Heath Zenith PF-4290 Seriesの取扱説明書

20ページ 1.02 mb
ダウンロード

ページに移動 of 20

Summary
  • Heath Zenith PF-4290 Series - page 1

    D ual B rite ® Motion Sensing Diecast Lantern PF-4290 Series Features • Light comes on when motion is detected. • Automatically turns light off. • Dusk Accent lighting. • Photocell keeps the light off during daylight hours. Requirements • The Light Control requires 120 volts AC. • If you want to use Manual Mode, the control must be wir ...

  • Heath Zenith PF-4290 Series - page 2

    2 598-1234-02 INST ALLA TION For bes t perfo rmanc e, moun t the xtur e about 6 feet (1.8 m) above the ground. 1. Remove two nuts. 2. Remove X-Bar . Junction Box 5. Attach X-Bar to junction box Due to the size and weight of the xture, you may nd  it helpful  to have an ...

  • Heath Zenith PF-4290 Series - page 3

    3 598-1234-02 Wiring to Motion Light & Standard Fixture BLACK WHITE BLACK (Standard) ❒ When wiring to additional standard xture only: Strip the motion sensor's red wire and connect to the standard light's black wire. Connect all white wires together . T otal xture ratings must not exceed 360 W atts (3.0 A.). ...

  • Heath Zenith PF-4290 Series - page 4

    4 598-1234-02 TESTING ❒ T urn on the circuit breaker and light switch. The detector is less sensitive to motion di- rectly towards it and more sensitive to across motion. Sensor Motion Least Sensitive Most Sensitive Note: S en s or h as a 1 1 / 2 min ute warm up pe- rio d be for e it wil l de tec t motio n. When rs tt urn edo n, wai t ...

  • Heath Zenith PF-4290 Series - page 5

    5 598-1234-02 ❒ If you need to change the sensitivity , temporarilyremovethe xtureandmake the adjustment. T oo much sensitivity may increase false triggering. ❒ Set the amount of TIME you want the light to stay on after motion is detected. (1, 5, or 10 minutes). ❒ Set the amount of time after dusk you want the lights on a ...

  • Heath Zenith PF-4290 Series - page 6

    6 598-1234-02 TROUBLESHOOTING GUIDE SYMPTOM L ig ht c o m es o n f or n o a p pa re nt r ea so n. Light stays on continuously . Lightashes on and off. POSSIBLE CAUSE 1. Light Control may be sensing small animals or automobiletrafc (Reduce sensitivity) . 1. The sen sor is poi nted tow ard a h eat sou rce lik e an air ven t, d rye r ...

  • Heath Zenith PF-4290 Series - page 7

    7 598-1234-01 LUZ DE ADORNO Para una iluminación ornamental de baja inte nsid ad, pong a el inter rupt or de D ual B rit e ® en la posición de 3, 6, ó del Dusk-to-Dawn (atardece r-al-amanec er). Cuando se dete cte movimiento, las luces se pondrán en alta intensidad. FUNCIONAMIENT O *Se pone en Automático al amanecer . Características • La ...

  • Heath Zenith PF-4290 Series - page 8

    8 598-1234-02 CABLEADO INST ALACION Para un mejor funcionamiento, instale el aparato a casi 1.8 m del suelo. 5. Monte el sopor- te X-Bar a la caja de empalme. 4. Fije de nuevo el alcance de sen- sibilidad a la posición del medio. 2. Quite la banda "X" de montaje. 3. Ajuste los tornillos tan sólo con los dedos. MAX MIN SENSIBILIDAD la ca ...

  • Heath Zenith PF-4290 Series - page 9

    9 598-1234-02 Conexión a la luz de movimento y al aparato estándar BLANCO NEGRO NEGRO (Estándar) ❒ En caso de conectar al aparato están- dar solamente: Pele el alambre rojo del detector de movimiento y conéctelo al alambre negro de la luz estándar . Conecte todos los alambres blancos. La capacidad total no debe exceder los 360 V atios (3.0 ...

  • Heath Zenith PF-4290 Series - page 10

    10 598-1234-02 PRUEBA ❒ Prenda el cor tacircu itos y el interrupto r de luz. Movimiento Detector 150° COMPLETE LA INST ALACION ❒ Meta los cables en la caja de empalme. Asegúrese que los cables que no estén pinchados. ❒ Ins tal e u na b omb ill a d e 1 00 V ati os M áx. ❒ Instale el conjunto del vidrio inferior (si es aplicable). A ...

  • Heath Zenith PF-4290 Series - page 11

    1 1 598-1234-02 ESPECIFICACIONES Alcance . . . . . . . . . . . Hasta 9.1 m (varía con la temperatura del medio ambiente) Angulo de detección . . . . . . . . . . . . Hasta 150° Carga Eléctrica . . . . . Hasta 100 V atios Máximo de luz incandescente Capacidad del Detector . . . . . . Hasta 360 V atios (3,0 A) máximo Requisitos de Energía . . . ...

  • Heath Zenith PF-4290 Series - page 12

    12 598-1234-02 GUIA DE INVESTIGACION DE A VERIAS SINTOMA La luz se prende sin ninguna razón aparente. La luz se queda prendida continua- mente. La luz se pr end e y se ap aga . POSIBLE CAUSA 1. El Control de Luz puede estar de - tectando animales pequeños o el trásito de automóviles (Reduzca la sensibilidad) . 1. El sensor puede detectar fuente ...

  • Heath Zenith PF-4290 Series - page 13

    13 598-1234-02 Caractéristique • Allume l’éclairage lorsqu’un mouvement est détecté. • Éteint automatiquement l’éclairage. • Éclairage d'accentuation de crépuscule. • Photocellule qui maintient l’éclairage éteint pendant la période de lumière du jour . Exigences • La commande d'éclairage nécessite une alime ...

  • Heath Zenith PF-4290 Series - page 14

    14 598-1234-02 INST ALLA TION Pour un rendement optimal, montez le lumi- naire à environ 1,8 m au-dessus du sol. 1. Enlevez les deux écrous. 2. Enlevez la barre-X. Boîte de jonction 5. Fixez la barre-X à la boîte de jonction. À cause de la taille et du poids du luminaire, vous pourriez trouver utile de vous aider par une per sonne qui tiend r ...

  • Heath Zenith PF-4290 Series - page 15

    15 598-1234-02 Câblage vers luminaire à détecteur de mou- vement et luminaire standard ❒ Ce luminaire est pourvu d'un capteur de 360 W . Puisque le luminaire a une inten- sité de seulement 100 W atts, un luminaire addi tion nel de 260 W atts peu t être co ntrô lé par ce capteur . ❒ Lorsque vous déterminez l'intensité que peut ...

  • Heath Zenith PF-4290 Series - page 16

    16 598-1234-02 COMPLÉTEZ L'INST ALLA TION ❒  Insérezles lsdans la boîtede jonction. Assurez-vousqu'aucunln'estpincé. Glissez le luminaire sur les vis de montage et resserrez les vis. ❒ Installez une ampoule de 100 W maxi- mum. ❒ Installez la verrière inférieure (le cas é ...

  • Heath Zenith PF-4290 Series - page 17

    17 598-1234-02 ❒ Si vous désirez changer la sensibilité temporairement, enlevez le luminaire et faites le réglage nécessaire. Une trop grande sensibilité peut augmenter les déclenchements intempestifs. ❒ Réglez, à votre goût, le ON-TIME de fonc- tionnement du luminaire après détection du mouvement (1, 5 ou 10 minutes). ❒ Réglez le ...

  • Heath Zenith PF-4290 Series - page 18

    18 598-1234-02 SYMPTÔME L ’éclairage s’allume sans raison appa- rente. L ’é cla ir age re ste a ll umé co nti nu el le- me nt. L ’éclairage clignote. CAUSE POSSIBLE 1. La comm and e peu t dét ecte r de peti ts anim au x ou la circ u- lat ion au tom obil e ( Réduisez la portée ). 1. Le ca pte ur peu t per ce vo ir un e source de chal ...

  • Heath Zenith PF-4290 Series - page 19

    19 598-1234-02 GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANS Ils’agitd’une« Garantielimitée»qui vousconfèredesdroitsjuridiques spéciques.V ouspouvezégalementjouir d’autres droits, variables d’une province à l’autre. Pendant une période de 3 ans à compter de la date d’achat, toute anomalie d ...

  • Heath Zenith PF-4290 Series - page 20

    20 598-1234-02 NOTES/NOT AS _______________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________ ...

メーカー Heath Zenith カテゴリー Home Safety Product

Heath Zenith PF-4290 Seriesのメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- PF-4290 Seriesの取扱説明書
- Heath Zenithの製品カード
- パンフレット
- またはHeath Zenith PF-4290 Seriesの消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Heath Zenith PF-4290 Seriesの取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Heath Zenith PF-4290 Seriesの取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはHeath Zenith PF-4290 Seriesのユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Heath Zenith PF-4290 Seriesの製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

Heath Zenith PF-4290 Seriesデバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがHeath Zenith PF-4290 Seriesを使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのHeath Zenith PF-4290 Seriesユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Heath Zenithの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Heath Zenith PF-4290 Seriesの説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははHeath Zenith PF-4290 Seriesの目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Heath Zenith PF-4290 Seriesに関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Heath Zenith PF-4290 Seriesデバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Heath Zenith PF-4290 Seriesのユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Heath Zenith PF-4290 Seriesに関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるHeath Zenith PF-4290 Seriesのメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Heath Zenith PF-4290 Seriesについてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもHeath Zenith PF-4290 Seriesの問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがHeath Zenith PF-4290 Seriesで同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)