Palson 30454の取扱説明書

28ページ 関係なし
ダウンロード

ページに移動 of 28

Summary
  • Palson 30454 - page 1

    Plancha de asar Griddle plate Gril Grelhador T ischgrill Piastra per cottura Grillplaat Scára yhsímatov Г риль Grillsütő Izgara Houston Cód. 30454 MODO DE EMPLEO OPERA TING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI MODO DE EMPRÊGO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING TROPOS CRHSHS HASZNÁLA TI UT ASÍTÁS KULLANMA WEKLI  ...

  • Palson 30454 - page 2

    2 1. Cool-touch base 2. Handles 3. Non-stick plate 4. T emperature thermostat 5. Grease collection drawer 1. Base isolante 2. Poignées 3. Plaque antiadhésive 4. Thermostat de température 5. Bac ramasse-graisse 1. Base de tacto frio 2. Asas 3. Chapa antiaderente 4. T ermóstato de temperatura 5. Gaveta recolhe-gorduras 1. Kaltbleibendes Unterteil ...

  • Palson 30454 - page 3

    3 ESP AÑOL . . . . . . . . . . . . . . 4 ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . 6 FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . 8 PORTUGUÊS . . . . . . . . . . . 10 DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . 12 IT ALIANO . . . . . . . . . . . . . . 14 NEDERLANDS . . . . . . . . . . 16 ELLHNIKA . . . . . . . . . . . . . 18 . . . . . . . . . . . . 20 . . . . . . . . ...

  • Palson 30454 - page 4

    4 5 Nue stro s pro ducto s est án de sar roll ados p ara al can zar l os má s alto s est ándar es de cali dad, f uncio nalida d y dis eño. Espe ramo s que disf rute d e su nueva plan cha de as ar HO USTON de PALS ON. IMPORT ANTE Para reducir el riesgo de lesiones o daños personales, cuando use aparatos eléctricos, debe tomar precauciones de s ...

  • Palson 30454 - page 5

    4 5 5. Coloque los alimentos sobre la plancha de asar y cocine a su gusto. El calor debe ajustarse según la preferencia personal y los alimentos a cocinar . 6. Apague el termostato cuando acabe de asar . Desenchufe el cable de la toma de corriente de la pared y del aparato. Déjelo enfriar antes de manipular el cajón recogegrasas. Se suministra u ...

  • Palson 30454 - page 6

    6 7 GB Our products are developed to meet the highest quality , performance and design standards. W e hope you enjoy your new P A LSO N H OUS TON g ridd le p late. IMPORT ANT PRECAUTIONS In order to reduce the risk of injury , you must take certain basic safety precautions when using electrical devices: 1. Read these instructions fully . 2. Do not ...

  • Palson 30454 - page 7

    6 7 A short power cord is supplied in order to reduce the risk of getting tangled or tripping. Y ou can use extension cables if you take suitable precautions. If you use an extension cable, this must have a capacity that is equal or greater than the grill’s power rating. The extension cable should be placed so that it is not covered by fabrics or ...

  • Palson 30454 - page 8

    8 9 F Nos produits sont développés pour répondre aux standards de qualité, de fonctionnalité et de design les plus élevés. Nous espérons que vous profiterez de votre nouveau gril H OUS TON d e PALSO N. IMPORT ANT Pou r réd uire tous ris ques de l ésio n ou de d omma ges pers onnel s, l orsq ue vo us u tilis ez d es a ppare ils élec triq ...

  • Palson 30454 - page 9

    8 9 4. Préparez les aliments à griller . Le revêtement du gril permet de cuisiner presque sans huile. 5. Placez les aliments sur le gri l et cuisez-l es se lon v otre g oût. La chal eur d oit êt re ré glée en fonc tion des goût s personnels et des aliments à cuisiner . 6. Eteignez le therm ostat lors que vous avez terminé. Déb ranchez le ...

  • Palson 30454 - page 10

    10 1 1 P Os nos sos prod utos são co nceb idos par a a tingir os mais alt os n íveis de qualida de, funci onalid ade e d esign. Esp eram os que aprovei te o seu novo grelha dor HOU STON da PALSO N. IMPORT ANTE Ao utilizar aparelhos eléctricos e para evitar possíveis riscos de electrocussão, incêndio ou danos pessoais, tome as seguintes precau ...

  • Palson 30454 - page 11

    10 1 1 5. Ponha os alimentos sobre a grelha e prepare-os ao seu gosto. A temperatura deve ser conforme às preferências pessoais e ao tipo de alimento a cozinhar . 6. Apague o termóstato quando termine de cozinhar . Desligue a ficha da tomada e extraia o cabo do aparelho. Deixe a grelha arrefecer antes de manusear a gaveta recolhe-gorduras. O cab ...

  • Palson 30454 - page 12

    12 13 D Unse re Produk te sind auf höc hste Ansp rüc he hinsi chtli ch Qualit ät, Funkti onsf ähigkeit und Desi gn ausgele gt. Wir hof fen, dass Sie mit Ihr em ne uen Tisc hgri ll H OUSTO N vo n PALSO N zu fri eden sein wer den. WICHTIG Beim Einsatz von Elektrogeräten sind einige Mindestsicherheitsmaßnahmen zu berücksichtigen, um körperlich ...

  • Palson 30454 - page 13

    12 13 5. Legen Sie die Lebensmittel auf den Tischgrill und grillen sie nach Geschmack. Die Hitzeeinstellung erfolgt nach Wunsch und den zu grillenden Zutaten. 6. Nach dem Braten ist der Thermostat abzuschalten. Kabel aus der Steckdose ziehen und vom Gerät trennen. V or Herausziehen der Fettauffangschale muß das Gerät völlig abgekühlt sein. Das ...

  • Palson 30454 - page 14

    14 15 I I nostri prodotti sono stati sviluppati per raggiungere i più elevati standard per qualità, funzionalità e design. Ci auguriamo che possiate usufruire pienamente della vostra nuova piastra da cottura HOU STON di PALSO N. IMPORT ANTE Per rid urre il r ischi o di lesio ni o danni per sonal i, quand o usate ap parec chi ele ttric i, dovet e ...

  • Palson 30454 - page 15

    14 15 4. Preparate gli alimenti da cucinare. Il grill offre un ultimo tocco sulla piastra che consente di cucinare quasi senza olio. 5. Me ttete g li alim enti su l grill e cucinate in ba se ai vostri gusti. Il cal ore si deve regolare in bas e alle preferenze personali ed in base agli alimenti da cuocere. 6. S pegn ete il te rmost ato qu ando fi n ...

  • Palson 30454 - page 16

    16 17 NL Onze producten zijn ontworpen om aan de hoogste vereisten met betrekking tot kwaliteit, functionaliteit en design te voldoen. Wij hopen dat u veel plezier beleeft aan uw nieuwe gr illp laat H OUS TON van PALSO N. BELANGRIJK Om het risico op brandwonden en persoonlijk letsel door gebruik van elektrische apparatuur te voorkomen, dienen de vo ...

  • Palson 30454 - page 17

    16 17 5. Leg de etenswaren op de grill en bereid ze naar eigen smaak. De warmte moet naar eigen voorkeur en afhankelijk van het soort etenswaren worden afgesteld. 6. Zet de thermostaat uit zodra u klaar bent met grillen. Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact en uit het apparaat. Laat het afkoelen alvorens de vetopvangbak uit te nemen ...

  • Palson 30454 - page 18

    18 19 GR Ta diká mav proiónta eínai kataskeuasména gia na antapokrínontai sta pléon uyhlá stántar tóso se poióthta óso kai se leitourgikóthta kai scediasmó. Elpízoume na apolaúsete thn kainoúria sav sc ár a yh s ím a tov HO USTON th v P A LSO N. SHM AN TIKO Gia thn meíwsh tou ki ndúnou próklhshv proswpi kýn a tuchmátwn ñ tra ...

  • Palson 30454 - page 19

    18 19 2. Eiságete staqerá ton ceirismó elégcou mésa sthn hlektrikñ suskeuñ. Sigoureuteíte pwv o ceirismóv eisácqhke swstá. Sundéste to antíqeto ákro tou kalwdíou sthn príza parocñv tou hlektrikoú reúmatov. 3. Guríste ton qermostáth rúqmishv thv qermokrasíav ston epiqumhtó baqmó qérmanshv. To lampáki thv fwteinñv éndeixh ...

  • Palson 30454 - page 20

    20 21 RU Пр ое к ти руя наш и и зд ел ия, мы с т ре мим ся к т ом у , чт обы их кач ес т во, диз ай н и фун кц ио на ль но с ть о тв еч а ли с тан д арт ам на ив ыс ше го ур ов ня. На де ем с я, ч то В ам по нр ав итс ...

  • Palson 30454 - page 21

    20 21 3. У стан овите терм остат н а отметк у с желаемой темп ературо й. П ри д ости жении зад анно й тем перат уры лампочка светов ого индикатора погасне т . 4. Приго товь те продукты для жарки. Покры? ...

  • Palson 30454 - page 22

    22 23 AR                         ? ...

  • Palson 30454 - page 23

    22 23 ...

  • Palson 30454 - page 24

    24 25 HU T erm ékein ket szig orú minő ségi , pra ktik ai é s ter vezé si sz empo ntok alap ján állí tott uk el ő. R emél jük, hog y meg les z elégedve az új P ALSON HOU STON grillsütővel. FONTOS Az esetleges sérülések és balesetek elkerülése érdekében az elektromos készülékek használata során tartsa be az alábbi alapv ...

  • Palson 30454 - page 25

    24 25 6. A g rills ütőt h aszn álat ut án kapc solja k i. Húzz a ki a kábel t a hálóz ati kon nekto rból é s a készül ékbő l. Miel őtt a zsírgyűjtő tálcához érne, hagyja kihűlni a készüléket. A ké szülé khez a z eset lege s bales etek elkerü lése érdek ében rö vid ho ssza bbító kábel j ár . Egyéb h ossza bbít ...

  • Palson 30454 - page 26

    26 27 TR Ürünlerimiz en yüksek kalite,iwlevlik ve dizayn standartlarñna u lawmak için geliwtirilmiwtir. PALSON´un yeni HOU STON ñzgarasñnñ iyi günlerde kullanmanñzñ diliyoruz. ÖNE MLÑ Elektrikli aletleri kullanñrken yaralanmalara ve kiwisel zararlara neden olmamak için genel bazñ güvenlik tedbirleri almak gerekmektedir: 1. Bu tali ...

  • Palson 30454 - page 27

    26 27 3. Isñ termostatñnñ diledixiniz ñsñya getiriniz. Izgaranñz diledixiniz ñsñya ulawtñxñnda ñwñklñ gósterge sönecektir. 4. Piwirecexiniz besin maddelerini hazñrlayñnñz. Izgaranñz size hemen hemen tam yaxsñz olarak besinleri hazñrlamanñza olanak vermektedir. 5. Besin maddelerini ñzgaranñzñn üzerine koyunuz ve zevkinize g ...

  • Palson 30454 - page 28

    Pol. Ind. Les Ginesteres - C/ Hostalets, 2-4-6 08293 Collbató - Barcelona (Spain) T el. +34 93 777 98 50 - Fax +34 93 777 93 07 Videoconferencia: +34 93 777 97 13 www .palson.com e-mail: palson@palson.com ...

メーカー Palson カテゴリー Barbecue

Palson 30454のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- 30454の取扱説明書
- Palsonの製品カード
- パンフレット
- またはPalson 30454の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Palson 30454の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Palson 30454の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはPalson 30454のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Palson 30454の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Palson 30454デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがPalson 30454を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのPalson 30454ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Palsonの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Palson 30454の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははPalson 30454の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Palson 30454に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Palson 30454デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Palson 30454のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Palson 30454に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるPalson 30454のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Palson 30454についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもPalson 30454の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがPalson 30454で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)