DeLonghi D28313の取扱説明書

21ページ 0.82 mb
ダウンロード

ページに移動 of 21

Summary
  • DeLonghi D28313 - page 1

    De’Longhi America, Inc. 250 Pehle Avenue, Suite 405 Saddle Brook, NJ 07663 1 800 322 3848 Fiducia Italiana S.A de C.V . Erasmo Castellanos Quinto calle B manzana II #29 Col. Educación C.P . 04400 Deleg. Coyoacán México D.F . Lada sin costo: 1800 711 8805 www .delonghi.com 5712510221 /06.10 ...

  • DeLonghi D28313 - page 2

    DEEP FR YER FREIDORA D28313 Instructions for use Keep these instructions Instrucciones para el uso Repase y guarde estas instrucciones Lea cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. 120 V~ 60 Hz 1 500 W Register this product on-line and receive a free trial issue of Cook's Illu- strated. Visit http://www .delonghiregistration.co ...

  • DeLonghi D28313 - page 3

    2 ...

  • DeLonghi D28313 - page 4

    3 H E G B F A C D P O N M L J K I RQ ...

  • DeLonghi D28313 - page 5

    1 4 7 23 6 5 O 8 J L 9 4 ...

  • DeLonghi D28313 - page 6

    5 10 11 1 12 14 15 2 1 2 13 16 17 18 G A B X ...

  • DeLonghi D28313 - page 7

    6 The use of all electrical appliances implies the obser vance of some fundamental rules. 1. Read all the instructions. 2. Avoid contact with hot surfaces. Use the special handles. 3. T o avoid electric shock, never immerse the cable, plug or deep fr yer itself in water or other liquids. 4. T ake maximum care when the appliance is being used by or ...

  • DeLonghi D28313 - page 8

    DESCRIPTION OF THE APPLIANCE (see diagram pag. 3) A. Basket handle B. Handle slide C. Lid D. Viewing window E. Filter cover F. Basket G. Filter cover hook H. Cable holder compartment I. Handle for lifting up the appliance J. Drainage pipe plug K. Foot L. Oil drainage pipe M. Signal lamp N. Thermostat O. Inspection door for pipe compartment P. Openi ...

  • DeLonghi D28313 - page 9

    lid before lowering the basket in order to avoid hot oil from splashing out. 3. Plug into the mains socket and set thermostat knob “N” to the required temperature (fig.4). When the temperature set has been reached, signal lamp “M” will go off. 4. As soon as the signal lamp goes off, immerse the basket in the oil, lowering the handle slowly ...

  • DeLonghi D28313 - page 10

    MAINTENANCE OF THE ANTI-ODOUR FIL TER Removable filter : over time, the anti-odour filter inside the lid loses its efficiency . Y ou are therefore recommen- ded to replace it after ever y 10/15 fr ying sessions. T o replace, remove the plastic filter grille. CLEANING Before cleaning, always remove the plug from the elec- trical socket. Never immers ...

  • DeLonghi D28313 - page 11

    10 TEMPERA TURE AND COOKING TIME Remember that the cooking temperatures and times are approximate, and will var y according to the quantity of food being fried and to individual tastes. Food Max. quantity gr lb T emperature °C °F Time (minutes) FRIED POT A TOES half portion whole portion 500 1 1000 2 190 370 190 370 APPETIZER AND SNACKS Crispy Sh ...

  • DeLonghi D28313 - page 12

    11 OPERA TING F AUL TS FA U LT Bad smell The oil overflows The oil does not heat up Only half of the basket has fried properly . CAUSE The odour-eater filter is saturated. The oil has deteriorated. The cooking liquid is unsuitable. The oil has deteriorated and causes too much foam. Y ou have immersed food which is not sufficiently dr y in the hot o ...

  • DeLonghi D28313 - page 13

    12 This warranty applies to all products with De’Longhi or Kenwood brand names. Limited W arranty What does the warranty cover? W e warrant each appliance to be free from defects in material and workmanship. Our obligation under this warranty is limited to repair at our factor y or authorized ser vice center of any defective parts or par t thereo ...

  • DeLonghi D28313 - page 14

    13 Cuando use aparatos eléctricos, debe respetar algunas normas de seguridad fundamentales, entre las que se incluyen las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. No toque las superficies calientes. Utilice los las asas específicas. 3. Para evitar descargas eléctricas no introduzca la clavija ni el aparato en el agua o en otros líquidos. ...

  • DeLonghi D28313 - page 15

    14 SI LA FREIDORA ESTÁ EQUIP ADA CON UN CONECTOR MAGNÉTICO Conecte ante todo el conector magnético al aparato siguiendo las indicaciones de la figura 17, asegurán- dose de que la parte sobresaliente del conector (X) encaje correctamente en el alojamiento específico del aparato y a continuación enchufe el cable a la cor- riente. ADVERTENCIA No ...

  • DeLonghi D28313 - page 16

    15 mente hasta que disparen los ganchos. Para evitar que salgan salpicaduras de aceite caliente, cerrar siempre la tapa antes de bajar el cesto. 3. Enchufe el aparato a la corriente y colocar el cursor del termostato "N" en la temperatura deseada (fig. 4). Cuando se alcanza la temperatura deseada, el indicador luminoso "M" se ap ...

  • DeLonghi D28313 - page 17

    tar su deterioro. Es buena costumbre conser var separadamente el aceite usado para freír pescado del usado para freír otros alimentos. En el caso que se use grasa, poner atención a no dejarlo enfriar demasiado, sino se solidifica. MANTENIMIENTO DEL FIL TRO ANTIOLOR Filtro amovible : con el paso del tiempo el filtro antiolor , situado en el inter ...

  • DeLonghi D28313 - page 18

    17 TEMPERA TURAS Y TIEMPOS DE COCCION Considerar que el tiempo y la temperatura son aproximativos y deben ser reguladozs según la cantidad de comi- da que se desea freir y el gusto personal. Alimento Cantidad máx. gr lb T emperatura °C °F Tiempo (min) PATATA S F R I TA S m e dia ración una ración 500 1 1000 2 190 370 190 370 ENTRADAS Y APERIT ...

  • DeLonghi D28313 - page 19

    18 DESPERFECTOS ANOMALÍA Emanación de malos olores El aceite sobresale El aceite no se calienta La fritura ha salido bien sólo a mitad del cesto CAUSA El filtro antiolores está lleno. El aceite está deteriorado. El Liquido de cocción no es adecuado. El aceite está deteriorado y forma dema- siada espuma. Se ha sumergido en el aceite caliente ...

  • DeLonghi D28313 - page 20

    19 Esta garantía cubre todos los productos con las marcas De'Longhi o Kenwood. Garantía limitada (para los Estados Unidos solamente) Alcance de la garantía Cada artefacto tiene garantía por defectos de materiales y de fabricación. Bajo los términos de esta garantía limitada, nuestra obligación se limita a la reparación de partes o com ...

  • DeLonghi D28313 - page 21

    20 Esta garantía cubre todos los productos con las marcas De'Longhi o Kenwood. GARANTIA GARANTIA Limitada (para México solamente) DESCRIPCIÓN Y MODELO: FREIDORA D28313 Garantizamos todo producto DE´LONGHI por defectos de fabricación, material y mano de obra. Nuestra obli- gación dentro de ésta garantía es proporcionar gratuitamente las ...

メーカー DeLonghi カテゴリー Fryer

DeLonghi D28313のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- D28313の取扱説明書
- DeLonghiの製品カード
- パンフレット
- またはDeLonghi D28313の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、DeLonghi D28313の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、DeLonghi D28313の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはDeLonghi D28313のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、DeLonghi D28313の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

DeLonghi D28313デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがDeLonghi D28313を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのDeLonghi D28313ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

DeLonghiの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. DeLonghi D28313の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははDeLonghi D28313の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。DeLonghi D28313に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. DeLonghi D28313デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 DeLonghi D28313のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。DeLonghi D28313に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるDeLonghi D28313のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

DeLonghi D28313についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもDeLonghi D28313の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがDeLonghi D28313で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)