Candy CCHE 26の取扱説明書

32ページ 関係なし
ダウンロード

ページに移動 of 32

Summary
  • Candy CCHE 26 - page 1

    NL D GB F I E P Gebrauchs- und Wartungsanleitung Operating and Maintenance instructions Mode d’emploi et entretien Libretto istruzioni per l’uso e la manutenzione Instrucciones para el uso y el mantenimiento Instruções de uso e manutenção Gebruiks- en onderhoudshandleiding Models: Modèles : Models: Modelli: Modelos: Modelos: Modellen: HCF- ...

  • Candy CCHE 26 - page 2

    2 Deutsch Seite 3-6, 31-32 English Page 7-10, 31-32 Français Page 11-14, 31-32 Italiano Pag. 15-1 8 , 31-32 Español Pag. 19-22, 31-32 Português Pàg. 23-26, 31-32 Nederlands Pag. 27-30, 31-32 ...

  • Candy CCHE 26 - page 3

    3 D Im folgenden finden Sie alle für die richtige Bedienung des Geräts e rforderlichen Angaben. Diese Bedienungsanleitung ist für mehrere Geräte gültig; daher kann es je nach Gerätemodell zu geringfügigen Abweichungen kommen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf. Sollten Sie das Gerät weiterverkaufen, händigen Sie sie bitte dem Käuf ...

  • Candy CCHE 26 - page 4

    4 HINWEISE ZUR SICHERHEIT - Der Anschluss des Geräts an eine korrekt geerdete Steckdose ist gesetzlich vorgeschrieben. Aus diesem Grund ist das Gerät mit einem Netzstecker mit Erdungsleiter ausgerüstet, der in eine St eckdose vom selben Typ gesteckt werden muss. Der Hersteller haftet nicht für eventuelle Personen- und Sachschäden, die info lge ...

  • Candy CCHE 26 - page 5

    5 Einschalten: Regler im Uhrzei gersinn drehen > (A) Abb. 2 Regeln Sie die Temperatur je nach Bedarf zwischen:  Min (niedrigste Käl teleistung) und  Max (höchste Kälte leistung) Abschalten: Regler gegen den Uhrzeigersinn drehen < (A) Abb. 2 In der Stellung “ 0 ” ist das Gerät ausgeschaltet. Bei der Temperaturei nstellung sind fo ...

  • Candy CCHE 26 - page 6

    6 Reinigen Sie den Innenraum und die Zubehörteile mit lauwarm em E ssigwasser. Verwenden Sie kein e Scheuermittel, Reinigungsmittel oder Seife. Falls der Verdichter Ihres Ge räts sich außen befindet, Abb. 1 (S) , so muss dieser von Zeit zu Zeit von angesamme ltem Schm utz und Staub gesäubert werden, da es s onst zu einem Wärmesta u komme n kan ...

  • Candy CCHE 26 - page 7

    7 GB This booklet contains important instructions concerning the use of your appliance. These instructions cover a number of appliances, therefore depending on the type of appliance, some details may vary slightly. Keep this booklet for consultation and if you sell the appliance give it to the new buyer. READ CAREFULLY BEFORE INSTALLING OR USING TH ...

  • Candy CCHE 26 - page 8

    8 ELECTRICAL CONNECTION SAFETY WARNINGS - The appliance must be connected to the mains by means of a socket with an earth connection in a ccordance with current regulations. For this reason, the appliance is fitted with a plug with a suitable earth connection, to be inserted in a power s ocket of the same type. The manufacturer declines all liabili ...

  • Candy CCHE 26 - page 9

    9 To select: turn the regulator clockwise > (A) fig. 2 Set the temperature, according to requirements, between:  Min (minimum temperature) and  Max (maximum temperature) To cancel: turn the regulator anti-clockwise < (A) fig. 2 The position “ 0 ” indicates the appliance is not operating (switched off). When setting the temperature, ...

  • Candy CCHE 26 - page 10

    10 If the appliance is provided wit h a condenser on the external wall fig.1 (S) , periodically rem ove any dust and dirt from it, since these prevent heat being vented from the appliance. The formation of ice and frost on the insi de walls has a detrim ental effect on the appliance's ability to chill, and should the refore be removed periodic ...

  • Candy CCHE 26 - page 11

    11 F Vous trouverez-ci-après toutes les consignes importantes pour utiliser correctement l'appareil. Ces consignes d'utilisation sont valables pour plusie urs appareils, raison pour laquelle il peut y avoir des pièces différentes selon le type d'appareil. Toujours conserver le mode d'emploi et le rem ettre au nouveau proprié ...

  • Candy CCHE 26 - page 12

    12 BRANCHEMENT ELECTRIQUE PRECAUTIONS DE SECURITE - La connexion de l'appareil avec prise équipée d'un contact de terre est obligatoire conformément à la réglementation. Pour ce tte raison, l'appareil est équipé d'une fiche spéciale avec un contac t de terre qui doit être introduite dans une prise du même typ e. Le fab ...

  • Candy CCHE 26 - page 13

    13 Mise en marche : tourner le régulateur à droit e > (A) fig. 2 Selon les nécessités, régler la température entre :  Min. (réfrigération m inim um) et  Max. (réfrigération m axim um) Arrêt : tourner le régulateur à gauche < (A) fig. 2 La position “ 0 ” indique que l e fonctionneme nt de l'appareil est interrompu ( ...

  • Candy CCHE 26 - page 14

    14 Pour le nettoyage de l'intéri eur de l'appareil et des accessoires, il est conse illé d'utiliser une soluti on d'eau et de vinaigr e ; ne jam ais utiliser de produits abrasifs, de détergents ou de savon. Si l'appareil est équipé d'un condens ateur dans l a paroi extérieure, fig. 1 (S) , enlever de temps en tem ...

  • Candy CCHE 26 - page 15

    15 I Qui di seguito troverete tutte le indicazioni importanti ai fini dell’utilizzo dell’apparecchio. Le presenti istruzioni per l’uso sono valide per va ri apparecchi e quindi possono emergere differenze di particolari a seconda del tipo di apparecchio. Conservare sempre il libretto di istruzioni e in caso di vendita dell’apparecchio con s ...

  • Candy CCHE 26 - page 16

    16 COLLEGAMENTO ELETTRICO AVVERTENZE DI SICUREZZ A - Il collegamento dell’apparecchio con presa provvista di contatto di terra è obbligat orio in termini di legge. Per questo moti vo l’apparecchio è corredato di una appo sita spina munita di contatto di terra che va inserita in una presa dello stesso tipo. La casa costruttrice declina ogni re ...

  • Candy CCHE 26 - page 17

    17 Inserimento: ruotare il regolatore verso destra> (A) fig. 2 A seconda della necessità, impostare la temperatura tra:  Min (refrigerazione m inima ) e  Max (refrigerazione massim a) Disinserimento: ruotare il regolatore verso sinist ra < (A) fig. 2 La posizione “ 0 ” indica funzionamento interro tto dell’apparecchio (spento). L ...

  • Candy CCHE 26 - page 18

    18 Per la pulizia dell’interno dell’apparecchio e degli accessori si consiglia di usare una soluzione com posta da acqua e aceto; n on usare mai abrasivi, detergente o sapone. Se l’apparecchio è dotato di c ondensatore nella parete esterna fig.1 (S) , di tanto in t anto rimuovere da quest o componente sporco e polvere in quanto questi ultimi ...

  • Candy CCHE 26 - page 19

    19 E A continuación se detallan todas las informaciones importantes para el uso del aparato. Las presentes instrucciones de uso son válidas para distintos aparatos, por lo cual pueden presentar alguna diferencia con el que posea cada usuario. Conserve siempre el manual de instrucciones y, en caso de venta del aparato, entréguelo al nuevo propiet ...

  • Candy CCHE 26 - page 20

    20 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD - La ley impone conectar el aparato a una toma de corriente pr ovista de descarga a tierra. Por es te motivo, el aparato está do tado de una clavija con contacto de tierra que debe insertarse en una toma compatible. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por daños persona les o materiales derivados de la inobs ...

  • Candy CCHE 26 - page 21

    21 Activación: gire el regulador hacia la derecha> (A) fig. 2 Según la necesidad, ajuste la temperatura entre:  Mín. (refrigeración m ínima ) y  Máx. (refrigeración m áxima) Desactivación: gire el regulador hacia la i zquierda < (A) fig. 2. La posición " 0 " indica que el aparato se ha apagado. La temperatura ha de e ...

  • Candy CCHE 26 - page 22

    22 Si el aparato tiene el condensador en l a parte exterior fig. 1 (S) , li mpie este com ponente regularm ente para elim inar el polvo y la suciedad, ya que pueden dificulta r la disipación del calor del compartim ento interno. El hielo y la escarcha que se form an en las paredes internas dism inuyen la t ransferencia del frío y deben extraerse ...

  • Candy CCHE 26 - page 23

    23 P A seguir encontrará todas as indicações importantes para a utilização do aparelho. As presentes instruções de utilização são válidas pa ra vários aparelhos e, por este motivo, podem aparecer diferenças nas peças, conforme o tipo de aparelho. Guarde sempre o manual de instruções e, em caso de venda do aparelho, entregue-o ao nov ...

  • Candy CCHE 26 - page 24

    24 A chapa de identificação que reporta os dados técnicos está localizada no alojamento na parte de trás (W) do aparelho . LIGAÇÃO ELÉCTRICA ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA - A ligação do aparelho a uma tomada dotada de contacto de terra é obrigatória por lei. Por este motivo, o aparelho é fornecido com uma ficha munida de contacto de terr ...

  • Candy CCHE 26 - page 25

    25 Através do regulador de tem peratura é possível definir a tem peratura de arrefeciment o. Activação: rode o regulador para a direita> (A) fig. 2 Conforme a necessidade, regule a temperatura entre:  Min (refrigeração mínim a) e  Max (refrigeração máxim a) Desactivação: rode o regulador para a esquerda < (A) fig. 2 A posi? ...

  • Candy CCHE 26 - page 26

    26 Para a limpeza do interior do aparelho e dos acessórios, recome nda-se o uso de uma solução com posta por água e vinagre; não uti lize esfregões, detergente ou sabão. Se o aparelho estiver equipado com condensador na parede externa fig.1 (S) , rem ova periodicamente sujidade e poeiras deste componente, uma vez que obstruem a evacuação d ...

  • Candy CCHE 26 - page 27

    27 NL In deze handleiding vindt u alle belangrijke aan wijzingen voor het gebr uik van het apparaat. Deze gebruiksaanwijzingen gelden voor verschillende apparaten en daarom kunne n som mige details per apparaat verschillen. Bewaar dit boekje zorgvuldig. Als u het apparaat verkoopt, overhandig het dan aan de nieuwe eigenaar. LEES DEZE HANDLEIDING AA ...

  • Candy CCHE 26 - page 28

    28 ELEKTRISCHE AANSLUITING VEILIGHEIDSMAATREGELEN - Aarding van het apparaat is wettel ijk verplicht. Daarom is he t apparaat voorz ien van een geschikte stekker met een aardleidin g, die in een stopcontact van hetzelfde type gestoken moet word en. De fabrikant wijst iedere verantwoordelijkheid voor eventuele schade aan voorwerpen of letsel bij per ...

  • Candy CCHE 26 - page 29

    29 Stel de temperat uur in tussen:  Min (mini male koeling) en  Max (maxim ale koeling) Uitschakelen: draai de regelaar naar links < (A) fig. 2 Stand “ 0 ” geeft aan dat de werking van het appa raat is onderbroken (apparaat staat uit ). De instelling van de tem peratuur moet afgestemd worden: 1) op de t emperatuur van de om geving waar ...

  • Candy CCHE 26 - page 30

    30 Voor de reiniging van de binnenka nt van het apparaat en de accessoires wordt gea dviseerd om water en azijn te gebruiken; gebrui k nooit schuurmiddelen, reinigingsm iddel of zeep. Als het apparaat is uitgerust met een condensator aan de buit enkant fig.1 (S) , verwijder dan van tijd t ot tijd vuil en stof hi ervan, omdat deze de afgifte van war ...

  • Candy CCHE 26 - page 31

    31 ...

  • Candy CCHE 26 - page 32

    32 ...

メーカー Candy カテゴリー Freezer

Candy CCHE 26のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- CCHE 26の取扱説明書
- Candyの製品カード
- パンフレット
- またはCandy CCHE 26の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Candy CCHE 26の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Candy CCHE 26の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはCandy CCHE 26のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Candy CCHE 26の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Candy CCHE 26デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがCandy CCHE 26を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのCandy CCHE 26ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Candyの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Candy CCHE 26の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははCandy CCHE 26の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Candy CCHE 26に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Candy CCHE 26デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Candy CCHE 26のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Candy CCHE 26に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるCandy CCHE 26のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Candy CCHE 26についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもCandy CCHE 26の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがCandy CCHE 26で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)