Marmitek SD10の取扱説明書

28ページ 0.16 mb
ダウンロード

ページに移動 of 28

Summary
  • Marmitek SD10 - page 1

    20063 / 081004 © MARMITEK ALL RIGHTS RESERVED OWNER’S MANUAL 3 BETRIEBSANLEITUNG 9 MODE D’EMPLOI 15 GEBRUIKSAANWIJZING 21 RELESS SMOK ETECTOR SD1 WIRELESS SMOKE DETECTOR SD10 ...

  • Marmitek SD10 - page 2

    WIRELESS SMOKE DETECTOR SD10 2 MARMITEK ...

  • Marmitek SD10 - page 3

    WIRELESS SMOKE DETECTOR SD10 OWNER’S MANUAL For use with Marmitek security systems of the types: • SafeGuard • T otalGuard • HomeGuard MS8000 • Security System MS9470, MS9770, MS9970 • Security System Protector 28 • Home Automation Controller SC2200, SC2700, SC2800, SC9000 Please read these instructions car efully and completely befor ...

  • Marmitek SD10 - page 4

    The SD10 smoke detector does not sense gas, heat or smokeless flames! The equipment may not be modified under any circumstances. 3 SAFETY - AND MAINTENANCE- REFERENCES • Never open the equipment. No serviceable parts are inside. In the event of an err or please contact your dealer . • Only operate the equipment indoors and avoid the contact wit ...

  • Marmitek SD10 - page 5

    Ensure that the smoke detector is not installed dir ectly on or near large metal objects as they can affect the radio range. Before installing the SD10 smoke detector on your ceiling or the wall, ensur e that the SD10 is within range of your Marmitek security system. Y ou can test this by pushing the test button of the SD10. The Marmitek security s ...

  • Marmitek SD10 - page 6

    6. Even If you are using mor e than one smoke detector you only have to register the first one. 7. Press CLEAR to go back to the main menu. Pr ess CLEAR again to quit the menu. 7 REGISTERING THE SMOKE DETECTOR WITH THE BASE ST A TIONS OF THE TYPES MS9470, MS9770, MS9970, SC2200, SC2700, SC2800, PROTECTOR 28 Carry out the following steps: 1. Open th ...

  • Marmitek SD10 - page 7

    3. Press “1” on the keyboar d of the HomeGuard MS8000: one high tone is given to confirm. 4. Place the battery (9V) in the battery holder of the smoke detector . (Ensure that the polarity is correct.) The smoke alarm will send a radio signal to the base station: The LED on the sensor will illuminate briefly , and the base station will emit a sh ...

  • Marmitek SD10 - page 8

    10 FINAL ASSEMBL Y The lower section of the smoke detector must be attached to the bracket already mounted on the ceiling and turned clockwise to the stop position. 11 CHANGING THE BA TTER Y When the battery of the SD10 is almost empty , the SD10 will indicate this by beeping every 30 to 40 seconds. The sensor will continue beeping for a maximum of ...

  • Marmitek SD10 - page 9

    DRAHTLOSER RAUCHMELDER SD10 GEBRAUCHSANLEITUNG Geeignet für nachfolgende Marmitek-Sicherheitssysteme: • SafeGuard • T otalGuard • HomeGuard MS8000 • Sicherheitssystem MS9470 • Sicherheitssystem MS9770 • Sicherheitssystem MS9970 • Sicherheitssystem Protector 28 • Home Automation Controller SC2200 • Home Automation Controller SC270 ...

  • Marmitek SD10 - page 10

    2 ANWENDUNGSBEREICH Der radiografische Rauchmelder ist für die Signalisierung von Rauchentwicklung in Innenräumen mit optisch-/akustischer W arnung bestimmt und sendet ein drahtloses Signal über einen Höchstabstand von 30 Metern aus. Kombiniert mit der HomeGuard MS8000 beträgt die Höchstreichweite 10 m. Dieser Ber eich kann variieren, abhäng ...

  • Marmitek SD10 - page 11

    unter dem höchsten Punkt des Raumes installiert werden, wie Abb. C zeigt. Sie können Rauchmelder in sämtlichen Räumen anbringen, außer im Badezimmer oder über halb der Kochnische in der Küche. Bringen Sie Rauchmelder nicht zu nahe großer metallener Objekte an, da dies den radiografischen Bereich beeinflussen kann. V or Anbringung des SD10 g ...

  • Marmitek SD10 - page 12

    Zeichen erscheint ein * im Display . 3. Wenn der PIN-Code korr ekt eingegeben wurde, erscheint das W ort INST ALL im Display . 4. Drücken Sie auf OK. 5. Legen Sie die Batterien in den Rauchmelder ein (für weitere Informationen siehe die Gebrauchsanweisung des Rauchmelders). Die Zentrale bestätigt mit einem Piepton. Auf dem Display erscheint &quo ...

  • Marmitek SD10 - page 13

    8 ANMELDUNG DES RAUCHMELDERS BEI IHRER SICHERHEITS-ZENTRALE HOMEGUARD MS8000 Befolgen Sie nachfolgende Anweisungen: (Immer wenn Sie eine T aste drücken, wird ein kurzer T on ertönen.) 1. Öffnen Sie die V orderklappe der HomeGuar d MS8000. 2. Geben Sie Ihren gegenwärtigen PIN-Code ein. Haben Sie diesen Code noch niemals verändert, so ist die st ...

  • Marmitek SD10 - page 14

    Drücken Sie, um die Adresse zu ändern die ersten 2 Sekunden nach Einlegen der Batterie auf die T esttaste. Sie müssen, wenn Sie die Adresse Ihr es Sensors ändern, jedes Mal den Sensor er neut bei Ihrer Marmitek-Sicherheitszentrale anmelden (lesen Sie dazugehöriges Kapitel in dieser Gebrauchsanleitung, Kapitel 6 oder 7, abhängig von Ihrem Marm ...

  • Marmitek SD10 - page 15

    DÉTECTEUR DE FUMÉE SANS FIL SD10 GUIDE D’UTILISA TION A utiliser avec des systèmes de sécurité Marmitek des types : • SafeGuard • T otalGuard • Homeguard MS8000 • Système de sécurité MS9470, MS9770, MS9970 • Système de sécurité Protector 28 • Console domotique et alarme SC2200, SC2700, SC2800, SC9000 V euillez lire ces inst ...

  • Marmitek SD10 - page 16

    transmissions sans fil couvrant une distance d’un maximum de 30 mètres. En combinaison avec le HomeGuard MS8000, la portée maximale est de 10 mètr es. La portée peut varier en fonction de la condition de la pile et de la température. Sans la présence de fumée, le détecteur de fumée SD10 ne détecte pas de gaz, de chaleur ou de flammes! E ...

  • Marmitek SD10 - page 17

    cependant dans la cuisine directement au-dessus de la zone de cuisson, ou dans la salle de bains. Assurez-vous que le détecteur de fumée n’est pas installé dir ectement sur ou à proximité de grands objets en métal, puisque ceux-ci peuvent influencer de façon négative la portée des signaux radio. Avant d’installer le détecteur de fumé ...

  • Marmitek SD10 - page 18

    3. Lorsque le code PIN est correctement enr egistré, le mot INST ALL apparaît sur l’écran. 4. Appuyez sur OK. 5. Insérez la pile dans le détecteur de fumée (voir le mode d’emploi du détecteur de fumée pour plus d’informations). La console émet un bip de confirmation. Le texte « TCDE x PROG » apparaît sur l’écran. 6. Même si vo ...

  • Marmitek SD10 - page 19

    1. Ouvrir le couvercle situé devant sur le Homeguar d MS8000 2. Introduir e votre code d’accès PIN actuel (Personal Identification Number). Si vous n’avez encore jamais modifié ce code, le code d’accès usine par défaut est [0000]. V ous entendrez trois sons aigus et un son grave de confirmation. Le témoin vert commencera à clignoter . ...

  • Marmitek SD10 - page 20

    Chaque fois que vous avez changé l’adresse du capteur , vous devez réenregistr er ce capteur dans votre station de base Marmitek (veuillez lir e le chapitre corr espondant dans ce guide d’utilisation (chapitre 6 ou 7, en fonction de votr e système de sécurité Marmitek). Le détecteur de fumée a 250 adresses dif férentes. 10 ASSEMBLAGE FI ...

  • Marmitek SD10 - page 21

    DRAADLOZE ROOKMELDER SD10 GEBRUIKSHANDLEIDING V oor gebruik bij de volgende typen Marmitek-beveiligingssystemen: • SafeGuard • T otalGuard • HomeGuard MS8000 • Beveiligingssysteem MS9470, MS9770, MS9970 • Beveiligingssysteem Protector 28 • Home Automation Controller SC2200, SC2700, SC2800, SC9000 Lees deze instructies goed door voordat ...

  • Marmitek SD10 - page 22

    maximaal 30 m. In combinatie met de HomeGuard MS8000 is het ber eik maximaal 10 m. Dit bereik kan variër en, afhankelijk van de gebruikte batterij en de temperatuur . De SD10-rookmelder detecteert geen gassen, warmte of vlammen zonder r ook! De apparatuur mag niet worden geopend en aangepast. 3 VEILIGHEID EN ONDERHOUD • Maak de rookmelder nooit ...

  • Marmitek SD10 - page 23

    Rookmelders kunnen in alle vertrekken wor den geïnstalleerd, behalve in de badkamer of dir ect boven het kookgedeelte in de keuken. Zorg ervoor dat de rookmelder niet op of te dicht bij gr ote metalen objecten is geplaatst, omdat dit het radiografisch bereik kan beïnvloeden. V oordat u de SD10 tegen de wand of het plafond plaatst, moet u controle ...

  • Marmitek SD10 - page 24

    rookmelder). De centrale geeft een pieptoon ter bevestiging. Op het display verschijnt "AFST x OK". Als u meer dan één rookmelder gebruikt, hoeft u alleen de eerste te r egistrer en. 6. Druk op de toets CLEAR terug te gaan naar het hoofdmenu. Druk nogmaals op CLEAR om het menu te verlaten. 7 DE ROOKMELDER REGISTREREN BIJ DE BASISST A TI ...

  • Marmitek SD10 - page 25

    3. Druk op de 1 op het toetsenbord van de HomeGuar d MS8000. U hoort een hoge toon ter bevestiging. 4. Plaats de batterij (9V) in het batterijvakje van de rookmelder . (Let op de positie van de batterij.) De rookmelder verstuurt een radiosignaal naar het basisstation. De LED op de sensor zal kort oplichten en het basisstation laat een korte toon ho ...

  • Marmitek SD10 - page 26

    26 MARMITEK 10 AFMONTEREN Het onderste deel van de rookmelder moet wor den vastgemaakt aan het bevestigingsplaatje dat u reeds tegen het plafond of de wand hebt geplaatst en daarna kloksgewijs worden gedraaid tot hij vastzit. 11 VERV ANGEN V AN DE BA TTERIJ W anneer de batterij van de SD10 leeg begint te raken, meldt de SD10 dit door elke 30 - 40 s ...

  • Marmitek SD10 - page 27

    VISIT US A T WWW .MARMITEK.COM DECLARA TION OF CONFORMITY Hereby , Marmitek BV , declares that this SD10E is in compliance with the essential requir ements and other relevant pr ovisions of Directive 1999/5/EC. Bij deze verklaart Marmitek BV , dat deze SD10E voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijn 1999/ ...

  • Marmitek SD10 - page 28

    VISIT US A T WWW .MARMITEK.COM ...

メーカー Marmitek カテゴリー Smoke Alarm

Marmitek SD10のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- SD10の取扱説明書
- Marmitekの製品カード
- パンフレット
- またはMarmitek SD10の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Marmitek SD10の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Marmitek SD10の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはMarmitek SD10のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Marmitek SD10の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Marmitek SD10デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがMarmitek SD10を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのMarmitek SD10ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Marmitekの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Marmitek SD10の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははMarmitek SD10の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Marmitek SD10に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Marmitek SD10デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Marmitek SD10のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Marmitek SD10に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるMarmitek SD10のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Marmitek SD10についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもMarmitek SD10の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがMarmitek SD10で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)