Blaupunkt MP35の取扱説明書

29ページ 0.28 mb
ダウンロード

ページに移動 of 29

Summary
  • Blaupunkt MP35 - page 1

    Radio / CD / MP3 http://www .blaupunkt.com Key W est MP35 7 645 280 510 Monterrey MP35 7 645 485 510 Syracuse MP35 7 645 480 510 Operating instructions ...

  • Blaupunkt MP35 - page 2

    2 Open here ...

  • Blaupunkt MP35 - page 3

    3 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS 12 3 5 2 10 8 1 4 11 6 7 9 ...

  • Blaupunkt MP35 - page 4

    4 1 Button to switch the unit on/off and to mute the unit. 2 button to open and release the control panel. 3 V olume control. 4 Short press: BND button, to se- lect the FM memory bank and the AM waveband, source selection to radio mode. Long press: TS , to start the T ravelstore function. 5 AUDIO button, to adjust the bass, treble, balance and fade ...

  • Blaupunkt MP35 - page 5

    5 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS CO NTENTS Notes and accessories ................ 6 Road safety ........................................ 6 Installation .......................................... 6 Accessories ........................................ 6 International telephone information ....... 6 Detachable control panel ............. 7 The ...

  • Blaupunkt MP35 - page 6

    6 Note s and acce ssories Thank you for deciding to purchase a Blaupunkt product. We hope you enjoy using this new piece of equipment. Before using the device for the first time, please read these instructions careful- ly . The Blaupunkt editors are constant- ly working on making the operating in- structions clearer and easier to under- stand. Howe ...

  • Blaupunkt MP35 - page 7

    7 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Detac hable c ontrol panel T heft prot ection As a way of protecting your equipment against theft, the unit is equipped with a detachable control panel (release pan- el). Without this control panel, the car radio is worthless to a thief. Protect your equipment against theft by taking the control panel with y ...

  • Blaupunkt MP35 - page 8

    8 SWIT CHI NG ON/ OF F DET A C HAB LE CO NTROL P AN E L Off timer After opening the control panel, the unit will switch off after a pre-adjusted time between 0 to 30 seconds. ➮ Press the MENU button 7 . ➮ Press the or button 6 repeat- edly until “ OFF TIMER ” appears in the display . ➮ Set the time using the or buttons 6 . When you have f ...

  • Blaupunkt MP35 - page 9

    9 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS ADJ U STIN G TH E V O LU M E Switching on by insert ing a CD If the unit is switched off and there is no CD inserted in the drive, ➮ press the button 2 . The release panel opens. ➮ Gently insert the CD with the print- ed side uppermost into the drive until you feel some resistance. The CD will be drawn a ...

  • Blaupunkt MP35 - page 10

    10 ADJ U STIN G TH E V OLU M E Instant aneous volume reduct ion ( mute) This feature allows you to instantane- ously reduce (mute) the volume to a lev- el preset by you. ➮ Briefly press button 1 . “ MUTE ” appears in the display . To restore the volume, ➮ press button 1 again. Se tt ing the mut e level Y ou can set the unit ’ s mute volum ...

  • Blaupunkt MP35 - page 11

    11 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS RAD IO MODE Radio mode Swit ching t o radio mode If you are listening to CD/MP3, CD changer or AUX mode, ➮ press the BND•TS 4 button or ➮ press the SRC button ; repeated- ly until “ FM ” or “ AM ” ( “ MW ” ) ap- pears in the display . Set t ing t he tuner In order to guarantee the perfect ...

  • Blaupunkt MP35 - page 12

    12 RA D IO MO DE ➮ Press the MENU button 7 . ➮ Press the or button 6 repeat- edly until “ SENS HI ” or “ SENS LO ” appears in the display . “ SENS HI ” means that the tuner is highly sensitive. “ SENS LO ” means it is set to the lower sensitivity setting. ➮ Set the required sensitivity using the or button 6 . When you have fin ...

  • Blaupunkt MP35 - page 13

    13 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS RA D IO MO DE Start ing SCAN ➮ Keep the MENU button 7 pressed until the scan process starts. “ SCAN ” appears briefly in the display followed by the current frequency (which flashes). Stopping S CAN and continuing listening t o a stat ion ➮ Press the MENU button 7 . Scanning is stopped and the stati ...

  • Blaupunkt MP35 - page 14

    14 CD MOD E Y ou must not hinder or assist the drive as it draws in the CD. ➮ Gently close the control panel whilst exerting a little pressure until you feel it clicks into place. CD playback begins. Note: ● The unit will remain off if the igni- tion is off. T o turn it on and play the inserted CD, press button 1 once. If a CD is already insert ...

  • Blaupunkt MP35 - page 15

    15 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS CD MOD E “ RPT OFF ” appears briefly in the dis- play and the RPT symbol disappears. Normal playback is then continued. Pausing playback ( P AUS E) ➮ Press button 3 9 . “ P AUSE ” appears in the display . Cancelling pause ➮ Press button 3 9 while in pause mode. Playback is continued. Changing th ...

  • Blaupunkt MP35 - page 16

    16 M P3 MO DE MP 3 mode Y ou can also use this car radio for play- ing CD-Rs and CD-RWs containing MP3 music files. Preparing the M P3- CD The various combinations of CD burn- ers, CD burning software and CD blanks may lead to problems arising with the ability to play certain CDs. If problems occur with your own burned CDs, you should try another b ...

  • Blaupunkt MP35 - page 17

    17 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS M P3 MO DE ● Do not use “ mixed ” CDs containing both non-MP3 data and MP3 files. The unit will only select MP3 files during playback. ● Do not use mix-mode CDs contain- ing both audio tracks and MP3 files. While attempting to playback such CDs, only audio tracks will be selected. Swit ching t o M P ...

  • Blaupunkt MP35 - page 18

    18 M P3 MO DE Stopping S CAN and continuing playback ➮ Briefly press the MENU button 7 . The currently scanned track/file will then continue to be played normally . Repeat ing individual t rack/file or whole directories ( R E PE A T) To play the current track/file repeatedly , ➮ briefly press button 4 RPT 9 . “ RPT TRCK ” appears briefly in ...

  • Blaupunkt MP35 - page 19

    19 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS M P3 MO DE Note: ● Artist, song and album names are part of the ID3 tag version 1 and will not be shown if they are not available on the MP3 files. To configure the MP3 scrolling texts, ➮ Press the MENU button 7 . ➮ Press or button 6 repeatedly until “ MP3 DISP ” appears on the display . ➮ Selec ...

  • Blaupunkt MP35 - page 20

    20 CD C HANG E R MO DE Changing the display 5 options are available: ● T rack number and play time ● T rack number and clock ● CD number and track number ● CD number and clock ● CD number and play time ➮ Press the DIS button : once or several times for longer than two seconds until the required display appears. Repeat ing individual t r ...

  • Blaupunkt MP35 - page 21

    21 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS CL O CK - Time Briefly displaying the t ime ➮ To display the time, briefly press the DIS button : . Set t ing t he t ime ➮ To set the time, press the MENU button 7 . ➮ Press the or button 6 repeat- edly until “ CLOCK SET ” appears in the display . ➮ Press the button 6 . The time appears in the d ...

  • Blaupunkt MP35 - page 22

    22 Tone and volume distribut ion set tings Y ou can adjust the tone settings (bass and treble) separately for each source (radio, CD (MP3), CD changer or AUX and phone). Y ou can boost or cut the bass and tre- ble in ± seven steps. Y ou can select one of four possible cen- tre frequencies in order to further opti- mise the sound. The change to the ...

  • Blaupunkt MP35 - page 23

    23 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Set ting t he front/back volume distribut ion ( fader) ➮ To set the front/back volume distri- bution (fader), press the AUDIO button 5 . “ BASS ” appears in the display . ➮ Press the button 6 repeatedly until “ FADER ” appears in the dis- play . ➮ Press the or button 6 to ad- just the fader (f ...

  • Blaupunkt MP35 - page 24

    24 X- BA S S X-Bass means increased bass at low volumes. Y ou can set the X-Bass in steps rang- ing from OFF to three. Three means that the X-Bass boost is set to maximum and OFF means that X-Bass is switched off. In addition, you can choose between a centre frequency of 50 Hz or 100 Hz. Note: ● The X-Bass setting applies to all the sources (radi ...

  • Blaupunkt MP35 - page 25

    25 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Adjusting t he brightne ss (d immer) The display brightness will change when the headlights are turned on/off if your car sound system is connected as de- scribed in the installation instructions and your vehicle is equipped with the appropriate connections. Y ou can ad- just the display brightness separate ...

  • Blaupunkt MP35 - page 26

    26 DIS P LA Y CO L OUR Select ing the colour of t he display illumination using t he colour scan ( Syracuse / Mont errey M P35) Y ou can select the colour of the display illumination during the colour scan. The display shows all the possible colour variations that are available in the RGB spectrum. The colour scan takes ap- prox. 40 seconds. ➮ Pr ...

  • Blaupunkt MP35 - page 27

    27 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS EXTE R NAL A U DIO SOU R C E S Entering t he power- on message After you switch on your device, the system displays a short message in the display . The factory default setting is the “BLAUPUNKT” text. Instead of this you can enter your own text up to 9 charac- ters long. ➮ Press the MENU button 7 . ? ...

  • Blaupunkt MP35 - page 28

    28 Specific at ions Amplifier Output power: 18W RMS x 4ch @ 14.4V @ 4ohm @ 1% THD Tuner Frequency ranges USA: FM: 87.5 - 107.9 MHz (200 kHz step) AM: 530 - 1710 kHz (10 kHz step) Frequency ranges Europe: FM: 87.5 - 108 MHz (100 kHz step auto/50 kHz manual) AM: 531 - 1602 kHz (9 kHz step) Frequency ranges Thailand: FM: 87.5 - 108 MHz (50 kHz step au ...

  • Blaupunkt MP35 - page 29

    Ser vice numb ers / Numéros du servic e après-vent e / Números de ser vicio / Número de ser viço Country: Phone: Fax: WWW: Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 http://www .blaupunkt.com Austria (A) 01-610 39 0 01-610 39 391 Belgium (B) 02-525 5444 02-525 5263 Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644 Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236 France (F) ...

メーカー Blaupunkt カテゴリー Car Stereo System

Blaupunkt MP35のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- MP35の取扱説明書
- Blaupunktの製品カード
- パンフレット
- またはBlaupunkt MP35の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Blaupunkt MP35の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Blaupunkt MP35の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはBlaupunkt MP35のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Blaupunkt MP35の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Blaupunkt MP35デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがBlaupunkt MP35を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのBlaupunkt MP35ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Blaupunktの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Blaupunkt MP35の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははBlaupunkt MP35の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Blaupunkt MP35に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Blaupunkt MP35デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Blaupunkt MP35のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Blaupunkt MP35に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるBlaupunkt MP35のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Blaupunkt MP35についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもBlaupunkt MP35の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがBlaupunkt MP35で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)