Scandomestic TRK 1009の取扱説明書

27ページ 関係なし
ダウンロード

ページに移動 of 27

Summary
  • Scandomestic TRK 1009 - page 1

    TRK 1009 Brugermanual User manual Bedienungs anleitung Scandomestic A/S · Thrigesv ej 2 · DK -8600 Silkeborg T + 45 7242 5571 · F + 45 8622 5571 · scandomestic.dk ...

  • Scandomestic TRK 1009 - page 2

    2 Dansk  Page 3 English  Page 11 Deutch ? ...

  • Scandomestic TRK 1009 - page 3

    3 med evt. transportskade. Evt. transportskader skal anmeldes omgående og senest 24 efter , at varen er leveret. I modsat fald vil kundens krav k unne afvises. Erhvervskøb: Erhvervskøb er ethvert køb af produkt er , der ikke skal bruges i en privat husholdning, men anvendes til erhverv eller erhvervs- ligende rmål (restaur ant, ca fé, kant ...

  • Scandomestic TRK 1009 - page 4

    4 Læs denne vejledning grundigt, før du anvender produktet ADV ARSEL! For din egen og andres sikkerheds skyld skal oplysningerne i denne vejledning følges for at forhindre risiko for brand, elektrisk stød, tingskade, personskade og død. Tørre symboler Se mærkaterne i tøjet for at sikre, at tekstilerne tåler tørr e- tumbling. Symbolerne ha ...

  • Scandomestic TRK 1009 - page 5

    5 Risici for tilskadekomst 1 Man bør aldrig installere eller skille tumbleren ad uden fagkundskab eller f agmands ledelse. 2 Tørretumbler en må ikke stilles ovenpå en v askemaskine uden passende beslag hertil. 3 Man må aldrig læne sig på tumblerlågen, når den står åben. 4 Genstande, der kan forårsage br and, såsom ste arinlys, koge- pl ...

  • Scandomestic TRK 1009 - page 6

    6 Installation 1. Tørr etumbleren skal installere s på et adt og solidt underlag. 2. Tørr etumbleren må ikke plac eres på en hældning eller på blødt tæppe eller trægulv . 3. Tørr etumbleren må ikke installer es udendørs, da tørre tumb- leren og dens dele kan beskadiges af fr ost. Nivellering Hvis gulvet er meget ujævnt , skal det ...

  • Scandomestic TRK 1009 - page 7

    7 A - Statusvisning De re LED’er viser status f or tørreproc essen. B - Digital tube display Kun de symboler “DELA Y” / REMAIN” der er relev ante for den fase , der er i gang, lyser og forbliver vist under tørrepr oces sen. Når tørreproce ssen starter , viser “REMAIN” den resterende tid, dvs. tørreproc essen a fsluttes om [x:xx] ...

  • Scandomestic TRK 1009 - page 8

    8 Speciel tørre funktion Indstilling af fugtighedssensor en Denne funktion detekterer automatisk tøjets fugtighedsniveau og justerer automatisk tørretiden i henhold til den mængde va- sketøj, du lægger i maskinen. Denne funktion træder automatisk i kraft, undtagen i program- merne “W arm” (varm), “C ool” (kold) og “R efre sh” (fo ...

  • Scandomestic TRK 1009 - page 9

    9 Indstilling af børnesikringen Denne maskine omfa tter en speciel børnesikring, som kan for- hindre børn i utilsigtet at trykke på knapper eller forårsage fejl- betjening. - Man starter børnesikringen, når tumbler en er i gang, ved at trykke på anti-krøl- “Anti-Crease” og blid- “Gen tle” knap- perne samtidig i mindst 3 sekunder . ...

  • Scandomestic TRK 1009 - page 10

    10 Alarmproblem Alarmårsag Summeralarm Løsning V andbeholder sym- bol blinker V andtanken er fuld eller pumpefejl Kontr ollér vandtank og pumpe Filter symbol blinker Luftstrøm blokeret Kontr ollér lter og luftstrøm E30 Fejl ved v armelegeme Fejlkoden blinker på X :XX med blinkhastighed Derudover ly der der et bip hvert 15. minut Kontr oll ...

  • Scandomestic TRK 1009 - page 11

    11 Please read this manual carefully bef ore you use this pr oduct. F or you and other’s safety , the information in this manual must be followed to pr even t the risk of r e, electric shock, property dam- age, personal injury or loss of life . Dry care s ymbols Please pay attention to use the drying machine if the materials of your clothes ca ...

  • Scandomestic TRK 1009 - page 12

    12 Safety in forma tion Electric shock hazard 1 If the power cable is damaged, it must be r eplaced b y the manufactur er , its service agents or similarly qualied per - sons in order to a void a hazard. 2 Do not dra w the power cable f orc efully to pull out the mains plug. 3 Please do not plug/dr aw the mains plug with we t hands. 4 Do not dam ...

  • Scandomestic TRK 1009 - page 13

    13 Installation position 1 Please install the dryer on solid and at gr ound. 2 Please do not plac e the dryer on the slope , soft carpet or wooden oor . 3 Please do not install the dryer out doors, to pr event the dry er from being fro zen t o damage of machine parts. Lev el adjusting If the oor is obviously uneven, it needs to be adjusted ...

  • Scandomestic TRK 1009 - page 14

    14 Description of c ontr ols A - Status Display The four LED lights indicate the s tatus of the drying B - Digital tube display Only light “DELA Y / REMAIN” relevant to the phase that is cur - rently being carried out will remain display during the drying proc ess. time, that is , the drying pr ocedur e will nished in “x :xx” time. When ...

  • Scandomestic TRK 1009 - page 15

    15 Special drying function Instruction of the moistur e sensor This function can automatically sense the moisture of clothes, and will automatically ad just the time of drying proc edure ac- cor ding to how much clothes. This function will automatically activ ate during the drying pro- cedur e exc ept the “W arm” “Cool” and “Refr esh” p ...

  • Scandomestic TRK 1009 - page 16

    16 Instruction of the child safety f eatur e This machine inc orporat es a special child safety lock , which can prev ent children from carelessly pressing keys or making the faulty oper ation. - When the dryer is a t the operation s tate, pr ess the “Anti- Cre ase” and “Gentle” buttons at the same time for o ver 3 seconds to s tart child l ...

  • Scandomestic TRK 1009 - page 17

    17 Alarm Problem Alarm Reason Buzzer Alarm Solution W ater s ymbol ashes W ater tank full or pump error Check the wat er tank and pump . Filter symbol ashes Air o w block Check the lter and the air folw E30 Heater pr oblem The Error C ode is ashing on X :XX at Flash Rate 1. Furthermore a beep is sounded every 15 minut es. Check the h ...

  • Scandomestic TRK 1009 - page 18

    18 Bitte Anleitung lesen und gut aufbew ahren! Vielen Dank , dass Sie sich für unseren Wäschetrockner entschie - den haben. Diese Gebrauchsanwei-sung enthält wichtige In- formationen zur Installation, zum Betrieb und zur Wartung des Gerätes. Bitte lesen Sie die Gebrauchsanw eisung aufmerksam durch, da- mit Sie alle Funktionen nutzen können und ...

  • Scandomestic TRK 1009 - page 19

    19 che Entsorgung stellen Sie sicher , dass eventuelle gesundheit- liche Schäden durch Falschen tsorgung vermieden werden und leisten einen Beitrag zum nachhaltigen Umgang mit Ressour cen. Führen Sie Ihr Altgerät dem Sammelpunkt für die Wiederverw er - tung von elektrischen und elektronischen Gerätschaften zu oder wenden Sie sich an den V erk? ...

  • Scandomestic TRK 1009 - page 20

    20 Brandgef ahr / Gef ahr von Kurzschlüs sen - Installieren Sie das Gerät nich t in der Nähe von Feuerst ellen oder anderen Hitz equellen. - Legen Sie k eine brennenden K erzen oder Zigar etten auf dem Gerät ab . - Gerät nicht an Ort en mit hoher Feuchtigkeit oder e xtremer Nässe aufstellen; Kurzschlüs se oder andere Unfälle können durch a ...

  • Scandomestic TRK 1009 - page 21

    21 INS T ALLA TION Aufstellen Zu Ihrem eigenen Nutzen sollten Sie das Gerät in der Nähe Ihrer W aschmaschine aufstellen. Wäh-rend des Trocknens produziert das Gerät eine bestimmte Menge an warmer , feuchter Luft , die so schnell wie möglich aus dem Raum abgeführt wer den muss, um Kondensation zu vermeiden. Diese Vor aussetzung ist normalerwei ...

  • Scandomestic TRK 1009 - page 22

    22 Schnellinbetriebnahme 1 Öffnen Sie die Tür und füllen Sie die Wäsche ein. 2 Schließen Sie die Gerätetür . 3 Stecken Sie das Anschlusskabel ein. 4 Drücken Sie den 【An/Aus【-Knopf . 5 Wählen Sie das gewünschte Pr ogramm. 6 Drücken Sie den [Start/Pause]-Knop f . 7 Entnehmen Sie die Wäsche nach Progr ammende. 8 Reinigen Sie das Flusen ...

  • Scandomestic TRK 1009 - page 23

    23 - V ergewissern Sie sich, dass sich in der Wäsche keine Me- tallobjekte benden (z .B. Haar -spangen, Sicherheitsnadeln, Nadeln). - Knöpf en Sie Kissenbe züge zu, schließen Sie Reißverschlüs - se, Haken und Druckknöpf e. Binden Sie Gürtel oder lange Bänder fest, um zu vermeiden, dass sich Kleidungsstück e verheddern: - Kr empeln Sie ...

  • Scandomestic TRK 1009 - page 24

    24 ndliche Wäsche. Die T rocknungsdauer verlängert sich dadurch. Diese Funktion wird nach Ausw ahl de s Pro-gramms und vor dem Drücken der Start/Pause- Tas te eingestellt. Wenn die T aste ge- drückt wird, leuch-t et die entsprechende K ontrolllampe auf . H - Automatische T r ockenpr ogramme: Das Gerät erkennt die Feuchtigkeit der Ladung und ...

  • Scandomestic TRK 1009 - page 25

    25 - Drücken Sie den “S tartverzögerung” -Knopf , um die Startzeit einzust ellen. - W enn Sie die “S tartverzögerung” -Funktion wieder beenden möchten, drücken Sie den “An/Aus” -Knopf . 4 Wenn der T rockner in Betrieb ist, drücken Sie gleichzeitig die “Knitterschutz” - und “Schon” -Knöpf e für mehr als 3 Sekunden, um die ...

  • Scandomestic TRK 1009 - page 26

    26 - Wählen Sie die T rocknungsz eit je nach der Art der Wäsche und dem gewünschten Gr ad der T rockenheit. - Reinigen Sie die Filt er regelmäßig, um übermäßig lange Tr ocknungszeit en und hohen Ener -gieverbr auch zu vermei- den. - Lüft en Sie den Raum gut durch. Die Raumtemper atur sollte dabei +35°C nicht übersteigen. W ARTUNG UND PFL ...

  • Scandomestic TRK 1009 - page 27

    27 Fehlerc ode Mögliche Ursache Akustisches Signal Maßnahmen Symbol für K on- denswas serbehälter leuchtet Kondensw asserbehält er ist voll Kondensw asserbehält er entleeren Symbol für Flusen- sieb leuchtet Flusensieb ist verstop ft Reinigung und W artung E30 Problem mit der Heizung Wenn das Pr ob-lem nicht be- hoben ist, ertönt der Summer ...

メーカー Scandomestic カテゴリー Dryer

Scandomestic TRK 1009のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- TRK 1009の取扱説明書
- Scandomesticの製品カード
- パンフレット
- またはScandomestic TRK 1009の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Scandomestic TRK 1009の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Scandomestic TRK 1009の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはScandomestic TRK 1009のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Scandomestic TRK 1009の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Scandomestic TRK 1009デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがScandomestic TRK 1009を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのScandomestic TRK 1009ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Scandomesticの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Scandomestic TRK 1009の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははScandomestic TRK 1009の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Scandomestic TRK 1009に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Scandomestic TRK 1009デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Scandomestic TRK 1009のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Scandomestic TRK 1009に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるScandomestic TRK 1009のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Scandomestic TRK 1009についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもScandomestic TRK 1009の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがScandomestic TRK 1009で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)