basicXL BXL-USBGAD9の取扱説明書

16ページ 関係なし
ダウンロード

ページに移動 of 16

Summary
  • basicXL BXL-USBGAD9 - page 1

    BXL-USBGAD9 MANUAL (p. 2 ) COLOURFUL USB TOUCH LIGHT ANLEITUNG (S. 3 ) BUNTES BERÜHRUNGSEMPFINDLICHES USB-LICHT MODE D’EMPLOI (p. 4 ) LAMPE USB À PLUSIEURS COULEURS ET À COMMUT A TEUR T ACTILE GEBRUIKSAANWIJZING (p. 5 ) KLEURRIJKE USB-AANRAAK VERLICHTING MANUALE (p. 6 ) LUCE A CONT A TTO COLORA T A USB MANUAL DE USO (p. 7 ) LUZ USB TÁCTIL DE ...

  • basicXL BXL-USBGAD9 - page 2

    2 ENGLISH COLOURFUL USB TOUCH LIGHT 1.) Connect the USB cable to a USB port located on your PC to use the device. 2.) The light can be switched on/of f by touching the metal p art. Safety precautions: T o reduce risk of electric shock, this product should ONL Y be opened by an authorized techni cian when service is required. Disconnect the produc t ...

  • basicXL BXL-USBGAD9 - page 3

    3 DEUTSCH BUNTES BERÜHRUNGSEMPFI NDLICHES USB-LICHT 1.) Zur Inbetriebnahme verbinden Sie das USB-Kabe l mit einem USB-Anschluss Ihres Computers. 2.) Das Licht kann durch Berühren der Metallteile ein-/ausgeschaltet werden. Sicherheitsvorkehrungen: Um das Risiko eines elektri schen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von ei ...

  • basicXL BXL-USBGAD9 - page 4

    4 FRANÇAIS LAMPE USB À PLUSIEURS COULEURS ET À COMMUT A TEUR T ACTILE 1.) Pour utiliser l'appareil branchez le câble USB à un port USB de l'ordinateur . 2.) V ous allumez/éteignez la lumièr e en touchant la partie métallique. Consignes de sécurité : Pour réduire le risque de choc él ectrique, ce produit ne doit être ouvert qu ...

  • basicXL BXL-USBGAD9 - page 5

    5 NEDERLANDS KLEURRIJKE USB-AANR AAK VERLICHTING 1.) Sluit de USB kabel aan op een USB poort van uw computer om het apparaat te gebruiken. 2.) Het licht kan ingeschakel of uitgeschakeld wo rden door het metalen gedeelte ervan aan te raken. V eiligheidsvoorzorgsmaatregelen: Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit product ALLEEN wo ...

  • basicXL BXL-USBGAD9 - page 6

    6 IT ALIANO LUCE A CONT A TTO COLORA TA USB 1.) Collegate il cavo USB ad una porta USB posizionat a sul computer per utili zzare il dispositivo. 2.) La luce può essere accesa/spenta toccando la parte met allica. Precauzioni di sicurezza: Per ridurre il rischio di sho ck elettrico, questo prodotto dovrebbe essere aperto SOLO da un tecnico autorizza ...

  • basicXL BXL-USBGAD9 - page 7

    7 ESP AÑOL LUZ USB TÁCTIL DE COLORES 1.) Para usar el aparato, conecte el cable USB a un puerto USB de su PC. 2.) La luz puede encender/apagar tocando la parte de met al. Medidas de seguridad: Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto SÓLO lo debería abrir un técnico autorizado cuando necesite reparación. Desconecte el pro ...

  • basicXL BXL-USBGAD9 - page 8

    8 MAGY AR SZÍNES USB-S ÉRINT Ő S VILÁGÍTÁS 1.) A készülék használatához, csatlakoztassa az USB kábelt a számítógép egyik USB csatlakozójához. 2.) A világítás a fém rész megér intésével kapcsolható ki/be . Biztonsági óvintézkedések: Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket KIZÁRÓLAG a m? ...

  • basicXL BXL-USBGAD9 - page 9

    9 SUOMI VÄRIKÄS USB-KOSKETUSV ALO 1.) Liitä USB-johto tiet okoneesi USB-liittimeen käyttääksesi laitetta. 2.) V alon voi kytkeä päälle/pois koskettamalla metalliosaa. T urvallisuuteen liittyvät varoitukset: Sähköiskun riskin pienent ämiseksi, AINOAST AAN valtuutettu huoltohenkilö saa av ata tämän laitteen huoltoa varten. Jos ongelmi ...

  • basicXL BXL-USBGAD9 - page 10

    10 SVENSKA FÄRGST ARK USB TOUCH LIGHT 1.) För att använda enheten, anslut USB-kabeln till ett USB-uttag på din dator . 2.) Ljuset kan tändas/släckas genom att vidröra den metalliska delen. Säkerhetsanvisningar: För att minska risken för elektr iska stötar bör denna produkt ENDAST öppnas av behörig tekniker när service behövs. Dra ut ...

  • basicXL BXL-USBGAD9 - page 11

    11 Č ESKY BAREVNÉ DOTYKOVÉ USB SV Ě TLO 1.) K použití za ř ízení zapojte USB kabel do USB portu vašeho po č íta č e. 2.) Sv ě tlo m ů že být zapnuto/vypnuto dotykem kovové č ásti. Bezpe č nostní opat ř ení: Abyste snížili riziko úrazu elektrickým šokem, m ě l by být tento výrobek otev ř en POUZE autorizovaným techn ...

  • basicXL BXL-USBGAD9 - page 12

    12 ROMÂN Ă LED USB COLORA T ACTIV A T LA A TINGERE 1.) Conecta ţ i cablul USB la un port USB aflat în PC-u l dvs, pentru a putea folosi dispozitivul. 2.) Ledul poate fi activat / dezactivat prin atingerea p ă r ţ ii metalice. M ă suri de siguran ţă : Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va fi desf ă cut NUMAI de c ? ...

  • basicXL BXL-USBGAD9 - page 13

    13 ΕΛΛΗΝΙΚ A ΠΟΛ ΥΧΡΩΜΟ ΦΩΣ ΑΦΗΣ USB 1.) Συνδέστε το καλώδι ο USB σε μία ελεύθερη θύρα USB στον υπολ ογιστή σας για να θέσετε τη συσκευή σε λειτουργία . 2.) Το φως ενεργοποιείται και απενεργοποιείτ αι α? ...

  • basicXL BXL-USBGAD9 - page 14

    14 DANSK F ARVEFULDT USB BERØRINGSLAMPE 1.) T ilslut USB kablet til en USB por t på din PC for at bruge apparatet. 2.) L yset kan tændes og slukkes ved at røre ved metaldelen. Sikkerhedsforholdsregler: For at nedsætte risikoen for elek trisk stød, må dette produkt, f.eks. når der kræves service, KUN åbnes af en autoriseret tekniker . Frak ...

  • basicXL BXL-USBGAD9 - page 15

    15 NORSK F ARGERIK USB BERØRINGSL YS 1.) Koble USB-kabelen t il en USB-port på din PC for å bruke enheten. 2.) L yset kan skrus på/av ved å berøre metalldelen. Sikkerhetsforholdsregler: For å redusere faren for strø mstøt, skal dette produktet BARE åpnes av en autorisert te kniker når vedlikehold er nødvendig. Koble produktet fr a strø ...

  • basicXL BXL-USBGAD9 - page 16

    16 Declaration of conformity / Konformitä tserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelel ő ségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shod ě / Declara ţ ie de conformitate / Δήλωση συμφωνί? ...

メーカー basicXL カテゴリー Light

basicXL BXL-USBGAD9のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- BXL-USBGAD9の取扱説明書
- basicXLの製品カード
- パンフレット
- またはbasicXL BXL-USBGAD9の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、basicXL BXL-USBGAD9の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、basicXL BXL-USBGAD9の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはbasicXL BXL-USBGAD9のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、basicXL BXL-USBGAD9の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

basicXL BXL-USBGAD9デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがbasicXL BXL-USBGAD9を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのbasicXL BXL-USBGAD9ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

basicXLの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. basicXL BXL-USBGAD9の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははbasicXL BXL-USBGAD9の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。basicXL BXL-USBGAD9に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. basicXL BXL-USBGAD9デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 basicXL BXL-USBGAD9のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。basicXL BXL-USBGAD9に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるbasicXL BXL-USBGAD9のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

basicXL BXL-USBGAD9についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもbasicXL BXL-USBGAD9の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがbasicXL BXL-USBGAD9で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)