Troy-Bilt 1919の取扱説明書

28ページ 1.8 mb
ダウンロード

ページに移動 of 28

Summary
  • Troy-Bilt 1919 - page 1

    Owner’s Manual / Manual del Propietario Manual No . 192258GS Revision 8 (04/12/2005) P or table Generator / Generador P ortátil Model / Modelo 01919 Printed in USA BRIGGS & STRA TT ON PO WER PRODUCTS GROUP , LLC JEFFERSON, WISCONSIN, U .S.A. Questions? Preguntas? Helpline - 1-888-611-6708 M-F 8-5 CT T roy-Bilt® is a r egistered trademark of ...

  • Troy-Bilt 1919 - page 2

    2 Safety Rules T ABLE OF CONTENTS Safety Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Know Y our Generator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Troy-Bilt 1919 - page 3

    3 Section 1: Safety Rules • When using generator for backup pow er , notify utility company . Use approv ed transfer equipment to isolate generator from electric utility . • Use a ground cir cuit fault interrupter (GFCI) in an y damp or highly conductiv e area, such as metal decking or steel work. • DO NO T touch bar e wires or r eceptacles. ...

  • Troy-Bilt 1919 - page 4

    4 Section 1: Safety Rules • DO NO T tamper with g overned speed. Generator supplies corr ect rated frequency and voltage when running at g overned speed. • DO NO T modify generator in an y wa y . Excessivel y high operating speeds increase risk of injury and damage to generator . Excessivel y low speeds impose a hea vy load. CA UTION • See ? ...

  • Troy-Bilt 1919 - page 5

    5 F eatures and Controls 120 V olt AC, 20 Amp, Duple x Receptacles — May be used to supply electrical pow er for the operation of 120 V olt AC, 20 Amp, single phase , 60 Hz electrical, lighting, appliance, tool and motor loads. 120/240 V olt AC, 30 Amp Locking Receptacle — Ma y be used to supply electrical pow er for the operation of 120 and/or ...

  • Troy-Bilt 1919 - page 6

    6 3 Section ASSEMBL Y Y our generator requires some assembly and is r eady for use after it has been properl y ser viced with the recommended oil and fuel. If you ha v e any pr oblems with the assembl y of your generator , please call the generator helpline at 1-888-611-6708. Remo v e Generator F r om Car ton 1. Set carton on a rigid flat surface w ...

  • Troy-Bilt 1919 - page 7

    7 5. Place one end of needle nose pliers on bottom of axle and other end of pliers on top of e-ring. Seat e-ring by pressing pliers closed. 6. Repeat step 3 through 5 to secur e second wheel. 8. T o aid suppor t leg assembly , rest generator on cradle, engine end down. Attach support leg with two M8 x 16mm cap scr ews and tw o locking hex nuts as s ...

  • Troy-Bilt 1919 - page 8

    8 USING THE GENERA T OR System Gr ound The generator has a system ground that connects the generator frame components to the ground terminals on the A C output r eceptacles. The system ground is connected to the A C neutral wir e (see “Equipment Description”, earlier in this manual). Special Requirements There ma y be F ederal or State Occupati ...

  • Troy-Bilt 1919 - page 9

    9 Section 4: Operation OPERA TING THE GENERA T OR Star ting the Engine Disconnect all electrical loads from the generator . Use the following start instructions: 1. Mak e sure unit is on a lev el surface. IMPOR T ANT: Failure to start and operate unit on a lev el surface will cause the unit not to start or shut down during operation. 2. T urn fuel ...

  • Troy-Bilt 1919 - page 10

    10 Section 4: Operation RECEPT A CLES 120/240 V olt A C , 30 Amp , Locking Receptacle Use a NEMA L14–30 plug with this receptacle. Connect a 4–wire cor d set rated for 250 V olt A C loads at 30 Amps (or greater) (Figur e 5). Y ou can use the same 4–wire cord if y ou plan to run a 120 V olt load. This receptacle po wers 120/240 V olt A C, 60 H ...

  • Troy-Bilt 1919 - page 11

    11 DON'T O VERLO AD GENERA T OR Capacity Y ou must make sur e your generator can supply enough rated (running) and surge (starting) watts for the items you will pow er at the same time . Follo w these simple steps: 1. Select the items you will po wer at the same time. 2. T otal the rated (running) watts of these items. This is the amount of po ...

  • Troy-Bilt 1919 - page 12

    12 Maint enance SPECIFICA TIONS Maximum Surge W atts . . . . . . . . . . . . . . . . . .8,550 watts Continuous W attage Capacity . . . . . . . . . . . .5,550 watts P ower Factor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.0 Rated Maximum Continuous AC Load Cur rent: At 120 V olts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Troy-Bilt 1919 - page 13

    13 Storage 6 Section ST ORA GE The generator should be started at least once every seven da ys and allow ed to run at least 30 minutes. If this cannot be done and you m ust store the unit for mor e than 30 da ys, use the following guidelines to pr epare it f or storage. Generator Storag e • Clean the generator as outlined in “Generator Cleaning ...

  • Troy-Bilt 1919 - page 14

    14 7 Section T roubleshooting TR OUBLESHOO TING Pr oblem Cause Solution No A C output is a vailable, but engine is running. 1. Circuit br eak er is open. 2. P oor connection or defective cor d set. 3. Connected device is bad. 4. Fault in generator . 1. Reset circuit br eak er . 2. Check and repair . 3. Connect another device that is in good conditi ...

  • Troy-Bilt 1919 - page 15

    TRO Y -BIL T® O WNER W ARRANTY POLICY Effective No v ember 1, 2004 W ARRANTY PERIOD* * The warranty period begins on the date of purchase b y the first retail consumer or commer cial end user , and continues f or the period of time stated in the table abov e . "Consumer use" means personal r esidential household use by a retail consumer ...

  • Troy-Bilt 1919 - page 16

    16 T ABLA DE CONTENIDOS Reglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-18 Conozca Su Generador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-21 Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Troy-Bilt 1919 - page 17

    17 Sección 1: Reglas de Seguridad • Este generador no cumple la norma 33CFR-183 del cuerpo de guardacostas de EE.UU . y no debe utilizarse en aplicaciones marinas. • El uso de un generador no homologado por cuerpo de guardacostas de EE.UU. puede prov ocar lesiones y daños materiales. AD VER TENCIA CU ANDO AÑAD A COMB USTIBLE O V ACÍE EL DEP ...

  • Troy-Bilt 1919 - page 18

    18 Sección 1: Instrucciones de Seguridad • NO cambie ninguna velocidad determinada. El generador suministra una frecuencia y un v oltaje calificado cuando funciona a una velocidad determinada. • NO modifique al generador en ninguna forma. Las velocidades de operación en exceso , aumentan los riesgos de heridas y daños al generador . Las velo ...

  • Troy-Bilt 1919 - page 19

    19 Caract erísticas y Mandos 2 Sección CONOZCA SU GENERADOR LEA ESTE MANU AL DEL PROPIET ARIO Y LAS REGLAS DE SEGURID AD ANTES DE OPERAR SU GENERADOR. Compare las ilustraciones con su Generador para familiarizarse con las ubicaciones de los dif erentes contr oles y ajustes. Conser ve este manual para r eferencias futuras. Cortacircuitos (A C) — ...

  • Troy-Bilt 1919 - page 20

    20 MONT AJE Su generador requier e de ciertos procedimientos de montaje y solo estará listo para ser utilizado después de haberle suministrado ser vicio con el combustible y aceite r ecomendados. Si usted tiene prob lemas con el montaje de su generador , por fa vor llame a la línea de a yuda para generador es al 1-888-611-6708 . P ara Retirar El ...

  • Troy-Bilt 1919 - page 21

    21 5. Coloque un extremo de las pinzas de puntas de aguja en la parte inferior del eje y el otro extr emo de las pinzas en la parte superior del e-ring. Asiente el e-ring cerrando las pinzas. 6. Repita los pasos 3 por 5 para asegurar la segunda rueda. 7. Remueva los bloques temporales. 8. Para a yudar al ensamblaje de la pata de apoy o , haga desca ...

  • Troy-Bilt 1919 - page 22

    22 USO DEL GENERADOR Tierra del Sistema El generador dispone de una conexión a tierra del sistema que conecta los componentes del bastidor a los terminales de tierra de los enchufes hembra de salida de CA. La tierra del sistema está conectada al cable de CA neutro que, a su vez, está conectado al bastidor del generador (vea “Descripión del Eq ...

  • Troy-Bilt 1919 - page 23

    23 OPERANDO EL GENERADOR Encienda el Motor Desconecte todas las cargas eléctricas del generador . Use las siguientes instrucciones para encender : 1. Asegúrese de que la unidad está en una superficie plana. IMPOR T ANTE: Si la unidad no se arranca y utiliza en una superficie plana, se pueden producir pr oblemas de arranque y de parada durante el ...

  • Troy-Bilt 1919 - page 24

    24 RECEPTÁCULOS 120/240 V oltios AC, 30 Amp , Receptáculo de Seguridad Use un tapón NEMA L14-30 con este r eceptáculo. Conecte un juego de cable de 4 alambr es, clasificado como 250 V oltios AC a 30 Amps (o ma yor) (Figura 14). Usted puede usar el mismo cable de 4-alambres si planea trabajar con una carga de 120 V oltios. Este receptáculo le p ...

  • Troy-Bilt 1919 - page 25

    25 NO SOBRECARGUE GENERADOR Capacidad Usted debe asegurarse que su generador puede pro veer el suficiente vataje calificado (cuando esté funcionando) y de carga (al encender) para los aparatos a los cuales va a pr oveer la energía, al mismo tiempo. Siga estos pasos: 1. Seleccione los aparatos que r ecibirán la energía, al mismo tiempo . 2. T ot ...

  • Troy-Bilt 1919 - page 26

    26 ESPECIFICA CIONES Potencia Máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8,550 V atios (8.55 kW) Potencia de Sobr etensión . . . . . . . . . . . . . . 5,550 V atios (5.55 kW) V oltaje Nominal A C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120/240 V oltios Corriente Máxima a 240 V oltios . . . . . . . . . . . . . . . . 23.1 Amperios ...

  • Troy-Bilt 1919 - page 27

    27 ALMA CENAMIENT O El generador deberá ser encendido al menos una vez cada siete días y deberá dejarlo funcionar al menos durante 30 minutos. Si no puede hacer esto y debe almacenar la unidad por más de 30 días, siga las siguientes instrucciones para preparar su unidad para almacenamiento . Almacenando el Generador • Limpie el generador com ...

  • Troy-Bilt 1919 - page 28

    POLÍTICA P ARA EL PR OPIET ARIO DE EQUIPOS TRO Y -BIL T® Efectiva desde el 1 r o de No viembre, 2004 PERIODO DE GARANTÍA* * El periodo de garantía comienza en la fecha de compra hecha por el primer consumidor al detal o usuario comer cial, y continúa por el periodo de tiempo que apar ece en la tabla arriba mencionada. "Para uso del consum ...

メーカー Troy-Bilt カテゴリー Portable Generator

Troy-Bilt 1919のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- 1919の取扱説明書
- Troy-Biltの製品カード
- パンフレット
- またはTroy-Bilt 1919の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Troy-Bilt 1919の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Troy-Bilt 1919の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはTroy-Bilt 1919のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Troy-Bilt 1919の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Troy-Bilt 1919デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがTroy-Bilt 1919を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのTroy-Bilt 1919ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Troy-Biltの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Troy-Bilt 1919の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははTroy-Bilt 1919の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Troy-Bilt 1919に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Troy-Bilt 1919デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Troy-Bilt 1919のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Troy-Bilt 1919に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるTroy-Bilt 1919のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Troy-Bilt 1919についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもTroy-Bilt 1919の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがTroy-Bilt 1919で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)