-
Konig PA-SP150 - page 1
MODE D’EMPLOI (p. 3) Haut-parleurs P A 3 voies MANUAL (p. 2) 3-W A Y P A LOUDSPEAKER MANUALE (p. 5) AL T OP ARLANTE P A A 3 VIE HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ (o. 6.) A HANGOSÍTÓ RENDSZER HÁROMUT AS HANGSZÓRÓJA MANUAL DE UTILIZARE (p. 9) DIFUZOR P A CU 3 CĂI BRUGERVEJLEDNING (p. 1 1) 3-VEJS P A HØJTT ALER BRUKSANVISNING (s. 8) 3-VÄGS P A-HÖGT ...
-
Konig PA-SP150 - page 2
2 ENGLISH Important information before use: • Donotplacethisproductonanunstablecart,stand,tripod,bracketoranythingelse.Theproductmayfall,causing seriousinjurytoapet,childoradultanddamagetotheproduct. Anymountingoftheproductshould? ...
-
Konig PA-SP150 - page 3
3 oderextremeSonneneinstrahlun g,vorgesehen.WennsieimFreiene ingesetztwerden,kanneszueinemfrühzeitigen AusfallderBaugruppensowiezurV erschlechterungdes Aussehenskommen. Sicherheitsvorkehrungen: UmdasRisikoeineselektrischenSchlagszuverringern,solltedi ...
-
Konig PA-SP150 - page 4
4 Généralités : Ledesignetlescaractéristiquestechniquessontsujetsàmodicationsansnoticationpréalable. T ousleslogosdemarquesetnomsdeproduitssontdesmarquesdéposéesouimmatriculéesdontleursdétenteurssont lespropriétairesetsontdonc? ...
-
Konig PA-SP150 - page 5
5 IT ALIANO Informazioni importanti prima dell’uso: • Nonriporreilprodottosuuncarrello,supporto,treppiedi,staffaoaltrasupercieinstabile.Ilprodottopotrebbecadere, provocandolesionigraviaunanimaledomestico,bambinooadultoedannialprodotto.Qualsiasi ...
-
Konig PA-SP150 - page 6
6 temperatura,ai resaladoorayosUV A.Laexposiciónac ondicionesambiental esexternaspuedeprovoc arundeterioro prematurodeloscomponentesyladegradacióndesuaspectofísico. Medidas de seguridad: Parareducirelpeligrodedescargaeléctrica,esteproducto? ...
-
Konig PA-SP150 - page 7
7 Általános tudnivalók: A kivitelésaműszakijellemzőkelőzetesértesítésnélkülismódosulhatnak. Mindenlogó,term éknévésmárkanévatulaj donosánakmárkanevevagy bejegyzettmárkaneve,a zokatennektiszteletben tartásávalemlítjük. Őrizzemegeztazútm ...
-
Konig PA-SP150 - page 8
8 SVENSKA Viktig information innan användande: • Placeraintehögtalarenpåeninstabilvagn,stativ ,trefot,konsolellerliknande.Denkandåfallanerochorsakaskador påbarn,husdjurellervuxen,dessutomkansjälvahögtalarenskadas. Allmonteringmåsteskee ...
-
Konig PA-SP150 - page 9
9 Bezpečnostní opatření: Abystesnížilirizikoúrazuelektrickýmšokem,mělbybýttentovýrobekotevřenPOUZE autorizovanýmtechnikem,je-litonezbytné.Vpřípadě,žedojdekzávadě,odpojtevýrobek zesítěaodjinýchzařízení.Výrobeknevystavujte? ...
-
Konig PA-SP150 - page 10
10 Generalităţi: Designulşispecicaţiileprodusuluipotmodicatefărăonoticareprealabilă. T oatesiglelemărcilorşidenumirileproduselorsuntmărcicomercialesaumărcicomercialeînregistratealeproprietarilor dedreptşiprinprezentasuntrecunoscute? ...
-
Konig PA-SP150 - page 11
11 DANSK Vigtig information før brug: • Placerikkeproduktetpåenustabilvogn,stand,trefod,bøjleellerandre.Produktetkanfaldeogforårsage alvorligeskaderpåkæledyr ,børn,voksne,ellerbeskadigeproduktet.Enhvermonteringafproduktetskaludføresi over ...
-
Konig PA-SP150 - page 12
12 Sikkerhetsforholdsregler: Foråreduserefarenforstrømstøt,skaldetteproduktetBAREåpnesavenautorisert teknikernårvedlikeholdernødvendig.Kobleproduktetfrastrømmenogannetutstyr dersometproblemoppstår .Ikkeutsettproduktetforvannellerfukti ...
-
Konig PA-SP150 - page 13
13 Declarationofconformity/Konformitätserklärung/Déclarationdeconformité/Conformiteitsverklaring/ Dichiarazionediconformità/DeclaracióndeconformidadMegfelelőséginyilatkozat/Yhdenmukaisuusvakuutus /Överensstämmelseförklaring/Prohlášeníoshodě/Decl ...
Konig PA-SP150についてご質問がありますか?
次のフォームを使用してください
見つけた説明書を読んでもKonig PA-SP150の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがKonig PA-SP150で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。