De Dietrich DHT316XE1の取扱説明書

20ページ 関係なし
ダウンロード

ページに移動 of 20

Summary
  • De Dietrich DHT316XE1 - page 1

    Guide d’utilisation Instructions for installation and use Montage- und gebrauchsanweisung Istruzioni per l'installazione e l’uso Instrucciones para instalación y uso Instruções de instalação y utilização Aanwijzing voor gebruik en installatie DHT316XE1 ...

  • De Dietrich DHT316XE1 - page 2

    ...

  • De Dietrich DHT316XE1 - page 3

    FRANCAIS ATTENTION La distance minimum entre la surface de support des casseroles sur le plan de cuisson et la partie inférieure de la hotte doit être de 65 cm. Si les consignes, pour l’installation du plan de cuisson, indiquent une plus grande distance, il faut en tenir compte. L'air aspiré ne doit pas être canalisé dans un conduit qui ...

  • De Dietrich DHT316XE1 - page 4

    INSTALLATION Avant d'effectuer l'assemblage, pour faciliter les manoeuvres, enlever la grille/s à graisse (Fig. 3): pousser l'avant de la grille vers le haut; en désinsérer l'arrière. ATTENTION : Pour ne pas détériorer le produit, pendant l’installation, N’UTILISER QUE LES VIS FOURNIES EN EQUIPEMENT et correctement, co ...

  • De Dietrich DHT316XE1 - page 5

    ENGLISH WARNING The distance between the supporting surface for the cooking worktop on the hob and the lower part of the hood must be at least 65 cm. If the instructions for installation for the hob specify a greater distance, this has to be taken into account. The air collected must not be conveyed into a duct used to blow off smokes from applianc ...

  • De Dietrich DHT316XE1 - page 6

    DESCRIPTION The appliance can be used in both the filtering and ducting version. In the Filtering version (Fig. 1), the air and vapours conveyed by the appliance are depurated by charcoal filter(s) and recirculated around the room. ATTENTION: Using the hood as a filtering one it is necessary to use the charcoal filter(s) that purifies the air sent ...

  • De Dietrich DHT316XE1 - page 7

    DEUTSCH HINWEIS Der Mindestabstand zwischen der Topf-Trägerfläche auf der Kochmulde und dem unteren Teil der Abzughaube muss 65 cm betragen. Geben die Installationsanleitungen der Kochmulde einen höheren Abstand an, so ist dieser einzuhalten. Ein Anschluss der Abluftleitungen an Verbrennung-sabgaskamine (zum Beispiel Zentralheizung, Heizgeräte, ...

  • De Dietrich DHT316XE1 - page 8

    in der korrekten Weise vorgehen, wie in den zu befolgenden Anweisungen beschrieben, um eine Beschädigung Ihres Produkts zu vermeiden. Um etwaige Leerräume zwischen Gerät und Wand auszugleichen, ist ein Distanzstück aus Kunststoff vorgesehen, das an der Rückseite des Gerätes mittels der drei Schrauben A anzubringen ist (Abb. 4). Die 3 zu benut ...

  • De Dietrich DHT316XE1 - page 9

    ITALIANO AVVERTENZE La distanza minima tra la superficie di supporto delle pentole sul piano di cottura e la parte inferiore della cappa deve essere 65 cm. Se le istruzioni per l’installazione del piano di cottura specificano una distanza maggiore, questa deve essere tenuta in considerazione. L'aria raccolta non deve essere convogliata in un ...

  • De Dietrich DHT316XE1 - page 10

    Per compensare eventuali vuoti di profondità fra l'apparecchio e la parete, è previsto un distanziale in plastica che va fissato sul retro dell'apparecchio tramite le tre viti A (Fig. 4). Le 3 viti A da usare sono contenute nel sacchetto accessori allegato al distanziale. A seconda della distanza da compensare tagliare il distanziale al ...

  • De Dietrich DHT316XE1 - page 11

    ESPAÑOL ADVERTENCIA La distancia mínima entre la superficie de soporte de las ollas sobre la placa de cocción y la parte inferior de la campana debe ser de 65 cm. Si las instrucciones de instalación de la placa de cocción indican una distancia mayor, la misma deberá ser tenida en consideración. El aire viciado no debe ser absorbido por un tu ...

  • De Dietrich DHT316XE1 - page 12

    ENTREGAN CON EL MISMO, procediendo en base a las siguientes instrucciones. A fin de compensar los posibles huecos entre el aparato y la pared, se ha previsto un DISTANCIADOR de plástico, que debe sujetarse en la trasera del aparato, por medio de 3 tornillos A (Fig. 4). Los 3 tornillos A se encuentran en el saco de accesorios adjunto al distanciado ...

  • De Dietrich DHT316XE1 - page 13

    PORTUGUÊS ADVERTENCIAS A distância mínima entre a superfície de suporte das panelas na placa do fogão e a parte inferior do exaustor deve ser 65 cm. Se as instruções de instalação da placa do fogão estabelecerem uma distância superior aos 65 mm indicados, será essa que deverá ser tida em consideração. O ar recolhido não deve ser can ...

  • De Dietrich DHT316XE1 - page 14

    Para compensar eventuais vazios entre o aparelho e a parede, está previsto um distanciador de plástico que é fixado no verso do aparelho mediante os três parafusos A (Fig. 4). Os 3 parafusos A a utilizar encontram-se no saco de acessórios apenso ao distanciador. Consoante a distância a compensar, cortar o distanciador na medida pretendida. In ...

  • De Dietrich DHT316XE1 - page 15

    NEDERLANDS OPGELET De afstand tussen het draagvlak van de pannen op de kookplaat en de onderkant van de wasemkap moet minstens 65 cm zijn. Als de instructies voor de installatie van de kookplaat een grotere afstand specificeren, moet deze in aanmerking genomen worden. De luchtafvoer van dit apparaat niet aansluiten op een buis (pijp) die reeds gebr ...

  • De Dietrich DHT316XE1 - page 16

    LET OP: om uw product niet te beschadigen, dienen tijdens de installatie UITSLUITEND DE BIJGELEVERDE SCHROEVEN te worden gebruikt, en wel op de juiste manier, zoals aangegeven in de volgende instructies. Om een ledige ruimte te compenseren tussen het toestel en de muur is een plastieken dwarsijzer voorzien. Dit moet op de achterkant van het toestel ...

  • De Dietrich DHT316XE1 - page 17

    12 3 5 4 A ...

  • De Dietrich DHT316XE1 - page 18

    6 8 7 D A B C 9 A F ...

  • De Dietrich DHT316XE1 - page 19

    Ser vice Après- V ente Tout dépannage doit être effectué par un technicien qualifié. Seul les distributeurs de notre marque : Connaissent parfaitement votre appareil et son fonctionnement. Appliquent intégralement nos méthodes de réglage, d’entretien et de réparation. Utilisent exclusivement les pièces d’origine. Pour toute demande à ...

  • De Dietrich DHT316XE1 - page 20

    Numéro de téléphone du service consommateurs Brandt : ( 0,34 euros par minute ) * * Service fourni par Brandt Customer Service société par actions simplifiée au capital de 2.500.000 euros 5/7 Avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l’Aum ô ne RCS Pontoise 440 303 303 Relations consommateurs 04307398 ...

メーカー De Dietrich カテゴリー Exhaust hood

De Dietrich DHT316XE1のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- DHT316XE1の取扱説明書
- De Dietrichの製品カード
- パンフレット
- またはDe Dietrich DHT316XE1の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、De Dietrich DHT316XE1の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、De Dietrich DHT316XE1の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはDe Dietrich DHT316XE1のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、De Dietrich DHT316XE1の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

De Dietrich DHT316XE1デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがDe Dietrich DHT316XE1を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのDe Dietrich DHT316XE1ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

De Dietrichの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. De Dietrich DHT316XE1の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははDe Dietrich DHT316XE1の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。De Dietrich DHT316XE1に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. De Dietrich DHT316XE1デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 De Dietrich DHT316XE1のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。De Dietrich DHT316XE1に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるDe Dietrich DHT316XE1のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

De Dietrich DHT316XE1についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもDe Dietrich DHT316XE1の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがDe Dietrich DHT316XE1で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)