Panasonic MC-UG589の取扱説明書

48ページ 1.71 mb
ダウンロード

ページに移動 of 48

Summary
  • Panasonic MC-UG589 - page 1

    Before operating y our vacuum c leaner , please read these instructions completely . A vant d’utiliser l’appareil, il est recommandé de lire attentivement ce man uel. Antes de usar su aspiradora, lea completamente estas instrucciones por fa vor . V A CUUM CLEANER Aspirateur Aspirador a MC-UG589 Operating Instructions Manuel d’utilisation Ins ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 2

    - 47 - Notes , Remarques, Notas Please read IMPORT ANT SAFETY INSTR UCTIONS on page 5 before use. Read and understand all instructions. T O OUR V ALUED CUSTOMER We are v ery pleased to welcome you to the P anasonic family of products . Thank y ou for purchasing this product. Our intent is that you become one of our many satisfied customers. Proper ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 3

    - 46 - - 3 - P orter une attention par ticulière à tous les avertissements et à toutes les mises en garde. A VERTISSEMENT POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES Ne jamais utiliser l’aspirateur sur une surf ace humide ou pour aspirer des liquides. NE JAMAIS ranger l’appareil à l’e xtérieur. Remplacer immédiatement tout cordon d? ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 4

    - 45 - - 4 - A A D D V V E E R R T T E E N N C C I I A A P P A A R R A A E E V V I I T T A A R R C C H H O O Q Q U U E E E E L L É É C C T T R R I I C C O O Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos. No mantenga la aspiradora a la intemperie. Cambio en seguida un cordón eléctrico gastado o raído. De ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 5

    - 44 - When using your v acuum cleaner , basic precautions should always be f ollowed, including the f ollowing: Read all instructions in this manual before assemb ling or using your v acuum cleaner . W ARNING T o reduce the risk of fire, electrical shock, injury: 1. Use your v acuum cleaner only as described in this manual. Use only with Panasonic ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 6

    - 43 - Impor tantes mesures de sécur ité Afin de réduire les risques d'incendie, de chocs électriques ou de lésions corporelles. V euillez lire toutes les instructions de ce manuel av ant d'assembler v otre aspirateur . A VER TISSEMENT 1. Utiliser l'aspirateur seulement de la manière décrite dans ce manuel. Utiliser seulement ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 7

    - 42 - Instr ucciones impor tantes de segur idad C C u u a a n n d d o o u u s s e e s s u u a a s s p p i i r r a a d d o o r r a a , , p p r r e e c c a a u u c c i i o o n n e e s s b b á á s s i i c c a a s s d d e e b b e e n n s s e e g g u u i i r r s s e e s s i i e e m m p p r r e e , , i i n n c c l l u u y y e e n n d d o o l l a a s s ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 8

    - 8 - - 41 - T ABLE OF CONTENTS CONSUMER INFORMA TION .......................................................................................... 2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS .......................................................................... 5 P ARTS IDENTIFICA TION ........................................................................ ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 9

    T ab la de contenido T ab le des matières Renseignements impor tants ...................... 3 Impor tantes mesures de sécurité .............. 6 Nomenclature ............................................ 10 T ableau des caractéristiques ...................... 11 Assemblage .............................................. 13 Montage du manche ...... ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 10

    - 10 - P ARTS IDENTIFICA TION Nomenclature Identificación de piezas On-Off Switch Interrupteur Interruptor de encendido-apagado Headlight Dispositif d’éclairage Luz Secondary Filter (Inside Dust Compartment) Filtre secondaire (à l’interieur du logement sac du à poussière) Filtro secundario (Dentro de cubierta de bolsa) V ac Gauge Indicateu ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 11

    - 11 - V V o o l l t t a a j j e e P P r r o o t t e e c c t t o o r r t t e e r r m m a a l l E E x x t t e e n n s s i i ó ó n n d d e e c c o o r r d d ó ó n n H H e e r r r r a a m m i i e e n n t t a a s s 120 V c.a. (60 Hz) Si 10,7 m (35 pi) Si P ower Thermal Protector Cord Length T ools 120V A C(60Hz) Y es 10.7 m (35 Ft.) Y es Alimentati ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 12

    - 12 - Attaching Handle ASSEMBL Y Screw Vis T ornillo Hole Orifice Orificio Handle Manche Mango Handle Screw Vis d u manche T ornillo del mango Power Cord Cordon d ’ alimentation Cord ó n el é ctrico Plug Head Agrafe de fixation de la fiche du cordon Enchufe ➢ ➢ DO NOT plug in until assembl y is complete. ➢ ➢ Remove handle screw . ➢ ? ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 13

    - 13 - ➢ Ne brancher qu’une f ois l’assemblage terminé. ➢ Retirer la vis du manche. ➢ Insérer le manche. ➢ Insérer la vis. ➢ Serrer la vis. ➢ Insérer le cordon d’alimentation à l’intérieur du crochet. ➢ Enrouler le cordon autour des crochets. ➢ Fix er la fiche au cordon d’alimentation à l’aide de son agraf e. Colo ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 14

    ➢ ➢ Detach plug head from power cor d. ➢ ➢ Rotate cord hook down to release cord. Cord Hook Crochet de rangement du cordon Sujetador del cord ó n ➢ ➢ Return the cord hook to the upright position before attempting to re wind the cord . Using Cord Hook T ool Storage W ands (2) T ubes (2) T ubos (2) Dusting Brush Brosse àé pousseter Cep ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 15

    Uso del sujetador del cordón Crochet de rangement du cordon ➢ Desconecte el clavija del cordón eléctrico. ➢ Ruede hacia abajo el sujetador del cordón para librerarlo . ➢ Détacher la fiche fixée au cordon d'alimentation. ➢ T our ner le crochet v ers le bas pour libérer le cordon. ➢ De vuelva el gancho del cordón a la posición ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 16

    - 16 - - 33 - FEA TURES A utomatic Self Adjusting Nozzle ➢ ➢ The nozzle of your P anasonic upright vacuum c leaner automatically adjusts to any carpet pile height. ➢ ➢ Feature allows nozzle to float evenly over carpet pile surfaces. ➢ ➢ No manual adjustments required. Shallow Pile Carpet Moquette à poils courts Alfombra de pelo corto D ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 17

    - 17 - - 32 - Características Caractéristiques Boquilla de ajuste automático Tête d’aspiration autoréglab le ➢ La boquilla de su aspiradora v er tical P anasonic se ajusta automáticamente a la altura de cualquier pelo de alf ombra. ➢ La característica permite que la boquilla flote fácilmente en las superficies del pelo de alf ombra. ? ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 18

    - 31 - H O S E / B A G C H E C K HOSE / BAG CHECK B A G / HOSE CHECK INDICA T OR Thermal Protector ➢ ➢ If a clog prevents the normal flow of air to the motor , the thermal protector turns the motor off automatically to allo w the motor to cool in order to prevent possib le damage to the vacuum c leaner . ➢ ➢ During this time the headlight r ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 19

    - 30 - Indicador de aspiración Indicateur du sac à poussière/tuyau ➢ El indicador de aspiración detecta cuando se necesita cambiar la bolsa para polv o o hay residuos en la aspir adora. ➢ Re vise la bolsa para polvo cuando el indicador de aspiración muestr a FULL (LLENO). ➢ Si la bolsa para polv o está lleno , cambie la bolsa según la ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 20

    - 29 - NO TE: T o reduce the risk of electrical shock, this vacuum c leaner has a polarized plug, one blade is wider than the other . This plug will fit in a polariz ed outlet only one way . If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. DO NO T ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 21

    - 21 - - 28 - Cordón eléctrico P ara oper ar la aspiradora F onctionnement Cordon d’alimentation N N o o t t a a : : P ara reducir el riesgo de choque eléctrico, esta aspiradora cuenta con una cla vija polarizada, uno de los contactos es más ancho que el otro . La clavija sólo puede insertarse de una manera en el enchuf e. Si la clavija no c ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 22

    - 22 - - 27 - Cambio de la bolsa para polv o Remplacement du sac à poussière Siempre opere la aspiradora con las bolsas P anasonic T ype U3 Standard U6 Electrostatic or U10 HEP A instaladas. Se puede comprar las bolsas de polvo en cualquier v endedor autorizado P anasonic o mandar de una compañía de servicio. ➢ Le vante el seguro para liber a ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 23

    - 23 - - 26 - Groove Ouverture Ranura Changing Dust Bag Alwa ys operate vacuum cleaner with genuine P anasonic T ype U3 Standard, U6 Electrostatic or U10 HEP A dust bags installed. Panasonic dust bags ma y be purchased thr ough any authorized Panasonic dealer or or dered from service company . Ajustes del mango ➢ Pise en el pedal de liberación d ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 24

    - 24 - - 25 - Siguiendo las instrucciones dadas, se nue va aspiradora P anasonic funcionará al niv el máximo y continuará funcionando por mucho años en el futuro . Lea la sección “Antes de pedir servicio” en este manual para las recomendaciones para arreglar unos problemas que puedan ocurrir . Cuidado de rutina de la aspiradora Entretien d ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 25

    - 24 - - 25 - Siguiendo las instrucciones dadas, se nue va aspiradora P anasonic funcionará al niv el máximo y continuará funcionando por mucho años en el futuro . Lea la sección “Antes de pedir servicio” en este manual para las recomendaciones para arreglar unos problemas que puedan ocurrir . Cuidado de rutina de la aspiradora Entretien d ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 26

    - 23 - - 26 - Groove Ouverture Ranura Changing Dust Bag Alwa ys operate vacuum cleaner with genuine P anasonic T ype U3 Standard, U6 Electrostatic or U10 HEP A dust bags installed. Panasonic dust bags ma y be purchased thr ough any authorized Panasonic dealer or or dered from service company . Ajustes del mango ➢ Pise en el pedal de liberación d ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 27

    - 22 - - 27 - Cambio de la bolsa para polv o Remplacement du sac à poussière Siempre opere la aspiradora con las bolsas P anasonic T ype U3 Standard U6 Electrostatic or U10 HEP A instaladas. Se puede comprar las bolsas de polvo en cualquier v endedor autorizado P anasonic o mandar de una compañía de servicio. ➢ Le vante el seguro para liber a ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 28

    - 21 - - 28 - Cordón eléctrico P ara oper ar la aspiradora F onctionnement Cordon d’alimentation N N o o t t a a : : P ara reducir el riesgo de choque eléctrico, esta aspiradora cuenta con una cla vija polarizada, uno de los contactos es más ancho que el otro . La clavija sólo puede insertarse de una manera en el enchuf e. Si la clavija no c ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 29

    - 29 - NO TE: T o reduce the risk of electrical shock, this vacuum c leaner has a polarized plug, one blade is wider than the other . This plug will fit in a polariz ed outlet only one way . If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. DO NO T ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 30

    - 30 - Indicador de aspiración Indicateur du sac à poussière/tuyau ➢ El indicador de aspiración detecta cuando se necesita cambiar la bolsa para polv o o hay residuos en la aspir adora. ➢ Re vise la bolsa para polvo cuando el indicador de aspiración muestr a FULL (LLENO). ➢ Si la bolsa para polv o está lleno , cambie la bolsa según la ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 31

    - 31 - H O S E / B A G C H E C K HOSE / BAG CHECK B A G / HOSE CHECK INDICA T OR Thermal Protector ➢ ➢ If a clog prevents the normal flow of air to the motor , the thermal protector turns the motor off automatically to allo w the motor to cool in order to prevent possib le damage to the vacuum c leaner . ➢ ➢ During this time the headlight r ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 32

    - 17 - - 32 - Características Caractéristiques Boquilla de ajuste automático Tête d’aspiration autoréglab le ➢ La boquilla de su aspiradora v er tical P anasonic se ajusta automáticamente a la altura de cualquier pelo de alf ombra. ➢ La característica permite que la boquilla flote fácilmente en las superficies del pelo de alf ombra. ? ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 33

    - 16 - - 33 - FEA TURES A utomatic Self Adjusting Nozzle ➢ ➢ The nozzle of your P anasonic upright vacuum c leaner automatically adjusts to any carpet pile height. ➢ ➢ Feature allows nozzle to float evenly over carpet pile surfaces. ➢ ➢ No manual adjustments required. Shallow Pile Carpet Moquette à poils courts Alfombra de pelo corto D ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 34

    Uso del sujetador del cordón Crochet de rangement du cordon ➢ Desconecte el clavija del cordón eléctrico. ➢ Ruede hacia abajo el sujetador del cordón para librerarlo . ➢ Détacher la fiche fixée au cordon d'alimentation. ➢ T our ner le crochet v ers le bas pour libérer le cordon. ➢ De vuelva el gancho del cordón a la posición ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 35

    ➢ ➢ Detach plug head from power cor d. ➢ ➢ Rotate cord hook down to release cord. Cord Hook Crochet de rangement du cordon Sujetador del cord ó n ➢ ➢ Return the cord hook to the upright position before attempting to re wind the cord . Using Cord Hook T ool Storage W ands (2) T ubes (2) T ubos (2) Dusting Brush Brosse àé pousseter Cep ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 36

    - 13 - ➢ Ne brancher qu’une f ois l’assemblage terminé. ➢ Retirer la vis du manche. ➢ Insérer le manche. ➢ Insérer la vis. ➢ Serrer la vis. ➢ Insérer le cordon d’alimentation à l’intérieur du crochet. ➢ Enrouler le cordon autour des crochets. ➢ Fix er la fiche au cordon d’alimentation à l’aide de son agraf e. Colo ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 37

    - 12 - Attaching Handle ASSEMBL Y Screw Vis T ornillo Hole Orifice Orificio Handle Manche Mango Handle Screw Vis d u manche T ornillo del mango Power Cord Cordon d ’ alimentation Cord ó n el é ctrico Plug Head Agrafe de fixation de la fiche du cordon Enchufe ➢ ➢ DO NOT plug in until assembl y is complete. ➢ ➢ Remove handle screw . ➢ ? ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 38

    - 11 - V V o o l l t t a a j j e e P P r r o o t t e e c c t t o o r r t t e e r r m m a a l l E E x x t t e e n n s s i i ó ó n n d d e e c c o o r r d d ó ó n n H H e e r r r r a a m m i i e e n n t t a a s s 120 V c.a. (60 Hz) Si 10,7 m (35 pi) Si P ower Thermal Protector Cord Length T ools 120V A C(60Hz) Y es 10.7 m (35 Ft.) Y es Alimentati ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 39

    - 10 - P ARTS IDENTIFICA TION Nomenclature Identificación de piezas On-Off Switch Interrupteur Interruptor de encendido-apagado Headlight Dispositif d’éclairage Luz Secondary Filter (Inside Dust Compartment) Filtre secondaire (à l’interieur du logement sac du à poussière) Filtro secundario (Dentro de cubierta de bolsa) V ac Gauge Indicateu ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 40

    T ab la de contenido T ab le des matières Renseignements impor tants ...................... 3 Impor tantes mesures de sécurité .............. 6 Nomenclature ............................................ 10 T ableau des caractéristiques ...................... 11 Assemblage .............................................. 13 Montage du manche ...... ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 41

    - 8 - - 41 - T ABLE OF CONTENTS CONSUMER INFORMA TION .......................................................................................... 2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS .......................................................................... 5 P ARTS IDENTIFICA TION ........................................................................ ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 42

    - 42 - Instr ucciones impor tantes de segur idad C C u u a a n n d d o o u u s s e e s s u u a a s s p p i i r r a a d d o o r r a a , , p p r r e e c c a a u u c c i i o o n n e e s s b b á á s s i i c c a a s s d d e e b b e e n n s s e e g g u u i i r r s s e e s s i i e e m m p p r r e e , , i i n n c c l l u u y y e e n n d d o o l l a a s s ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 43

    - 43 - Impor tantes mesures de sécur ité Afin de réduire les risques d'incendie, de chocs électriques ou de lésions corporelles. V euillez lire toutes les instructions de ce manuel av ant d'assembler v otre aspirateur . A VER TISSEMENT 1. Utiliser l'aspirateur seulement de la manière décrite dans ce manuel. Utiliser seulement ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 44

    - 44 - When using your v acuum cleaner , basic precautions should always be f ollowed, including the f ollowing: Read all instructions in this manual before assemb ling or using your v acuum cleaner . W ARNING T o reduce the risk of fire, electrical shock, injury: 1. Use your v acuum cleaner only as described in this manual. Use only with Panasonic ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 45

    - 45 - - 4 - A A D D V V E E R R T T E E N N C C I I A A P P A A R R A A E E V V I I T T A A R R C C H H O O Q Q U U E E E E L L É É C C T T R R I I C C O O Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos. No mantenga la aspiradora a la intemperie. Cambio en seguida un cordón eléctrico gastado o raído. De ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 46

    - 46 - - 3 - P orter une attention par ticulière à tous les avertissements et à toutes les mises en garde. A VERTISSEMENT POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES Ne jamais utiliser l’aspirateur sur une surf ace humide ou pour aspirer des liquides. NE JAMAIS ranger l’appareil à l’e xtérieur. Remplacer immédiatement tout cordon d? ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 47

    - 47 - Notes , Remarques, Notas Please read IMPORT ANT SAFETY INSTR UCTIONS on page 5 before use. Read and understand all instructions. T O OUR V ALUED CUSTOMER We are v ery pleased to welcome you to the P anasonic family of products . Thank you for purchasing this product. Our intent is that you become one of our many satisfied customers. Proper a ...

  • Panasonic MC-UG589 - page 48

    Before operating y our vacuum c leaner , please read these instructions completely . A vant d’utiliser l’appareil, il est recommandé de lire attentivement ce man uel. Antes de usar su aspiradora, lea completamente estas instrucciones por fa vor . V A CUUM CLEANER Aspirateur Aspirador a MC-UG589 Operating Instructions Manuel d’utilisation Ins ...

メーカー Panasonic カテゴリー Vacuum Cleaner

Panasonic MC-UG589のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- MC-UG589の取扱説明書
- Panasonicの製品カード
- パンフレット
- またはPanasonic MC-UG589の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Panasonic MC-UG589の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Panasonic MC-UG589の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはPanasonic MC-UG589のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Panasonic MC-UG589の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Panasonic MC-UG589デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがPanasonic MC-UG589を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのPanasonic MC-UG589ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Panasonicの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Panasonic MC-UG589の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははPanasonic MC-UG589の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Panasonic MC-UG589に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Panasonic MC-UG589デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Panasonic MC-UG589のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Panasonic MC-UG589に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるPanasonic MC-UG589のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Panasonic MC-UG589についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもPanasonic MC-UG589の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがPanasonic MC-UG589で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)