Festool PI561443の取扱説明書

24ページ 1.2 mb
ダウンロード

ページに移動 of 24

Summary
  • Festool PI561443 - page 1

    1 Instruction manual P age 2 - 8 IMPORTANT: Read and understand all instructions before using. Guide d’utilisation P age 9 - 16 IMPORTANT: Lire et comprendre toutes les instructions avant de démarrer les travaux. Manual de instrucciones Página 17 - 24 IMPORTANTE: Lea y comprende todas las instrucciones antes de usar. 451 828_004 TRION PS 300 EQ ...

  • Festool PI561443 - page 2

    2 Safety rules Read and understand all instruc- tions. F ailure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fi re and/or serious personal injury . SAVE THESE INSTRUCTIONS General safety rules 1) Work area safety a) Keep work area clean and well lit. Cluttered and dark areas invite accidents. b) Do not operate power tools ...

  • Festool PI561443 - page 3

    3 f) Dress properly. Do not wear loose cloth- ing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts. g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of these device ...

  • Festool PI561443 - page 4

    4 Class II Construction spm strokes per minute Functional description 1.1 PS 300 EQ 1.2 1.6 1.7 1.5 1.4 1.3 1.1 PSB 300 EQ 1.2 1.6 1.8 1.7 1.5 1.4 1.3 1.1 On/Off switch 1.2 Speed controller 1.3 Extractor connection piece 1.4 Allen key 1.5 P endulum stroke switch 1.6 Chip guard 1.7 Chuck lever 1.8 Locking button (only PSB 300 EQ) Use for intended pu ...

  • Festool PI561443 - page 5

    5 Plywood, chip board: 6 W ood fi berboard: 4-6 Plastics: 3-6 Ceramic: 3-5 Aluminum, NF metals: 3-5 Steel: 2-4 Pendulum stroke 4.1 In order to cut different materials with an optimum feed movement, these pendulum jigsaws ha ve an adjustable pendulum stroke. Select the desired setting with the pendulum stroke switch [4.1] : Setting 0 = pendulum str ...

  • Festool PI561443 - page 6

    6 The chip guard prevents chips from fl ying off and improves the ef fi ciency of the chip extractor . - T urn off and unplug tool. - Insert the chip guard [7.1] between the base runner and chuck lever , and push back with slight pressure until it catches in place. The chip extractor 8.2 8.1 8.4 8.3 Jigsaws can be connected to a dust extractor (h ...

  • Festool PI561443 - page 7

    7 Place the saw on the front edge of the runner . Set saw to maximum stroke r ate and pendulum stroke setting 3, and start the plunge cut into the workpiece [illustration 12 ]. 12 Accessories, tools F or safety reasons, only use original F estool accessories and tools! F estool offers sawblades which are ideally matched to your F estool jigsaw and ...

  • Festool PI561443 - page 8

    8 - Slide all four latches upward [16.2] . - Snap all four latches back to their fl at position [16.3] so they engage the stacking tabs of the upper systainer . Maintenance and care Any maintenance or repair work re- quiring the motor housing to be opened may only be carried out by an authorized service workshop. Maintenance or repair work carried ...

  • Festool PI561443 - page 9

    9 Régles de sécurité Assurez-vous de lire et de bien com prendre toutes les instructions. Le non-respect, même partiel, des instructions ci- dessous peut entraîner un risque de choc électri- que, d’incendie et/ou de blessures gra ves. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Régles de sécurité générales 1) Sécurité de aire de travail a) Maintenez ...

  • Festool PI561443 - page 10

    10 lors de l’utilisation de l’appareil peut entraîner de gra ves blessures sur les personnes. b) Portez des équipements de protection. Portez toujours des lunettes de protection. Le fait de porter des équipements de protection personnels tels que masque anti-poussières, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de protection ou prote ...

  • Festool PI561443 - page 11

    11 • plomb provenant de peintures à base de plomb, • silice cristallisée utilisée dans les briques, le ciment et autres matériaux de maçonnerie, et • arsenic et chrome du bois d’œuvre traité a vec un produit chimique. Le risque d’exposition à de tels produits varie selon la fréquence à laquelle vous faites ce genre de tra vail. ...

  • Festool PI561443 - page 12

    12 La PS 300 EQ possède un commutateur Arrêt/ marche à coulisse [1.1] (I = MARCHE, 0 = AR - RÊT). La PSB 300 EQ possède un commutateur Arrêt/ marche à poussoir [1.1] . Il peut être verrouillé avec le bouton de blocage [1.8] pour une utili- sation en régime continu. Il suf fi t de réappuy er sur le commutateur à poussoir pour déverroui ...

  • Festool PI561443 - page 13

    13 - Enlevez la protection anti-projection et le pare- éclats. - Desserrez la vis de blocage [5.1] à l’aide de la clé Allen. - F aites glisser la table de sciage d’environ 5 mm (1/5") vers l’av ant. - Réglez l’inclinaison souhaitée à l’aide de l’échelle [5.4] . - R esserrez la vis de blocage [5.1] . La table de sciage peut ? ...

  • Festool PI561443 - page 14

    14 3 0 9.3 9.2 9.1 - Éteignez et débr anchez l’outil. - Utiliser la clé Allen [9.2] pour serrer la vis [9.1] jusqu’à ce que les mâchoires touchent presque la lame. La lame doit pouvoir se déplacer sans problème ! Remplacement de la lame 10.1 10.2 - Éteignez et débr anchez l’outil. - Ouvrez le levier de serrage [10.1] jusqu’à la bu ...

  • Festool PI561443 - page 15

    15 L ’utilisation du système de guidage Festool FS vous facilite la réalisation de coupes droites et précises, notamment pour des épaisseurs de matériau allant jusqu’à 20 mm (3/4"). P our ce faire, insérez la scie sauteuse dans la butée de guidage [13.1] (490031) et faites av ancer le rail de guidage le long de la butée. Deux mâc ...

  • Festool PI561443 - page 16

    16 la garantie alors que les deuxième et troisième années, les coûts devront être assumés par le client. F estool paiera les fr ais de retour de l’outil au client par service de livraison terrestre UPS . La garantie est v alable pour une période de 3 ans à compter de la date d’achat indiquée sur votre reçu ou votre facture. Garantie l ...

  • Festool PI561443 - page 17

    17 Normas de seguridad Lea y entienda todas las ins- trucciones. El incumplimiento con las instruccio- nes aquí referidas puede resultar en una descarga eléctrica, fuego y/o lesiones personales serias. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Normas generales de seguridad 1) Seguridad del espacio de trabajo a) Mantenga limpio y bien iluminado su puesto de tr ...

  • Festool PI561443 - page 18

    18 b) Utilice un equipo de protección y en todo caso unas gafas de protección. El riesgo a lesionarse se reduce considerablemente si, depen- diendo del tipo y la aplicación de la herramienta eléctrica empleada, se utiliza un equipo de pro- tección adecuado como una mascarilla antipolvo , zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco, o ...

  • Festool PI561443 - page 19

    19 • Arsénico y cromo de madera tratada con sus- tancias químicas El riesgo de exposición a estas sustancias varía, dependiendo de cuantas veces se hace este tipo de trabajo . Par a reducir el contacto con estas sus- tancias químicas: trabaje en un área con buena ventilación y tr abaje con equipo de seguridad aprobado, como mascarillas par ...

  • Festool PI561443 - page 20

    20 La PS 300 EQ está provista de un interruptor deslizante [1.1] para encender/apagar (I = ON, 0 = OFF) la herramienta. La PSB 300 EQ está provista de un interruptor de presión [1.1] para encender y apagar la he- rramienta. P ara el funcionamiento permanente se puede enclav ar el interruptor con un botón de bloqueo [1.8] . Al volver a pulsar di ...

  • Festool PI561443 - page 21

    21 - Apague y desenchufe la herr amienta - Quite la protección contra virutas y la protección contra astillas. - A fl oje el tornillo de apretado [5.1] con una llave hexagonal macho. - Desplace la mesa de serrar aproximadamente unos 5 mm (1/5") hacia adelante. - Ajuste el ángulo deseado conforme a la escala [5.4] . - Apriete el tornillo de ...

  • Festool PI561443 - page 22

    22 3 0 9.3 9.2 9.1 - Apague y desenchufe la herr amienta. - Con la llave hexagonal macho [9.2] se apretará el tornillo [9.1] hasta que las mordazas estén casi tocando la cuchilla de la sierra. ¡Se debe poder mover un poco la cuchilla de la sierra toda vía! Cambio de la cuchilla de la sierra 10.1 10.2 - Apague y desenchufe la herr amienta. - Abr ...

  • Festool PI561443 - page 23

    23 13.2 13.1 P ara ello la sierr a de calado se coloca en un tope de guía [13.1] (490031) y se guía a lo largo del riel de guía. El tope de guía tiene dos topes de limite ajustables [13.2] para un ajuste libre. Guía paralela Use la guía paralela (486719) par a conducir la sierra de calado par alelamente al canto de la pieza de trabajo . 14.1 ...

  • Festool PI561443 - page 24

    24 Garantiá Condiciones de la Garantía 1 + 2 Usted tiene derecho a una garantía extendida gratuita (1 año + 2 años = 3 años) par a su he- rramienta motorizada F estool. Festool se hará responsable por los gastos de envío dur ante el primer año de garantía. Dur ante el segundo y tercer año de garantía el cliente es responsable por el cos ...

メーカー Festool カテゴリー Saw

Festool PI561443のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- PI561443の取扱説明書
- Festoolの製品カード
- パンフレット
- またはFestool PI561443の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Festool PI561443の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Festool PI561443の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはFestool PI561443のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Festool PI561443の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Festool PI561443デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがFestool PI561443を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのFestool PI561443ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Festoolの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Festool PI561443の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははFestool PI561443の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Festool PI561443に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Festool PI561443デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Festool PI561443のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Festool PI561443に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるFestool PI561443のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Festool PI561443についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもFestool PI561443の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがFestool PI561443で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)