Kompernass T5の取扱説明書

20ページ 0.61 mb
ダウンロード

ページに移動 of 20

Summary
  • Kompernass T5 - page 1

    www .kompernass.com T5 D Batterie-Ladegerät Bedienungs- und Sicherheitshinweise F Chargeur pour batterie Mode d'emploi et instructions de sécurité  Acculader Bedienings- en veiligheidsaanwijzingen  Συσκευ φρτισης µπαταρας Υ ποδεξεις χειρισµο και ασφαλεας E Cargador de ...

  • Kompernass T5 - page 2

    3 Rot Rouge Rood κκκινο rojo r osso Ve r m elho czerwon y punainen röd červená red Schwarz Noir Zwart µαρο negro nero Preto czarny musta svart černá black D Batterie-Ladegerät..................................................4-6 Bedienungs- und Sicherheitshinweise F Chargeur pour batterie ...................................... ...

  • Kompernass T5 - page 3

    Die Ladezeit errechnet sich aus der Formel „Batteriekapazität geteilt durch den Lade- strom“. Das wär e zum Beispiel bei einer Batteriekapazität von 36 Ah bei einem Lade- strom von 12 A r ein theoretisch etwa 3 Stunden (3 h x 12 A = 36 Ah) Rein „theoretisch“, weil mit zunehmender Ladezeit der Ladestrom sinkt – je voller die Batterie wi ...

  • Kompernass T5 - page 4

    ➋ Nehmen Sie nun erst das schwarze Ladekabel vom Minuspol ... ➊ ... und dann erst das rote Ladekabel vom Pluspol der Batterie ab! Mit dieser Reihenfolge verringern Sie die Gefahr eines Kurzschlusses, wenn beim Abnehmen das rote Ladekabel versehentlich das metallische Fahrgestell (Masse) berührt! Vo rsicht! Öffnen Sie niemals das Gehäuse, es ...

  • Kompernass T5 - page 5

    ➍ Pour cela vous trouver ez un instrument de mesure de ce courant sur l’appar eil. Le courant sera au maximum au début du chargement. Surveillez donc la baisse du courant et déduisez en le temps de chargement. Attention !! Si le courant de chargement ne baisse pas de manière significative pendant l’opération de r echar ge alors votre batt ...

  • Kompernass T5 - page 6

    ➊ Sluit eerst de rode laadkabel op de pluspool van de accu aan, ➋ en dan pas de zwarte laadkabel op de minpool van de accu. Door deze volgorde vermindert u het kortsluitinggevaar , in het geval dat de rode kabel bij het aansluiten per ongeluk het metalen chassis (massa) aanraakt! ➌ Steek nu pas de netstekker in het stopcontact – het opladen ...

  • Kompernass T5 - page 7

    3. Σηµαντικς υποδεξεις ασφαλεας! • Να χρησιµοποιετε τη συσκευ φρτισης µπαταρας µνο σε καλ αερισµνους χρους, διτι κατ τη φρτιση της µπαταρας απελευθερνονται αρια, τ? ...

  • Kompernass T5 - page 8

    ➌ Βγλτε πρτα το φις απ την πρζα προτο αφαιρσετε τα καλδια φρτισης! Με αυτ τη σειρ αποσνδεσης αποφεγετε τον κνδυνο βραχυκυκλµατος που υπρχει, εν τα αφαιρεµνα καλδι ...

  • Kompernass T5 - page 9

    ¡Precaución! Cuando la corriente de carga no retr ocede en el transcurso del tiempo total de carga, esto es un aviso de una batería defectuosa. En este caso no se podrá cargarla de ninguna forma, para evitar que se caliente. ¡Precaución! Cuando la corriente de carga es superior al 10% de la capacidad de la batería, puede ser que la formació ...

  • Kompernass T5 - page 10

    3. Importanti consigli per la V ostra sicurezza! •A ttivare il ricaricabatterie solo in luoghi ben arieggiati perché durante la ricarica di batterie vengono prodotti gas che in luoghi chiusi possono raggiungere una concentrazione esplosiva! •N on collegare mai il ricaricabatterie in caso di intenso odore di gas o di carburante perché il colle ...

  • Kompernass T5 - page 11

    10. In caso di error e La protezione da sovraccarico dell’ appar ecchio provoca un surriscaldamento. Lasciar e semplicemente raff red da re l´apparecchio che poi si riattiva da solo. Il fusibile piatto incorporato brucia in caso di cortocircuito o inversione di polarità dei cavi di ricarica. Sostituire il fusibile piatto bruciato solo con uno c ...

  • Kompernass T5 - page 12

    O tempo de carregamento é calculado com a fórmula „ capacidade da bateria dividida pela energia de carr egamento“. Isso seria, por exmplo, numa bateria com capacidade de 36 Ah e energia de carr egamento de 12 A, teóricamente, de mais ou menos 3 horas (3 h x 12 A = 36 Ah). Claro que teóricamente, por que com o aumento do tempo de carregament ...

  • Kompernass T5 - page 13

    ➌ Desconecte primeiro o pino da tomada antes de retirar o cabo carr egador! Com essa seqüência você evita um curto-circuito, se o carr egador de baterias ainda estiver em funcionamento, quando o cabo carregador ainda tiver energia. ➋ ret ire primeiro o cabo carregador pr eto do pólo negativo ... ➊ ... e então depois retir e o cabo carreg ...

  • Kompernass T5 - page 14

    9. Utylizacja Urządzenie nie może b yć wyrzucane do domow ego kosza na śmieci, ale w miejscu specjalnie do tego celu przeznaczon ym. Urządzenie wyrzucać tylko do specjalny ch pojemnikó w ! 10. W pr zypadku problemów: Zainstalow ane w ładowarce zabezpiecz enie aktywuje się automatycznie w przypadku przegrzania. Należy zosta wić ur ządze ...

  • Kompernass T5 - page 15

    29  ➊ Kiinnitä ensin punainen latauskaapeli akun plus-napaan, ➋ ja vasta sitten musta latauskaapeli akun miinus-napaan. Tämän järjestyksen noudattaminen vähentää oikosulun vaaraa, jos kiinnittäessä punainen latauskaapeli vahingossa koskettaa metallirunkoa (massaa)! ➌ Kiinnitä verkkojohto vasta nyt pistorasiaan – lataus alkaa he ...

  • Kompernass T5 - page 16

    3. Viktiga säkerhetstips! • Använd bara batteriladdaren i väl ventilerade utrymmen, eftersom det uppstår gaser vid laddning. Dessa kan i slutna utrymmen leda till explosiva koncentrationer . • Sätt aldrig på laddaren när du känner lukt av gaser eller bränsleångor , eftersom det kan bildas gnistor vid anslutningar na som kan leda till ...

  • Kompernass T5 - page 17

    10. Felåtgärder: Apparatens överbelastningsskydd löser ut vid överhettning. Låt apparaten svalna, den sätter på sig själv igen. Den framifrån tillgängliga säkringen bränns av vid kortslutning eller felkoppling av laddningskablarna. Ersätt en bränd säkring med en med samma styrka (amperetal) annars är batteriladdar ens säkerhet int ...

  • Kompernass T5 - page 18

    Poz or! P okud nabíjecí proud v průběhu celé nabíjecí dob y zřetelně nepoklesne, je to znamení, že je baterie poškozená! Ta se nesmí v žádném případě nabíjet dále, ab y se zabránilo přehřátí! Pozo r! P okud je nabíjecí proud vyšší než asi 10% kapacity bater ie , je možné, že se v baterii tak silně vytvářejí p ...

  • Kompernass T5 - page 19

    3. Important information for your safety • Only use the battery charger in well-ventilated rooms, because gases are re leased when batteries are charged, that can reach an explosive concentration in closed rooms! •N ever connect the battery charger if you smell gases or fuel vapours, because sparks occurred on connecting, which can then cause a ...

  • Kompernass T5 - page 20

    10. Faults: The overload protection interrupts char ging in the event of overheating. Just let the charger cool down, it turns itself on again automatically . The flat fuse, accessible from the front, blows in the event of a short circuit or polarity r eversal. Only r eplace a blown flat fuse with the same amperage, otherwise the safety of the batt ...

メーカー Kompernass カテゴリー Battery Charger

Kompernass T5のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- T5の取扱説明書
- Kompernassの製品カード
- パンフレット
- またはKompernass T5の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Kompernass T5の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Kompernass T5の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはKompernass T5のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Kompernass T5の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Kompernass T5デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがKompernass T5を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのKompernass T5ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Kompernassの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Kompernass T5の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははKompernass T5の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Kompernass T5に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Kompernass T5デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Kompernass T5のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Kompernass T5に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるKompernass T5のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Kompernass T5についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもKompernass T5の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがKompernass T5で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)