-
Eurom Golden 2000 - page 1
Instructieboekje Manual GOLDEN 1500 / 2000 / 2500 Infraroodstraler Infra red heater ...
-
Eurom Golden 2000 - page 2
2 DANK Hartelijk dank dat u voor een EUROM terrasverwarmer hebt gekozen. U hebt daarmee een goede keus gemaakt! Wij hopen dat hij tot uw volle tevredenheid zal functioneren. Om het beste uit uw terrasstraler te halen is het belangrijk dat u dit instructieboekje vóór gebruik aandachtig en in zijn geheel doorleest en ook begrijpt. Schenk daarbij sp ...
-
Eurom Golden 2000 - page 3
3 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Bij het gebruik van elektrische apparatuur dienen altijd een aantal basale veiligheidsregels in acht te worden genomen om het risico van brand, een elektrische schok of lichamelijk letse l enz. te voorkomen. Lees daarom de veiligheids voorschriften, maar ook de instructies voor plaatsing en werking van het app ...
-
Eurom Golden 2000 - page 4
4 (schroei)schade of brand leiden. Let erop dat zij het apparaat ook niet bedekken of blokkeren. • Zorg ervoor dat de elektrokabel niet over (scherpe) randen hangt, geen scherpe bochten hoeft te maken, niet kan w orden meegesleept en geen hete oppervlakken raakt. • Als het apparaat om wat voor reden dan ook kraakt of knapt of de werking onderbr ...
-
Eurom Golden 2000 - page 5
5 • Houd het apparaat buiten het bereik van kinderen en laat ze nooit alleen met het apparaat. Houd er bij het kiezen van een plaats voor het apparaat rekening mee dat die onbereikbaar is voor kinderen. Houd in de gaten dat ze niet met het apparaat spelen. • Waarschuwing! Laat het apparaat nooit zonder toezicht achter als het in werking is. Geb ...
-
Eurom Golden 2000 - page 6
6 • Bevestig nu de muursteun met de drie pluggen en schroeven volkomen horizontaal op de ondergrond. • Bevestig het apparaat met de be ide vleugelmoeren aan de muursteun. • Stel de gewenste straalhoek van het apparaat in. Het apparaat mag, gemeten naar de horizontale lijn, stralen in een hoek van minimaal 40° tot maximaal 60° (naar beneden ...
-
Eurom Golden 2000 - page 7
7 - of zich geen voorwerpen, zeilen, parasols enz. binnen de opgegeven veiligheidsafstand bevinden. - of het stopcontact dat u wilt gebruiken het juiste voltage afgeeft (230V-50Hz). Wanneer alles in orde is, kunt u de stekker in het stopcontact steken. De infraroodstraler zal nu zijn werking aanvangen. Wanneer u het apparaat voor de eerste keer (of ...
-
Eurom Golden 2000 - page 8
8 zal bij normaal gebruik dan ook niet vervangen hoeven te worden. Zeer intensief gebruik kan tot snellere veroudering leiden en natuurlijk zou de lamp door een ongeval kunnen breken. Wend u in dat geval tot uw leverancier of een erkend elektricien. De lamp heeft namelijk een speciale aansluiting e n mag niet door onbevoegden worden verwijderd of v ...
-
Eurom Golden 2000 - page 9
9 THANK YOU Thank you very much for choosing for a EUROM infra red heater. You have made a good choice! We hope you will be satisfied about its functioning. To get maximum profit from your infra red heater, it is important to read this manual attentive and totally before use, and to understand what is written. Read especially the safety instruction ...
-
Eurom Golden 2000 - page 10
10 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons etc. For this reason, read the safe ty instructions, but also the assembly and operating instructions conscientiously before operating the appliance. • Check (before ...
-
Eurom Golden 2000 - page 11
11 • Make sure that the cord not hangs o ver (sharp) edges, not makes strong curves, not can be pulled along and not touches hot surfaces. • If the appliance, by whatever which reason, produces cracks or breaks, if you during the operation establish imperfection or interruption, or if the aluminium casing, the front cover surface or the cord or ...
-
Eurom Golden 2000 - page 12
12 • Caution! Never leave the appliance unsupervised when in use. Do not use the appliance with a programmer, timer or any other device that switches the appliance on automatically. Also do not use the appliance with an external voltage regulator such as dimmer, speed controller etc. That produces hazard too! • The appliance must only be mounte ...
-
Eurom Golden 2000 - page 13
13 • Assemble the appliance onto the mounting bracket with the two winged nuts. • Adjust the desired angle of radiation. The max. degree to horizontal is 60° and the minimum degree is 40° (see fig.) (downstairs). • Fasten all screws another time firmly and scheck or the heater is firmly mounted. Now your infra red heater is ready for use. U ...
-
Eurom Golden 2000 - page 14
14 If everything is all right you can insert the plug into the socket. The infra red heater will start to work. When you use the appliance for the first time (or after a long time again), observe it during the first 10 till 15 minutes to be sure that is works trouble-fr ee. To stop the heater, take the plug out of the socket and give the heater tim ...
-
Eurom Golden 2000 - page 15
15 In line with their policy of continious product development we reserve the right to change the product and documentation specifications without notice. DISPOSAL At his end this appliance may not be treated as normal domestic trash, but has to be handed at a local collection point for recycling and/or processing. SPECIFICATIONS Type Golden 1500 G ...
-
Eurom Golden 2000 - page 16
16 CE-verklaring Hierbij verklaart ondergetekende / Herewith declaers the signer Euromac bv., Kokosstraat 20, 8281 JC Genemuiden dat de onderstaande producten / that the products written b elow infraroodstraler / infra red heater bekend onder het merk / known under the brand EUROM types GOLDEN 1500, GOLDEN 2000 & GOL DEN 2500 voldoen aan de eis ...
Eurom Golden 2000についてご質問がありますか?
次のフォームを使用してください
見つけた説明書を読んでもEurom Golden 2000の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがEurom Golden 2000で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。