123415B - page 6

    6 Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones, podría resultar en lesiones graves o la muerte. Al instalar el corralito • ESTE PRODUCTO REQUIERE SER ARMADO POR UN ADUL TO. • Mantenga cuidado con sus dedos mientras dure la instalación asegúrese que el corralito esté completamente instalada antes de usarla. V erifique q ...

  • Graco PD123415B - page 7

    7 Para evitar el riesgo de sofocación • Al contrario de las cunas que poseen costados rígidos, el corralito posee costados flexibles. Debido a esto, el colchón del corralito está especialmente diseñado para prevenir la sofocación. El colchón del corralito posee una base sólida, un cierto largo y ancho, y tiene menos de un inch de espesor ...

  • Graco PD123415B - page 8

    8 Parts list • Liste des pièces • Lista de las piezas FEA TURES ON CERT AIN MODELS • DISPOSITIFS SUR CERT AINS MODÈLES • CARACTERÍSTICAS EN CIERTOS MODELOS ALL MODELS • TOUS MODÈLES • TODOS MODELOS This model may not include some features shown below . Check that you have all the parts for this model BEFORE assembling your product. ...

  • Graco PD123415B - page 9

    9 Setup • Assembler • Installar DO NOT push center down yet. NE P AS abaisser le centre maintenant NO empuje todavía el centro hacia abajo todavía. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! 1 2 3 ...

  • Graco PD123415B - page 10

    10 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! • When setting up, lock rails BEFORE lowering center . Be sure top rails have become rigid. If not, pull up again until they are rigid. If top rails do not latch, lift the center of the floor higher . • Pour monter , verrouillez les tiges A V ANT d’abaisser le centre. Soyez certain que les tiges supérieures sont ...

  • Graco PD123415B - page 11

    11 Use siempre el lado más suave del colchón hacia arriba. Utilisez toujours le matelas avec le côté doux vers le haut. Always use mattress/pad soft side up. Pase las dos lengüetas debajo del colchón por los ojales y sujételas en la parte inferior de la unidad. Placez deux attaches sous le matelas à travers les trous du bouton et attachez s ...

  • Graco PD123415B - page 12

    12 T o Fold • Pour plier • Para plegar DO NOT unlock top rails yet. NE P AS déverrouillez les tiges supérieures maintenant. NO destrabe todavía los rieles superiores. Release two straps. Libérer les deux courroies. Libere las cintas. 9 10 ...

  • Graco PD123415B - page 13

    13 Center of floor must be up. 1. Lift up slightly on the top rail. 2. Push in on the button located on the side of the top rail to release the two tubes. 3. Push down. • If top rails do not unlatch, DO NOT FORCE . Lift the center of the floor higher . • Both tubes must be released for the top rail to fold. Le moyeu du centre doit être élever ...

  • Graco PD123415B - page 14

    14 Do not force . If unit will not fold, look for a partially latched top rail. Squeeze the latch button to release the rail. No la fuerce. Si el corralito no se pliega totalmente, fíjese si los laterales están parcialmente doblados. Apriete el botón y pliegue el lateral. Ne pas forcer . Si l’unité ne se replie pas, il peut y avoir une tige q ...

  • Graco PD123415B - page 15

    15 T o Cover • Pour recouvir • Para cubrir Cover unit with handle out. Zip together . Cubra la unidad con la manija hacia fuera. Cerrar con el cierre. Couvrez l'unité avec la poignée à l’extérieur . Fermez la fermeture éclair . 15 16 ...

  • Graco PD123415B - page 16

    16 Accessories (On certain models) • Des accessories (Sur certains modèles) • Accesorios (En ciertos modelos) Bassinet • Couchette • Moisés W ARNING • SUFFOCA TION HAZARD: Infants can suffocate • In gaps between an extra pad and side of bassinet • On soft bedding. NEVER add a mattress, pillow , comforter or padding. Use ONLY mattres ...

  • Graco PD123415B - page 17

    17 MISE EN GARDE • DANGER DE SUFFOCA TION: Les bébés peuvent suffocer • Dans les espaces entre un matelas de surplus et le côté du produit • Sur une douillette molle. NE JAMAIS ajouter un matelas, oreiller , édredon ou du rembourrage. Utilesez SEULEMENT un matelas fournit par Graco. • DANGER DE CHUTE: Pour prévenir la chute, ne pas ut ...

  • Graco PD123415B - page 18

    18 2X (Long • Long • Largo) 2X (Short • Court • Corto) ADVERTENCIA • PELIGRO DE ASFIXIA: Los bebés pueden asfixiarse • En los espacios entre un colchón adicional y el lado del producto • En ropa de cama blanda. NUNCA agregue un colchón, almohada, edredón o almohadillas. Use SOLAMENTE el colchón proporcionado por Graco. • PELIGR ...

  • Graco PD123415B - page 19

    19 Long Long Largo Y ou will need to remove the mattress/pad from the bottom of the playard to use inside your bassinet. CHECK : T wo tubes MUST be installed before placing mattress/pad in bassinet. V ous devrez enlever le matelas/coussin du fond du parc portatif pour l'utiliser dans votre berceau. VÉRIFIEZ : Les deux tubes DOIVENT être inst ...

  • Graco PD123415B - page 20

    20 21 2X W ARNING Always keep objects out of child’ s reach. Remove this accessory when child is able to pull himself up in the playard. ADVERTENCIA Siempre mantenga los objetos fuera del alcance del niño. Quite este accesorio cuando el niño pueda apoyarse en el corralito. MISE EN GARDE Garder les objets hors de la portée de l’enfant. Enleve ...

  • Graco PD123415B - page 21

    21 Bassinet Organizer • Compartiment de rangement de la couchette • Organizador de la cuna ADVERTENCIA No exceda las 15 libras (6.8 kg) en el organizador de la cuna. Mantenga siempre los objetos en el organizador de la cuna fuera del alcance de los niños. Con la cuna sacada, NUNCA lo use sin el cierre y la hebilla asegurados. El niño podria s ...

  • Graco PD123415B - page 22

    22 FG Oprima el botón de la hebilla y empújelo en el costado para abrirlo. Appuyer sur le bouton de la boucle et pousser de côté pour ouvrir . Press button on buckle and push in on side to open. Para encerrarla. Pour verrouiller . T o lock. ...

  • Graco PD123415B - page 23

    23 Sujete el panel tejido con la cinta de ganchos y nudos. Attacher le panneau de mailles à l’aide des fermetures auto agrippantes. Fasten mesh panel down with hook and loop tabs. Ponga 4 piezas de cinta de ganchos y nudos a través del piso del corralito como se indica. Glisser 4 sections de ruban à fermeture auto agrippante à travers le plan ...

  • Graco PD123415B - page 24

    24 Changing T able • T able à langer • Mudador MISE EN GARDE RISQUE DE CHUTE - Afin de prévenir les blessures sérieuses ou mortelles, • T oujours rester à proximité de votre enfant lorsque vous utilisez la table à langer . Ne jamais laisser votre enfant sans sur veillance. • La table à langer est conçue pour usage avec ce parc seule ...

  • Graco PD123415B - page 25

    25 ADVERTENCIA PELIGRO DE CAÍDA - Para prevenir una lesión seria o la muerte, • Siempre permanezca cerca del alcance de su bebé cuando esté usando el mudador . Jamas deje a su hijo solo. • El mudador ha sido diseñado para usarlo con solamente esta el corralito Graco. No usarlo en el piso, la cama, el tablero o otro superficie. Antes de cad ...

  • Graco PD123415B - page 26

    26 T ubes should appear exactly as shown. Les tubes devraient avoir l’aspect illustrée. Los tubos deberán aparecer exactamente como se indica. 28 Snap leg tubes together as shown. Enclencher les tubes ensemble tel qu’illustré. T rabe los tubos de las patas como se indica. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! 29 Attach short tubes into changing table m ...

  • Graco PD123415B - page 27

    27 31 32 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! Para sacarla, empuje el botón mientras tira hacia arriba de una esquina de la mesa para cambiar al bebé. Repita el procedimiento del otro lado. Pour retirer , pousser sur le bouton tout en tirant le coin de la table à langer vers le haut. Répéter l'opération de l'autre côté. T o remove, push in ...

  • Graco PD123415B - page 28

    28 Mobile (on certain models) • Mobile (sur certains modèles) • Móvil (en ciertos modelos) W ARNING • Possible entanglement injury . Keep out of baby’ s reach. Remove mobile from crib or playpen when baby begins to push up on hands and knees. Recommended use from birth to 5 months. • This mobile is intended for visual stimulation and is ...

  • Graco PD123415B - page 29

    29 ADVERTENCIA • Posibilidad de lesiones debido a enredos. Manténgase fuera del alcance del bebé. Quite el móvil del cuna o corralito cuando el bebé empiece a apoyarse en sus manos y rodillas. Se recomienda el uso desde el nacimiento hasta los 5 meses. • Esta móvil sirve para la estimulación visual y no debe ser agarrada por el niño. • ...

  • Graco PD123415B - page 30

    30 Place the mobile only on the end of the unit, as shown. Coloque solamente el móvil en el extremo de la unidad, como se indica. Placez seulement le mobile sur l'extrémité de la base, tel qu’illustré. 36 37 38 39 ...

  • Graco PD123415B - page 31

    31 Soins et entretien INSPECTEZ RÉGULIÈREMENT VOTRE P ARC pour vérifier toutes déchirures, pièces endommagées ou raccords mal ajustés. Remplacez ou réparez les pièces au besoin. Utilisez seulement les pièces de remplacement Graco ® . SI VOUS UTILISEZ LE P ARC À LA PLAGE , vous DEVEZ enlevez le sable de votre parc ainsi que les pieds ava ...

  • Graco PD123415B - page 32

    32 Cuidado y mantenimiento DE VEZ EN CUANDO REVISE SU EL CORRALITO por si existieran partes gastadas, material roto o descosido. Reemplace o repare las partes que lo necesiten. Use sólo repuestos Graco ® . SI SU EL CORRALITO ES USADA EN LA PLA Y A , debe limpiarla y sacarle muy bien la arena, incluyendo las patas, antes de meterla en el bolso cob ...

  • Graco PD123415B - page 33

    33 Notes • Notas ...

  • Graco PD123415B - page 34

    34 Notes • Notas ...

  • Graco PD123415B - page 35

    35 Notes • Notas ...

  • Graco PD123415B - page 36

    36 0 Replacement Parts • W arranty Information (USA) Pièces de rechange • Renseignements sur la garantie (au Canada) Información sobre la garantía y las piezas de repuesto (EE.UU.) www .gracobaby .com or/ó 1-800-345-4109 T o purchase parts or accessories or for warranty information in Canada, contact Elfe at: Pour commander des pièces o ...

メーカー Graco カテゴリー Baby Swing

Graco PD123415Bのメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- PD123415Bの取扱説明書
- Gracoの製品カード
- パンフレット
- またはGraco PD123415Bの消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Graco PD123415Bの取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Graco PD123415Bの取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはGraco PD123415Bのユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Graco PD123415Bの製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Graco PD123415Bデバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがGraco PD123415Bを使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのGraco PD123415Bユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Gracoの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Graco PD123415Bの説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははGraco PD123415Bの目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Graco PD123415Bに関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Graco PD123415Bデバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Graco PD123415Bのユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Graco PD123415Bに関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるGraco PD123415Bのメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Graco PD123415Bについてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもGraco PD123415Bの問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがGraco PD123415Bで同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)